— Кейси, тебе было хорошо?

Кейси прижалась к его влажному от пота плечу.

— Очень. Это было изумительное ощущение, просто изумительное.

Дейр мягко рассмеялся.

— Спасибо, Кейси, ты сделала мне прекрасный подарок, — сказал он с таким чувством, будто она преподнесла ему самый ценный дар в мире.

Дейр ласково погладил Кейси по волосам, затем его рука скользнула вниз по ее шелковистой коже. Он мог бы вечно лежать рядом с Кейси, сжимая ее в своих объятьях.

Если бы он только мог снова танцевать с Кейси… Но этого, возможно, не будет никогда. Он много лет водил ее на танцы. В первый раз они танцевали вместе в день, когда ей исполнилось шестнадцать лет, и Кейси вела себя предельно робко. Весь вечер ее голова покоилась у него на плече, лишь один раз она засмеялась, запрокинув голову, когда он оторвал ее от пола и закружил в бешеном вихре. А ночь в Эдмонтоне, когда они кружились в медленном танце, пока его не охватило болезненное желание! Тогда он сбежал от Кейси и, если придется, сбежит снова — сбежит, а не уедет на кресле с колесами. Хотя он сегодня и поднялся на несколько секунд на ноги ради Кейси, однако удержался в вертикальном положении, лишь собрав в кулак всё свое мужество, и решимость. Впереди предстоит долгий и трудный путь, прежде чем он вновь сможет ходить и танцевать со своей любимой.

Кейси лежала, прижавшись к Дейру, и размышляла. Сегодня у нее получился необыкновенный день рождения — Дейр сделал его таким, но то, что он сделал для нее сегодня, превосходило все, что он делал раньше. Сегодня он подарил ей очень необычный и дорогой подарок — самого себя. Ради нее он отринул гордость и риск оказаться бессильным. Он раскрылся, показав свою уязвимость, — ради нее. Он полностью отдал себя в ее руки… так как доверял ей. Возможно, даже любил ее? Этого Кейси не знала. Она знала только, что Дейр еще раз подарил ей нечто особенное, что не забудется никогда. Теперь она к тому же знала, что делать с его подарком.

— Дейр, спасибо тебе за куклу, — прошептала Кейси. Ей хотелось поблагодарить его за большее, но она боялась, что не удержится и скажет слишком многое. — Однако тебе не кажется, что я становлюсь старовата для кукол?

— Нет, принцесса, не кажется. Я буду дарить тебе их до глубокой старости.

— Ты уже однажды говорил нечто в этом роде, — заметила Кейси, улыбаясь воспоминаниям, — когда мне исполнилось шестнадцать и я воображала, что уже совсем взрослая.

— В тот день я первый раз поцеловал тебя. — Дейр рассмеялся. — Веришь, но после того поцелуя я действительно понял, что ты уже совсем взрослая. Меня тогда пробрало до пяток.

— Тогда почему ты продолжал дарить мне куклы? — спросила Кейси, приподнявшись, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Потому что мне никогда не забыть твой первый день рождения. — Дейр нежно убрал с лица Кейси свесившуюся прядь. — За день до него тебя пригласили на день рождения к другой девочке, и тебе так понравилась ее кукла, что ты вцепилась в нее как клещ. Меня отправили привести тебя домой, и когда настало время уходить, ты без единой слезинки вернула ей куклу. — Он погладил Кейси большим пальцем по щеке. — В тот год в нефтяном бизнесе был упадок, дела на ранчо тоже шли паршиво из-за засухи. Твоя мать все еще лежала в больнице, но Мадре, несмотря ни на что, сшила тебе красивое платьице и устроила большой праздник. Тебе подарили несколько подарков, но помню, какое у тебя стало лицо, когда среди них не обнаружилось куклы. У меня чуть сердце не разорвалось. — Дейр улыбнулся уголком рта. — Я поскакал в город на своей лошади и купил тебе точно такую же куклу, какая была у той девочки.

— На что? — В глазах Кейси отразилась задумчивость. — У тебя ведь тоже наверняка не было денег.

Дейр заколебался на мгновение, прежде чем признался:

— Я сторговал ее за свое седло.

