сделало в воздухе сальто. Наконец Эрминия погладила воздух, и перо повисло над сто лом.

— Независимо от того, тяжелый или лёгкий этот предмет и какую форму он имеет, для того чтобы передвинуть его, нам нужно указать ему правильное направление.

Бабушка протянула руку к оставшемуся на столе котлу. Котёл повис вверх дном. Эрминия щёлкнула пальцами, и котёл подпрыгнул. Затем она снова погладила воздух, и котёл замер над столом, невесомый, словно вороново перо.

— Теперь ты, — сказала бабушка внучке, в то время как перо и котёл медленно приземлялись на стол.

Лейла протянула руку к котлу, но, не успела она даже подумать о том, что он легче пуха, как тот взлетел в воздух, словно ракета, и с глухим звуком ударился о потолок.

— Ай, — поморщилась Лейла. Котёл с грохотом упал на стол. — Ничего у меня не получается.

— Нужно много тренироваться, — сказала Эрминия, погладив Лейлу по густым чёрным волосам, — чем больше усилий ты приложишь, тем большему сможешь научиться. Но наверняка найдётся что-то, что у тебя будет получаться лучше всего.

— Пока у меня ничего не получается!

— Послушай, Лейла, — произнесла бабушка, опускаясь на колени, чтобы заглянуть внучке в глаза. — У каждой ведьмы есть свой природный дар: Елена хорошо летает, Франциска выращивает волшебные травы, а я превращаю предметы. Мы все передадим тебе свои знания, но твой природный дар ты должна обнаружить сама.

— А как это делается?

— Не делается, а происходит. Ты поймёшь, в чём твой дар, когда он будет тебе действительно необходим.

— А у мамы тоже был такой дар?

— Конечно. Она лучше всех понимала язык животных: имен но они помогали ей в борьбе против злых ведьм.

Лейла посмотрела на бабушку — Эрминия ласково улыбнулась ей. От этой улыбки девочка сразу же успокоилась.

— Твоя мама тоже наделала массу ошибок на первом занятии. Видишь эти царапины на котле?

— Вижу.

— Когда Грейс попыталась переместить его в первый раз, котёл пересчитал все стены в доме, испортил всю мебель и не оставил в этой комнате ничего целого.

Лейла представила, как её мама борется с обезумевшим котлом. Значит, и ей пришлось много тренироваться, прежде чем она научилась колдовать по-настоящему! Если бы мама была рядом, она бы наверняка рассказала ей массу весёлых историй и они бы вместе посмеялись над ними. От этой мысли Лейле стало так грустно, что её глаза наполнились слезами.

Бабушка Эрминия, заметив это, тут же крепко обняла Лейлу и своими большими руками стала щекотать её. Лейла захихикала: ей никогда не удавалось грустить, когда бабушка её щекотала.

— Не волнуйся, лохматенькая моя, — успокоила её Эрминия. — Продолжай тренироваться: ошибаясь, можно научиться самому неожиданному волшебству!

Лейла кивнула и продолжила старательно тренироваться и так же старательно совершать ошибки.

4. Драгоценная моя!

Ровно час спустя Астра Харриклауд вступила в Примроузский салон красоты, одетая в новое платье, новую шляпу и пару новых балеток в сочетании с новой сумочкой.

— Драгоценная моя, это место просто волшебно! — пропела она.

Лейла была рада, что её новой подруге нравится салон красоты, и она тут же устроила ей экскурсию по всем комнатам.

— Это парикмахерская, здесь работает моя бабушка.

Астра зачарованно уставилась на уголок Эрминии: кресло для клиентов, огромный светильник, обои в полоску и наконец сама бабушка. Всё было живым и пёстрым в этом уголке, где Астра бы с удовольствием провела целый день.

— Здравствуйте! — вежливо поклонилась Эрминии девочка.

— Здравствуй, Астра, добро пожаловать! — ответила Эрминия, доставая расчёску, и повернулась обратно к клиентке, над причёской которой она колдовала уже битый час.

— Ах, Эрминия, это просто шедевр! — произнесла миссис Беннет, рассматривая в зеркале свою новую стрижку. — Интересно, заметит ли что-нибудь мой муж?

— Дорогая моя, — ответила бабушка Эрминия, укладывая непослушную чёлку клиентки, — ему так понравится, что он тебя просто зацелует!

Дамы засмеялись, а экскурсия Астры продолжалась.

— Это маникюрный кабинет Елены, — сказала Лейла, заглянув в комнату, где Елена творила чудеса своими кисточками.

— Здравствуйте, девочки, — кивнула она им.

— А здесь зимний сад тётушки Френки, — объяснила Лейла, постучав.

— Войдите, — ответила Франциска.

— Как тут красиво! — восхитилась Астра.

— Ну да, — рассеянно ответила Лейла.

Она отвлеклась, пытаясь рассмотреть своё растение издалека. Приблизившись к горшку, девочка заметила, что дерево стало ещё больше: теперь оно было похоже на маленькую пальму с пушистым стволом и тонкими длинными листьями, вырастающими в настоящую крону. Растрёпанное и несуразное, оно чем-то напоминало её саму. Лейла зачарованно глядела на своё растение.

— Какое милое, что это?

— Это моё дерево для… — К счастью, Лейле удалось вовремя остановиться.

— Как оно называется?

— Это Страбилия нимбовиатика, — вмешалась тётушка Френки, подмигнув Лейле.

— А она цветёт? — спросила Астра.

— Да, — радостно ответила Лейла. — Я так этого жду!

— По хо же, это твоё любимое растение, — улыбнулась Астра.

— Это самое дорогое, что у меня есть, — согласилась Лейла, с нежностью посмотрев на деревце.

Астра подошла к горшку с любопытством, которое тётушке Френки показалось несколько назойливым.

— Разве вам не нужно заниматься?

— Да, тётя. Мы уже идём наверх, — сказала Лейла, послав своему деревцу воздушный поцелуй.

Девочки уже собирались выходить из зимнего сада, как из салона красоты послышался голос Флориана.

— Здравствуйте, госпожа Рейли. Меня зовут Флориан, я сын преподавательницы Лейлы по арфе, и я принёс вот это. Лейла забыла их у мамы. Она дома?

Вы читаете Лунная музыка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату