the explosive gas was another attempt to convince us someone out there was still after him, then he had to have help.”

“Guido Taliafero,” Koesler almost whispered. He’d forgotten all about Krieg’s “shadow.”

“Uh-huh,” Tully affirmed. “I sent Mangiapane out to find him and start asking him some hard questions. Mangiapane came back to tell me that Taliafero is one scared hombre. He’s startin’ to sing pretty good. And the subject of his song is you, Krieg.”

“Reverend Krieg. .” Koznicki spoke with the solemnity of an Inquisitor General. “I place you under arrest for the murder of Rabbi Irving Winer. Sergeant Moore will now inform you of your rights.”

24

The Koznickis’ home had that special lived-in atmosphere that comes from having and raising a family in it over a great number of years. The rooms seemed to echo with childish voices; the floors seemed to creak and groan under pounding young feet. The voices and the feet belonged to the active children who were now grown and gone and raising their own families.

The den belonged to Walt Koznicki. It was a man’s room. It was a police officer’s room. Citations and trophies vied for space with books and with photos of Koznicki as a beat cop, in various stages of advancement, with notables-Detroiters and visiting firemen. The little remaining space held several heavy chairs and a small desk, leaving barely enough room to navigate.

The weather on this, the second Sunday in September, was dreary. Rain beat down in body-seeking torrents, and the added forecast of thunderstorms made staying inside seem even cozier.

Walt and Wanda Koznicki had invited Father Koesler to dinner, which was over now. Wanda would join them in the den as soon as she had put away the leftovers and loaded the dishwasher. Koznicki and Koesler sat quietly, satisfied and comfortable, watching the steady rain beat against the window.

Both were lost in thoughts, which were interrupted when Wanda entered the room carrying a tray.

“Ah,” Koznicki said, “you will join us now?”

“As soon as everything’s done in the kitchen,” Wanda said. “I just brought you some fresh coffee.” She placed a full cup on a small stand next to Koesler’s chair. “You take yours black, don’t you, Father?”

Koesler smiled. “Every single time,” he said.

Wanda glanced at him. It was an odd response. She thought he might elaborate. But since the priest said no more, she put the other cup near her husband and left the room.

Koznicki was smiling broadly. He had caught the allusion of Koesler’s words. “That was the beginning, was it not?”

“I guess it was.” Koesler savored the aroma of Wanda’s coffee. For a woman who liked coffee as much as she, he wondered why she never seemed to want any when he made it. “Krieg was right. I was not at all surprised when he was familiar with a Yiddish word. Myron Cohen could have told that joke; maybe he did. When he got to the punch line, the very context would have defined ‘Gevalt!’ And once you heard it you’d remember it.

“But I did wonder about Krieg’s diet. It wasn’t too surprising when he preferred an omelet to the Stroganoff. It was a little odd, though, that he didn’t eat what was served. Most people do at sit-down dinners. It’s the rare bird who insists on an entirely different main dish. It was just out of the ordinary enough to attract my attention so that I took note of what else he ate at that first dinner we shared.”

“I am surprised,” Koznicki said, “that Sister Janet, or whoever planned the menu, didn’t take into account the Jewish dietary laws-in honor of Rabbi Winer’s presence.”

Koesler smiled. “It’s just as well she didn’t-or I never would’ve latched on to the discrepancy. . there wouldn’t have been anything for me to pick up on.” He shook his head. “That’s the interesting thing about the Gentiles’ perception of Jews. We tend to think of the Jews as abstaining from pork. So we make sure not to insult our Jewish guests by including pork on the menu. We don’t stop to consider the rest of the Old Testament injunction, ‘Thou shalt not boil a kid in its mother’s milk.’

“In any case, I didn’t really pay that much attention to the dinner Monday evening until we were served coffee. Sister Janet took cream. I guess it was subconscious, but I was waiting for Krieg to ask that the cream be passed to him. When he took his coffee black, it dawned on me why I was waiting for him to ask for the cream. It was because he had taken cream the night before.

