идёт, прямо за спиной, и усмехается, всё время держа тебя на прицеле.
И вот вокруг зашелестели заросли камыша, но Эрнесто не упал со своей тяжёлой ношей и даже не остановился.
Он шёл, шёл, шёл… И всё качалось перед ним: изломанный камыш, узловатые лианы, лепестки орхидей, жёлтые пятна света в сумраке тропического леса…
Эрнесто остановился только у поста бородачей, скорее почувствовав, чем услышав окрик:
— Кто идёт?
— Свои, — хрипло дыша, сказал он и внезапно рассмеялся: — Ну, так кто же из нас дурак?
— Я. — И Гром тоже засмеялся.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ. У костра
Геркулес бросил охапку сучьев возле костра.
— Ну, как? — взволнованно спросил Ник.
— Не уйти, — сказал Геркулес. — Понаставили постов почти через каждый метр.
— Тсс, — прошипел Пим.
К ним подбежал Карапузис и сунул Геркулесу под нос свою фуражку, пробитую пулей:
— Видал?
— Эх, на сантиметр бы пониже — и всё, — с глубоким сожалением сказал Геркулес.
— А ты как думал! — гордо заявил Карапузис, не уловив иронии. Считай, что медаль у меня в кармане. — И помчался к другим кострам.
За этот день он всем надоел до чёртиков со своей простреленной фуражкой.
К костру подошёл лейтенант. Ещё на первом привале капрал Карапузис ему доложил, что прихватил тройку полезных людей из города, и ожидал страшного разноса, но лейтенант только рукой махнул.
Геркулес готов был поклясться, что после того, как броневик вместе с мостом взлетел на воздух, лейтенант, как ни странно, немного повеселел.
Да, собственно, никто, кроме Карапузиса, и не огорчался — в броневике находились два его приятеля из личной гвардии Апчхибосса Утриноса, которая набиралась среди самых отъявленных головорезов во всех частях света.
Лейтенант долго смотрел на огонь, а потом вдруг спросил у Геркулеса:
— Скажи, парень, только по-честному, почему ты решил пойти против бородачей?
— Да так… — замялся Геркулес. — А вы?
— Солдат не рассуждает, — уклончиво ответил лейтенант. — А вот ты, как говорит капрал, — и он усмехнулся, — добровольно. А?
— Точно так, — лихо ответил Геркулес, решив, что тут какой-то подвох. — Добровольно. У меня с Громом особые счёты.
— Понятно, — хмыкнул лейтенант и кивнул на ребят. — А у них?
— У них? — на мгновение растерялся Геркулес.
— У них.
— Кормят у вас хорошо, — нашёлся Геркулес. — Верно, ребята?
— Верно, — солидно заявил Пим.
— Ещё как верно! — согласился Ник.
Лейтенант засмеялся:
— Ну, ладно. Это ваше дело. Всё равно, я смотрю, из вас правду клещами не вытянешь.
— А у него голова работает, — шепнул Пим Нику.
— Сеньор лейтенант! Сеньор лейтенант! — послышались возбуждённые возгласы.
В окружении толпы солдат к костру из темноты приближались двое бородачей. Один из них был очень высокий, в берете, рубашке защитного цвета и таких же брюках, заправленных в высокие ботинки. Другой — сухонький крепкий старичок точно в такой же форме, только на голове у него красовалась лихо сдвинутая набок капитанская фуражка.
Пим и Ник от неожиданности даже вздрогнули, а у Геркулеса вытянулось лицо.
— Гром! Гром! — тревожно зашептались солдаты.
— Добрый вечер, — весело сказал Гром и присел на срубленное дерево. Присаживайся, старина Мануэль, — пригласил он своего спутника. — Места на всех хватит.
Капитан Мануэль немного нервничал. Поэтому, прежде чем сесть, он кашлянул, вынул из кармана очки, которые надевал только в особо ответственные моменты, протёр их, снова спрятал и только тогда осторожно опустился на бревно.
Гром подмигнул ребятам, и они сразу заулыбались, хотя им и было не по себе. Пим и Ник ужасно боялись за Грома.
— Где они? Где? — через толпу пробивался взъерошенный Карапузис. Поймали голубчиков!
— Да заткнись ты, — остановили его солдаты. — Тише. Сами пришли. Дай людей послушать!
Капрал притих и судорожно вытянул голову из-за сдвинутых спин.
— Как видите, — сказал Гром, прищурив глаза, — мы пришли к вам без оружия и вовсе не собираемся вас запугивать и говорить, что все пути отрезаны и что надо сдаваться, а не то, мол, крышка.
Солдаты засмеялись. А Карапузис испуганно спросил:
— Окружены, да?
— Наоборот, — продолжал Гром, — мы у вас в руках и готовы поклясться, что на несколько километров вокруг нет ни одного бородача.
— Ну, если, конечно, не считать нас, — вставил капитан Мануэль.
Солдаты одобрительно загудели. А осмелевший Карапузис заявил:
— А чего с ними разговаривать? Хватай их!
Но кто-то пребольно щёлкнул его по затылку, и капрал сразу умолк, подозрительно оглянувшись на невозмутимые лица.
Пим и Ник тревожно завертели головами. Лейтенант встал:
— Вы предлагаете нам сдаться в плен и в то же время утверждаете, что не мы у вас в руках, а вы у нас. Где же логика?
— Не совсем так. В руках у вас только мы вдвоём, я и старина Мануэль, — поправил его Гром. — И кроме того, речь идёт не о том, кто у кого в руках, и даже не о том, на чьей стороне пока ещё сила. Да вы же и сами знаете, кто из нас прав. Против кого же вы?.. Против Дождя, который так же нужен вам, как и мне! Разве это не так?
— Ещё бы не так! — вскочили Пим и Ник.
— Не так! Не так! — завопил Карапузис.
— Так, — тихо сказал лейтенант.
Солдаты заспорили. А капрал Карапузис быстро строчил в своей записной книжке на уже знакомой нам страничке с буквой «Л»: «Лейтенант — лазутчик Грома. Он ещё с детства подкуплен бородачами за 10 миллионов песо», на секунду задумался и вставил еще один ноль. Получилось «за 100 миллионов песо». Так показалось капралу убедительней.
— Солдаты! — Лейтенант поднял руку. — Не знаю, верите вы мне или нет, но я не хочу вести вас в бой за Апчхибосса Утриноса. А теперь в вашей воле поступить со мной так, как считаете нужным.
— Что же это творится, а? — завопил Карапузис и выскочил в круг. — Как старший по чину после этого мятежника, — он ткнул пальцем в сторону лейтенанта, — я принимаю на себя его обязанности. — И, побагровев от натуги, заорал: — Батальон, слушай мою команду! По изменнику нашего дорогого Апчхибосса Утриноса…
— Покричал, и хватит, — спокойно сказал Геркулес и отвесил ему такую затрещину, что Карапузис отлетел в сторону.
Пим сделал ему подножку, и капрал шлёпнулся на землю.
— Мы не заставляем никого насильно присоединяться к нам. — Мощный голос Грома перекрыл общий