С дровами Кенет разделался быстро. Аканэ уже ждал его. Обещание свое он исполнил буквально. Ничего нового он на сей раз Кенету не показывал, зато самого Кенета заставил показать все, чему научил его сам и чему он научился, следуя советам Акейро. Оглядывал его Аканэ так внимательно, словно собирался через час-другой выпустить его на поединок. Кенет и не заметил, как миновало время обеда. Лишь вечером, когда прохладные сумерки сгустили синие тени, Аканэ окончил занятие.
Вопреки обыкновению, он не пошел в дом, едва умывшись, а дождался, пока Кенет умоется и оденется. Кенет был слишком поглощен своими мыслями и изрядно устал, но все же обратил внимание на необычную мелочь и насторожился: за необычным началом следует, как правило, куда более необычное продолжение.
— Хорошо, малыш, — тихо сказал Аканэ.
Вот оно, необычное продолжение! Обычно Аканэ комментировал его успехи куда как язвительно. Случалось, конечно, что и похваливал, и даже довольно часто, но тоже весьма насмешливо, хотя и беззлобно. И никогда еще его голос не был проникнут таким печальным спокойствием. Спокойствием Аканэ и вообще не отличался. Только сдержанностью. Эта сдержанность напоминала Кенету крепкую дамбу, за которой беснуется океан. А теперь океан тих и странно задумчив. Да что же такого стряслось?
— Ты делаешь успехи, — по-прежнему тихо и спокойно произнес Аканэ. — Теперь я расстанусь с тобой с чистой совестью.
Кенет вытаращил глаза: он сам собирался покинуть учителя Аканэ, но не ожидал, что Аканэ покинет его.
— Мне надо уходить, — сказал Аканэ. — Работу для наместника я выполнил. Зимой у меня будет другая работа, не здесь... и взять тебя с собой я не могу. Я и так задержался дольше, чем мог. Хотел тебя дождаться. Еще пару дней, и ты бы меня не застал.
Так вот что означала поленница! Конечно, если учитель Аканэ не собирается здесь зимовать, дрова ему не понадобятся.
— Темнеет, — помолчав, произнес Аканэ. — Пойдем в дом.
Кенет последовал за Аканэ скорее по привычке слушаться учителя, чем по собственному желанию. Собственных желаний у него в эту минуту не было. Только привычка. Она заставила его развести огонь, наполнить котелок, нарезать овощи и поставить на стол кувшин вина. Аканэ отрешенно наблюдал, как Кенет в последний раз возится по хозяйству.
— Я научил тебя всему, что мог, — сказал Аканэ. — Времени, конечно, не хватило. Но его всегда не хватает. Остальное узнать тебе придется самому. И учти: встретимся — проверю. И если увижу, что ты запустил занятия, — уши оборву.
— А мы встретимся? — с внезапной надеждой спросил Кенет.
— Разумеется, — пожал плечами Аканэ. — А почему мы не должны встретиться?
— Да, — медленно сказал Кенет, — конечно. Юкенна ведь гадал тогда... и наши имена у него сложились вместе.
— Ну, если хочешь, — усмехнулся Аканэ, — можешь думать и так. А по-моему, все гораздо проще. Завтра мы простимся, и утро застанет нас уже в дороге. Это будет долгий день. Может, на год, может, на два. А потом будет вечер, и я позову тебя ужинать.
— Да? — На глаза Кенета едва не навернулись слезы. Все это лето он только и делал, что расставался. Сначала он расстался с домом, еще хранившим память об умершем отце, расстался с мачехой и братьями — по доброй воле, но все же... потом старый волшебник оттолкнул его от себя... потом уехал по своим делам высокий Лим, такой сильный, такой уверенный... уехал в предсказанную поездку Кенро... с головой ушел в свои дела Юкенна и не показывался больше... только что он расстался со своим названым братом Акейро, едва успев скрепить побратимство... только что покинул старого князя Юкайгина... и теперь вот, не успев прийти в себя, он расстается с Аканэ.
— Да? — повторил Кенет.
