ранчо и ручьем было связано немало приятных воспоминаний. Например, как в день пятнадцатилетия Кейси он подарил ей Солнечную Танцовщицу, а в день шестнадцатилетия впервые поцеловал ее. В день, когда Кейс продал ранчо, чтобы купить для жены удобную квартиру в Хьюстоне, Кейси была вне себя от горя, и только обещание Дейра, что он позволит ей держать Солнечную Танцовщицу на ранчо «Регент», осушило слезы на ее глазах. Слава Богу, Кейси вернулась на свое любимое ранчо.
Открыв глаза, Дейр окинул взглядом спальню, которую когда-то надеялся разделить с Кейси, отмечая изменения, произошедшие в ней с той поры, как Кейси вновь поселилась в доме: новую абрикосового цвета краску на стенах, мебель вишневого дерева и персиково-лиловые занавески на окнах в тон покрывалу и простыне, сброшенных им с бронзовой, королевских размеров кровати.
В дополнение к этому Кейси украсила свою спальню множеством кукол со всего света, одетых в национальные костюмы, которых он дарил ей на протяжении долгих лет. Некоторые важно сидели на окнах, другие вроде бы шагали по полу. Несколько кукол пили чай на маленьких стульчиках за детским столиком, который он смастерил однажды для Кейси на Рождество. На почетном месте в крошечном кресле-качалке сидела первая из подаренных им Кейси кукол — Принцесса для принцессы. Дейр улыбнулся, вспомнив лицо Кейси в тот вечер, когда она распечатала подарок, и как потом бегала в обнимку с куклой по всему дому.
Может быть, она хранит кукол для своих будущих детей, чтобы они играли с ними, подумал Дейр. Кто будет отцом ее детей? Майлз Нортон Третий?
Мысль отдавала привкусом прокисшего молока. Проглотив горечь в горле, Дейр попытался сесть. Мускулы ног протестующе окаменели. Дейр плюхнулся обратно на постель и глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Легче не стало. Тогда Дейр ухватился за бронзовые поперечины спинки кровати у себя над головой.
Сделав еще один глубокий вздох, он попытался представить себе, как его учила Кейси, безопасное место, где его не могла достать боль. Место наподобие тайного убежища Кейси, такое спокойное, зеленое и тихое, если не считать журчания ручейка, пения пересмешника… и легкого придыхания Кейси, когда она отдавалась ему… с любовью.
— Дейр! Дейр, с тобой все в порядке?
Дейр медленно открыл глаза и обнаружил, что лежит в постели, а Кейси стоит рядом и смотрит на него с озабоченностью, а отнюдь не с любовью.
— Да, настроение отличное, — улыбнулся он.
Глядя на Дейра, Кейси вдруг почувствовала вожделение. Он раскинулся на ее постели, заложив руки за голову, почти голый, только в черных спортивных трусах. На его щеках, под сбившимися на лоб густыми каштановыми волосами играл легкий румянец, карие глаза под тяжелыми веками возбужденно светились, совсем как в минуты любовных ласк.
А ведь она именно из-за него купила кровать поистине королевских размеров, внезапно пришло в голову Кейси, и ее целиком заполнило теплое трепетное чувство. Дейр перестал быть частью ее жизни, но она, должно быть, подсознательно надеялась, что он вернется в ее жизнь. Кейси немного отступила от кровати, приказав сердцу успокоиться, желудку вернуться из горла на свое место, а глазам прекратить любоваться Дейром, словно он был ромовым тортом с корицей. Дейр — ее пациент, а не любовник.
— Ну и отлично, если так, — сказала она с некоторой натугой и прочистила горло. — Мне показалось, что ты меня звал.
Большую часть ночи Кейси провела без сна, остро ощущая присутствие Дейра в соседней комнате и внимательно прислушиваясь на случай, если она ему понадобится. Дейр не звал ее, но она все равно зашла к нему в спальню, отвечая собственной необходимости убедиться, что с ним все в порядке.
— Отлично, да не очень. Я лежал тут и думал, что пора бы одеваться.
