заставила ее шагнуть из окна.
Метлы поднялись довольно высоко, гораздо выше деревьев, чтобы никакие сучки и ветки не мешали наездницам, и стремительно неслись куда-то, рассекая воздух. Наверное, именно о таком случае и говорила Валька: «Метлу бери только в качестве путеводной – если сама дороги не знаешь, пусть метелка довезет». Действительно, на лету, в движении выяснять у Кики направление полета было бы не слишком удобно…
Как выглядит жилище кикиморы болотной, в девичестве нимфы Клейто, Маргоша не могла даже вообразить. Представить себе можно было все что угодно – от вросшей в землю кривой избушки, крытой замшелой дранкой, до уменьшенной копии мраморного Парфенона. Клеопатра недаром хвалилась своей «античной культурой»…
Внизу мелькали темные хвойные леса, березовые рощи, поля, разделенные неровными проселочными дорогами…
– Бери пониже, – сквозь порывы ветра донесся до Маргоши голос Кики. – Сейчас будет ЛЭП, осторожнее, не запутайся в проводах!
Проскочив на бреющем полете между опорами высоковольтной линии и перелетев через обмелевшую, затянутую ряской речушку, метлы, покружив над перелесками, вынесли своих наездниц в какое-то совсем уж глухое место, со всех сторон окруженное лесом. В лесу было полно бурелома, и ни одной тропинки или дорожки не было видно с воздуха среди старых поросших мхом деревьев и диких порослей густого подлеска. То, что поначалу показалось Маргоше зеленой полянкой, оказалось настоящим болотом – с кочками, обросшими острой болотной травой, и окружавшей их мутной стоялой водой…
Но на небольшом возвышавшемся среди этой непроходимой трясины островке стоял аккуратный деревянный дом с приветливым крылечком, украшенный клумбами с кустиками ноготков, бархатцев и «анютиных глазок». Крыша на домике была жестяная, по-хозяйски тщательно выкрашенная в зеленый цвет, поэтому с воздуха дом не сразу бросался в глаза, теряясь в зелени болот.
– Прилетели! – крикнула Кика и скомандовала метлам: – Конец пути! Здравствуй, земля-матушка!
Метлы спикировали к домику и зависли у крыльца на высоте пятидесяти сантиметров, чтобы наездницам было удобно с них слезть. Как только Кика и Маргарита обрели твердую почву под ногами, освободив «транспортные средства» от своей тяжести, метлы как по команде встряхнулись и сами собой убрались в маленький сарайчик, спрятанный за домиком в зарослях бузины и калины.
– Ну милости прошу, гостья дорогая! – Кика толкнула незапертую дверь. – Входи и будь как дома.
Внутри домик Кикиморы отличался простотой убранства – непритязательная деревянная мебель, домотканые половики на полу, полевые цветы в глиняных кринках… Впрочем, кое-что напоминало и об античном прошлом нимфы – в углу, к примеру, стояла мраморная и, судя по всему, весьма древняя статуя юноши, похожего на Аполлона.
Но больше всего Маргошу удивило другое – в очаге, сложенном из грубых валунов, горел огонь.
– А ты не боишься оставлять в доме зажженный очаг в свое отсутствие? – спросила Маргарита легкомысленную кикимору. – И дверь ты не запираешь…
– Да от кого тут запираться? Чужим к дому не пройти, даже если и захотели бы. Мелентий, леший здешний, за домом по-соседски присматривает, когда меня нет. Он сюда никого не пропустит. А огонь тоже он развел, когда почуял, что мы к дому летим. Здесь сыровато, так Мелентий очень за легкие мои тревожится. «Вы, – говорит, – божественная Клеопатра, дитя знойного юга, вам в нашем климате надо осторожность соблюдать! Дров я вам запасу столько, сколько потребуется, вы избушку почаще протапливайте, не экономьте. И чайком тоже не забывайте побаловаться – чай с медом от всех недугов хорош. А у меня медок добрый, со своей пасеки… Я вам, душенька, уж самого лучшего принесу, самый манифик то есть!» Он вообще-то славный, Мелентий, отзывчивый такой. Всегда поможет. Знаешь, ведь женщине со своим хозяйством без мужской помощи трудно…
И Кика загадочно, почти как Джоконда, улыбнулась углами губ.
– А что же он нам не показался? – удивилась Маргарита. – Я не прочь с ним познакомиться.
– Он очень застенчивый. Лешие вообще привыкли к уединенной жизни, им в обществе, особенно в дамском, трудно. Наш-то еще не совсем дикарь, он в прежние времена у барина здешнего служил лесничим и егерем, так что обкатался маленько на людях и манер у дворян понабрался – беседу может поддерживать, комплимент сказать, и даже по-французски. А как романсы под гитару поет! Заслушаешься!
И Кика пропела хорошо запомнившиеся ей строки из репертуара лешего Мелентия:
– Это же Даргомыжский, – удивилась Маргоша.
– Конечно, не Пупкин какой-нибудь, у Мелентия хороший, классический вкус. Песенок вроде «Ты целуй меня везде» он петь никогда не станет, особенно при дамах… Погоди, вот он присмотрится к тебе издали, пообвыкнет и непременно представится. Посмотришь, какой это оригинал.
«Похоже, Клеопатру со старым лешим связывают особо нежные отношения», – подумала Маргоша. Что ж, будь ты хоть нимфа, хоть ведьма, а одиночество все равно не сахар…
ГЛАВА 31
Когда хозяйка и гостья уселись пить чай с медом, Маргарита осмелилась спросить Кику про мраморное изваяние в углу.
– Красивый юноша, – кивнула она на статую. – На Аполлона похож. Это твой знакомый или просто память о прошлом?
– Ой, – зарделась Кика. – Это такая память, такая… Это моя первая любовь… Амфиктион.
Маргоша тут же вспомнила, что и у нее в старом альбоме припрятаны две-три фотографии, на которых запечатлен красивый семнадцатилетний мальчик. Что и говорить, в нынешние времена хранить память о первой любви проще, по крайней мере не надо таскать за собой по свету мраморное изваяние, чтобы не забыть любимые черты.
– Это была такая трагедия, – рассказывала между тем Кика. – Я полюбила его безумно, просто безумно.