— Иисус, что это за вещь? Я практически взорвал его голову, а он все еще жив.
Другой человек ответил суровым смехом.
— Ну, я думаю, что это ответ на наш вопрос, не правда ли? Девушка Сондерс нашла этих мальчиков.
Я посмотрела на Дерека, но его взгляд был установлен прямо, в направлении голосов. Я закрыла глаза и сосредоточилась на птице. Через некоторое время эти жалкие звуки, наконец, остановились.
Когда другой пронзительный крик пришел, я зажмурилась, уверена, что это означало, что я не выпустила дух птицы, в конце концов. Но это было только радио. Дерек напряженно слушал. Я не могла уловить все, что было сказано, но и того было достаточно, чтобы подтвердить, эти люди были действительно в команде Edison Group.
Они нашли нас. И они больше не возятся с транквилизатором. Зачем им? Мы были опасными испытуемыми, кто сумел убежать дважды. Теперь им не нужны оправдания, чтобы сделать то, что были бы рады сделать все вместе: отказаться от реабилитации и «убрать» нас из программы изучения. Единственный, кто, возможно, противостоял этому, пытался держать меня в живых — тетя Лорен, теперь предатель. Легче убить нас и похоронить тела, вдали от Буффало.
— Саймон!— Прошипела я. — Мы должны предупредить его, и…
— Я знаю. Нужно добраться до дома. Мы будем продвигаться кругами.
— Но мы не можем вернуться к дому. В первую очередь они пойдут туда, если уже не там.
Его глаза сканировали пространство, на челюстях заиграли желваки.
— Я—я думаю, мы должны попробовать, правда?— дрожа всем телом, спросила я. — Если мы будем осторожны…
— Нет, ты права,— откликнулся он. — Я пойду. Ты тут подожди.
Я схватила его за ткань куртки, когда он пополз вперед.
— Ты не можешь…
— Я должен предупредить Саймона.
— Я пойду с…
— Нет, ты останешься здесь.— Он начал поворачиваться, а затем остановился. — Еще лучше ползи дальше. Там дорога примерно в полумиле на север.— Он указал направление. — Ты не сможешь пропустить ее. Это легкая прогулка… Саймона и я делали это все время. Когда я дам сигнал, беги. Доберешься до дороги сразу спрячься. Я найду тебя там.
Он начал уходить. Я хотела возразить, но знала, что там было бесполезно, ничто не остановит его от возвращения к Саймону. И он был прав, не беря меня с собой. Я стала бы еще одним человеком, нуждающимся в защите. Лучше ждать его сигнала и…
Оглушительный свист Дерека рассек ночную тишину. Потом он свистнул еще раз, а затем третий, и я поняла, что этот сигнал не только для меня, но и для Саймона, которого он пытался разбудить.
Это было достаточно громко, чтобы разбудить весь городок и оповестить всю команду безопасности о нашем местоположении.
Мысль заикалась в моей голове. Тогда я начала проклинать его, мысленно называть его имя, представляя для него все возможные варианты мести.
Он знал, что его свист слишком громкий и хотел обратить внимание всего коллектива Edison Group на себя. Вот почему он сделал это, а не что-то тихое, как бросать камни в окна Саймона. Он обратил их внимание на себя, давая Саймон и мне шанс уйти.
Мне хотелось закричать на него. Эти люди имели оружие. Реальное оружие. И они не боялись его использовать. Если они поймают его…
Я заставила себя выбраться из кустов, и отправилась в медленное путешествие, присев. Выбирая мой путь не на открытой местности, и избегая шуметь. Когда я услышала шаги, я оглянулась в поисках укрытия и, не видя ничего, припала к земле.
Две фигуры прошли всего в десяти метрах от меня. Оба были одеты с ног до головы в камуфляж, как армия снайперов. Даже шапки полностью прикрывали лицо.
Радио заскрежетало, и мужской голос сказал:
— Бета команде?
Одна из двух женщин, если судить по голосу, ответила:
Мужчина продолжал.
— Он здесь. Идите с востока, мы будем окружать…
Винтовочный выстрел заставил мое сердце спрятаться в районе горла. По радио звучали крики.
— Вы его взяли?— деловито осведомилась женщина.
— Не уверен. Это была команда Чарли. Отбой. Двигайте сюда.
Еще выстрел. Более отдаленный грохот. Я была уверена, что мое сердце билось достаточно громко для того, чтобы эти двое услышали, но они все собирались в направление к тому далекому выстрелу. Курс на Дерека.
Бета, Чарли... Я видела достаточно фильмов про войну и знаю, что это означало, здесь, по крайней мере, три пары. Шесть вооруженных агентов безопасности. Достаточно много для Дерека, а затем…
Ни одна из которых не поможет ему против шести подготовленных специалистов. Ни одна, из которых не способна остановить пулю.
Я подождала, пока эти двое ушли, и выглянула из—за деревьев. За последние несколько лет в театральном лагере, мы проводили дни выживания. В большинстве спортивных мероприятий у меня были проблемы из—за роста, но в одном, где маленький размер, казался преимуществом... я имела несколько старых трофеев по гимнастике на полке.
Я помчалась к ближайшему дереву с низкими ветвями, схватила за одну, и проверяла. Если Дерек качнулся на ней, он бы упал обратно на землю, но я смогла подняться и на следующую. Забиралась до тех пор, пока ветвь не издала жалобный скрежет.
Я продолжала восхождение, пока не убедилась, что купол новой листвы спрятал меня. Потом я попала в безопасное положение и свистнула, тонкий, пронзительный визг, что бы отвести людей от Дерека.
Я свистнула еще раз.
Отдаленный топот сапог от уходящей пары остановился. Послышались переговоры. Затем они вернулись обратно.
Я зашикала на внутренний голос и издала другой, более мягкий свист, просто чтобы убедиться, что они услышали меня.
Радио затрещало.
— Альфа?.. Это бета. Мы считаем, что слышали девушку Сондерс. Она пытается связаться с Соуза. Вы его взяли?
Я напрягала слух, чтобы услышать ответ, но не смогла разобрать его.
— Мы вернемся и поможем, как только возьмем ее.
Это означает, что они не поймали Дерека.
Радио зазвучало снова, другая передача, я не могла разобрать. Женщина прослушала, а потом сказала своей партнерше:
— Они хотят, чтобы ты вернулась и помогла с мальчишкой. Я могу справиться с Сондерс сама.
Затем вторая ушла. Я держалась до тех пор, как женщина начала искать меня. Она прошла мое дерево, по крайней мере, на дюжину шагов и продолжала идти. Я подождала, пока не буду уверена, что она