Взгляд Дейра медленно скользнул по лицу Кейси, отметив игру солнечных лучей в ее рыжих волосах, вспыхивающие в изумрудных глазах золотые искорки, и опустился ниже. Ему нестерпимо захотелось протянуть руку и прикоснуться к ней. Груди Кейси четко прорисовывались под белой рубашкой, джинсы были обрезаны так коротко, что закрывали лишь малую часть ее твердых гладких бедер. Воображение легко дорисовало все остальное.
Дейр облизал пересохшие губы и с трудом сглотнул.
— Если судить по твоему виду, с сегодняшнего дня между нами отменяются всяческие формальности, — проговорил он, когда язык наконец начал ему повиноваться.
Его взгляд заставил Кейси отступить еще на, шаг назад, а также подумать, что пора бежать из его спальни, пока она не растаяла окончательно.
— Сегодня будет жарко, так что можешь обойтись одними плавками, — сказала Кейси, пытаясь взять ситуацию под контроль. — После завтрака мы займемся упражнениями в бассейне.
Все еще не избавившись от вызванного взглядом Дейра смущения, она наклонилась поднять с пола книжку, которую он читал перед сном.
Взгляд Дейра скользнул по стройным линиям ее длинных ног. Эти ноги всегда содержали обещание, столь чудесно выполненное ими в прохладном зеленом убежище около ручья.
Внезапно в нем, заполнив Дейра целиком, всколыхнулось желание. Он ощутил горячую болезненную необходимость опрокинуть Кёйси на постель и до предела погрузиться в нее. В голове помутилось. Кулаки до боли сжались на поперечинах спинки. Дейр медленно разжал их и положил руки на матрас.
Кейси, не в силах оторвать глаз, любовалась прекрасно развитыми мускулами на его плечах, широкой грудью и могучими руками. Мускулатура, наработанная долгими годами тяжелого физического труда, а не качанием штанги, рельефно выступала, но не бугрилась. Кейси видела, как Дейр с легкостью управлялся с оборудованием на буровой… и ощущала нежность этих же самых рук, державших ее в объятьях в тот день, когда они любили друг друга у ручья.
Кейси плотно зажмурилась, пытаясь прогнать всплывшие со дна памяти образы. Открыв глаза, она увидела поперечины на спинке кровати. Они были отлиты из античной бронзы и настолько тяжелы, что потребовалось двое мужчин, чтобы принести их в спальню. И теперь две из них были прогнуты в центре.
Кейси вскрикнула и посмотрела на Дейра, зажав пальцами рот. Глаза выдали охватившее ее беспокойство. Взгляд Дейра молчаливо предупредил ее, что лучше ничего не говорить по этому поводу.
— Я… я подумала, нам надо пораньше приступить к упражнениям, — пробормотала Кейси. Потом подошла к валявшимся на полу покрывалу и простыне, подняла и положила на кресло.
— Ты хочешь заняться ими прямо здесь, в постели?
Так, определенно начинаются неприятности, но отступать некуда.
— Тебе будет легче, если мы начнем наши занятия, пока ты находишься в спокойном, ненапряженном состоянии. Ты пока расслаблен после сна, — пояснила Кейси, начиная работать над ногой Дейра.
— Спокоен, расслаблен и не напряжен, — фыркнул Дейр. — Я бы не сказал, что эти слова подходят для описания моего состояния в данный момент. — Но с подобными неудобствами он готов мириться, подумал Дейр, мысленно переводя дух от облегчения. Возможность стать импотентом подавляла не меньше, чем вероятность больше никогда не ходить.
Кейси украдкой посмотрела на его бедра и быстро отвела взгляд. К лицу прилила горячая краска, пальцы задрожали, и она вонзила их в мускул на ноге Дейра, словно стремясь раздавить его.
Дейр наблюдал за ней с озорной улыбкой.
— У тебя в доме есть еще шесть спален, почему ты поселила меня в своей? — спросил он, растягивая слова.
— Только в ней можно проехать в кресле на колесах, — пробормотала Кейси, стараясь сосредоточиться на массаже.
— Жизнь полна иронии, не правда ли? — медленно проговорил Дейр. — Я много лет дожидался возможности оказаться в твоей спальне, но всегда полагал, что, когда это случится, ты будешь лежать рядом со мной. Обнаженная.
Кейси вскинула на него расширившиеся от удивления глаза, наткнувшись на его взгляд.