— Да, — свирепо отрезал Аканэ. — И не вздумай опаздывать к ужину.
Кенет с облегчением перевел дыхание. Это был прежний Аканэ, резкий и нетерпеливый. Может быть, разлука действительно ничего не меняет?
— Но до ужина еще надо дожить, — прибавил Аканэ в своей прежней ехидной манере.
— Я постараюсь, — пообещал Кенет.
— Не сомневаюсь, — отпарировал Аканэ. — Но я хочу дать тебе кое-что, чтобы стараться было легче. И перестань крутить в руках эту дурацкую миску! Поставь ее на стол. Все равно еще ничего не готово.
Кенет послушно поставил миску на стол.
— Подойди сюда, — велел Аканэ. Кенет подошел.
— Я вижу, князь Юкайгин сделал тебе отменный подарок, — продолжал Аканэ. — И своевременный. Не таскаться же тебе с пустыми ножнами. Я хочу подарить тебе меч.
У Кенета сердце оборвалось. Больше всего на свете ему сейчас хотелось получить что-нибудь на память об Аканэ. Но меч! Он не может... не должен...
— Учитель, — запинаясь, еле выговорил Кенет, — я не могу... то есть, я хотел сказать... я еще не достоин носить меч...
Он ожидал чего угодно. Например, что Аканэ рассердится. Это было бы только справедливо. К его вящему удивлению, Аканэ разразился хохотом.
— Недостоин, говоришь? — смеялся Аканэ. — Только не считай других глупее себя. Людям это может не понравиться.
Он встал, вынул из-под лавки узкий длинный деревянный сундук и открыл его.
— Меч, который я тебе дам, ты как раз и достоин носить, — сказал он, и в благоговейно протянутые руки Кенета лег огромный деревянный меч.
— Как раз по твоим ножнам, — заметил Аканэ, любуясь ошарашенным Кенетом. — Это ученический меч. Очень старый. На нем еще мой учитель обучался.
Глаза Аканэ чуть затуманились.
— Он был воином, — задумчиво произнес Аканэ. — И магом. Но меня он не учил. Характером я для магии не вышел.
Кенет согласно кивнул. Если и теперь, с годами, бешеный нрав Аканэ давал себя знать, можно без труда представить, каким он был тогда, во всей своей первозданной юношеской горячности. Аканэ сумел достаточно обуздать свой норов, чтобы стать воином, но о магии ему и мечтать не приходилось.
— А меч он мне этот подарил. Сказал, что меч волшебный, но волшебство его не для меня. Так оно и вышло. Мне куда сподручнее с обычным, стальным. Это был подарок мне, но не для меня. А вот тебе он пригодится.
Кенет поднял на Аканэ благодарный взгляд.
— Только не надо мне говорить, как ты рад и счастлив, — поморщился Аканэ. — Сам вижу. Примерь лучше ножны.
Да, Аканэ положительно снова был самим собой!
Кенет с легким сердцем поспешил примерить ножны. Он опасался, что один подарок не подойдет к другому, но ножны пришлись как раз по мечу, словно для него и были сделаны.
— Отлично, — заметил Аканэ. — Теперь осталось еще кое-что. Дай руку.
Кенет протянул руку, и на палец его скользнул небольшой перстень.
— Это «соколиный глаз», — пояснил Аканэ. — Талисман воинской удачи. Я довольно часто носил его, а поначалу так и вовсе не снимал. Теперь твой черед. Ты ведь теперь воин.
Новоиспеченный воин жалобно шмыгнул носом: перстень с «соколиным глазом» каким-то непостижимым образом напомнил ему, что до расставания остались считанные часы.
— И что мне теперь делать? — прошептал он.
— Как — что? — рявкнул Аканэ. — Ужинать!
Аканэ, как всегда, рассчитал правильно. Вкусный ужин — дело приятное. Лучше, когда приятное следует за неприятным, а не наоборот. Боль предстоящей разлуки после сытного ужина в компании Аканэ заметно смягчилась.
— Все будет в порядке, малыш. — Ужин настроил Аканэ на разговорчивый лад. — Я это понял, еще