“Of course there was no reason to draw any sort of inference at all. It was just odd and it stuck in my mind. Actually, to be honest, I bought the whole thing about some sort of plot to kill Krieg. First, there was that seemingly unreasonable animosity the writers had for Krieg. Then, after what appeared to be the botched effort to murder Krieg that ended in the death of Winer, I was sure that one of the remaining three was guilty-or that possibly there was a conspiracy. It just made me sad. I didn’t want to suspect any of these people. But it seemed unavoidable.”

Koznicki sipped gingerly at the still hot coffee. “And so it might have been. Sister Marie admitted that she and David Benbow did discuss a plan to do away with Krieg. But it came to no more than that: a meeting that concluded with their admitting to each other that they simply were incapable of murder.

“Then David Benbow was forced by Sister Marie’s confession to admit that he had surreptitiously extended a similar invitation to Augustine and Winer. Of course we know now that the rabbi was the only one of the four writers who knew exactly what he was doing. He held the key to the one chink in Krieg’s armor. And Augustine had his own plan for Krieg, which, likewise, he had to abandon because he was incapable of killing anyone.

“Unlike Krieg,” Koznicki added.

“Unlike Krieg,” Koesler concurred. “It wasn’t until I stood looking at that press release and the fact sheets your people worked up that everything began falling into place. To borrow the words of Father Augustine, it was the whole damn thing. That there was no Catholic vestige at all visible in Krieg made him seem to be not quite what he was supposed to be. Then the dominos began to fall. I remembered quite vividly how Rabbi Winer alone seemed able to stand up to him. And there were the dietary peculiarities. Then even ‘Gevalt!’ fell into place.

“And then,” he said, “Lieutenant Tully and I talked about how odd it was that Krieg wasn’t scared, didn’t seem concerned or fearful for his safety. Well, of course he wouldn’t be, since his life was not actually at stake.”

“The ironic thing,” Koesler mused, “is that even though Rabbi Winer discovered Krieg’s secret, I’m sure it wasn’t necessary for Krieg to kill him. Let’s face it: It was truly a stand-off. Sure, Winer knew about Krieg. But Krieg knew about Winer. And that reciprocal knowledge was the best defense for each of the two. But Krieg panicked. All he could think of was getting rid of the one person who had the power to destroy him and his empire. And, when it came right down to it, having panicked he did fairly well at thinking on his feet. He took advantage of the coincidence that he and Winer shared the same drink preference. He took advantage of his own psychodrama “murder”-it fell right into his spur of the moment plot. Unless. .” Koesler hesitated. “Unless, of course, the alternate hypothesis was true: that Krieg had this whole plot formed well in advance.

“In either case,” he concluded, “it was Krieg who killed Winer.”

“How sad,” said Koznicki. “It was all so unnecessary. Most assuredly, the rabbi would have kept Krieg’s secret, using the knowledge only to make Krieg back off and desist hounding him and the other three writers. And”-he spoke increasingly slowly and thoughtfully-“we will never know, of course, but one wonders whether another factor, no matter how slight, was that, having betrayed fellow Jews almost a half-century before and having suffered the intense long-term guilt over it, one wonders whether Rabbi Winer would have held back due to the thought of again informing on a fellow Jew-even though undoubtedly neither Krieg nor the rabbi would have considered Krieg truly Jewish.

“Or is it,” he looked at Koesler, “something like, ‘Once a Catholic always a Catholic’. . or, ‘Once a priest always a priest’?”

Koesler smiled and shrugged. He seemed lost in thought. “Strange. .” he said, finally.

Koznicki waited, but when nothing more was said, he asked, “Strange? What is strange?”

“Oh. .” Koesler stirred himself from reflection. “I was just thinking about Krieg and Rabbi Winer-how similar their situations were.”

“Similar?”

Вы читаете Masquerade
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×