— Дейр, ты сделал это ради меня?

— А ради кого же еще? Я уже тогда считал тебя особенной. И сейчас считаю. — Дейр посмотрел на Кейси долгим взглядом, снедаемый искушением сказать ей, как много она для него значит. Когда искушение стало слишком сильным, он наклонился и поцеловал ее в губы. — Позволь, я покажу тебе, насколько ты особенная.

На следующее утро Дейр проснулся в состоянии полного довольства собой и всем миром, так как рядом с ним по-прежнему лежала любимая женщина! Боясь, что Кейси среди ночи уйдет спать к себе, он ни на минуту не разжимал объятий. Она не только никуда не исчезла, осознал он, и его губы искривились в усмешке, но и сильно прижималась к нему, словно стремясь слиться с ним воедино.

Слишком сильно, понял Дейр секундой спустя, когда Кейси пошевелилась во сне. Его тело мгновенно отреагировало совершенно определенным образом. Слава Богу, теперь ему можно больше не беспокоиться об исходе… пока его любит настоящая женщина… пока у него есть Кейси. С другой все было бы проблематично, но только не с Кейси.

Пробудившись, Кейси вновь сонно пошевелилась, затем сразу повернулась к нему. Дейр тоже повернулся, и она оказалась лежащей на нем. Кейси потерлась щекой о его грудь, провела рукой вдоль тела и наткнулась на возбужденную плоть. Вскинув голову, она взглянула на него с приоткрытым ртом и очень осторожно разжала пальцы.

— Доброе утро, — хрипло поздоровался Дейр.

— Ты проснулся.

— Мы с ним оба проснулись.

Кейси со стоном смущения ткнулась лицом ему в грудь.

— Уж это точно.

Дейр, засмеявшись, провел рукой по ее волосам.

— Как мы себя чувствуем этим прекрасным утром?

— Отлично, — счастливо выдохнула Кейси.

— Но, уверен, тебе немножко не по себе. — Кейси промолчала, поэтому Дейр добавил: — Не беспокойся, тебе не придется снова стараться из-за меня. Со мной ничего страшного не случится.

Кейси немного приподняла голову и посмотрела на него, подумав, что он опять за свое — снова начинает ее опекать.

— Дейр, но я совсем не против…

— Я знаю, Кейси, но поверь, в этом нет необходимости. Что бы ты ни вытворяла, хоть целый день, тебе придется отступиться — я слишком стар, чтобы действовать, как молодой жеребец.

— Слишком стар, говоришь? Хм, посмотрим-посмотрим, день еще впереди. — Поцеловав Дейра, Кейси скатилась с него и поднялась с кровати.

Ничуть не смущаясь, словно для нее было привычным делом стоять голой перед мужчиной, она подняла рубашку Дейра и надела ее, застегнув из сохранившейся скромности несколько пуговиц.

Дейр, опершись на локоть, любовался, как Кейси смотрится в его рубашке. Она закрывала только ее округлые ягодицы, и, когда Кейси наклонялась, ему была видна ее красивая грудь гораздо больше, чем Кейси того бы хотелось.

— Кейси, я на девять лет старше тебя, — мрачно проговорил Дейр, внезапно осознав разницу в их возрасте и безвозвратность ушедших лет. Он мог ждать до сей поры — пока Кейси вырастет, пока окончит колледж, пока он рассчитается с грузом старых долгов, но теперь он больше не хотел ждать ни секунды. Он хотел жениться на ней сегодня же и сразу начать делать с ней детей, которых не хватало им обоим. Будь прокляты эти бесполезные ноги!

— Ты, как всегда, прав, — отозвалась Кейси, вынула из коробки свою новую куклу и отнесла ее к окну.

Подвинув в сторону куклу с Ямайки, она усадила Испанскую Невесту рядом с Робкой Виолеттой. Затем подошла к детскому креслу качалке и стала смотреть на сидящую в нем Принцессу, размышляя о том, что Дейр поведал ей ночью. Отныне она никогда не станет протестовать, когда этот бескорыстный человек будет дарить ей куклы.

— Ты будешь позволять своим детям играть с твоими куклами? — спросил Дейр, представив себе, как

Вы читаете Сорвиголова
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату