Эльсанна непонимающе развела руками. Разговор Нирс-Келлира, Сайморин и Харгента она слышать не могла.

– Вы знаете, где логово мятежников? – спросила царица, глядя на потертые сапоги хозяина Дреары. Смотреть ему в глаза она не могла – мгновенно начинались резь и слезотечение.

Белтанар равнодушно пожал плечами:

– Какая разница. Они имеют право на предательство. Имеют. И я не смею их осуждать.

Эльсанна непонимающе уставилась на властителя. Тот вновь зашелся приступом истерического смеха.

«Он же безумен!» – Царица знала о сумасшествии хозяина давно, но открыто перечить или упрекать не решалась. Никто из приближенных не ведал, что выкинет повелитель в следующую минуту.

– Как дела у Лэранда? – Белтанар сел за стол и налил себе стакан воды. Он никогда не пил вино, а из пищи предпочитал свежеиспеченный хлеб и специально привезенные с севера овощи. Эльсанна знала, что Белтанар очень скромен в еде, а к здоровому сну относится с пренебрежением – в сутки он спал по три- четыре часа, не более.

– Эльфы Эриф-Аскальда скоро поднимут восстание, – сообщила царица. Подумав, она добавила: – Вы уверены, что Лэранд тоже вас предал?

– Я всегда во всем уверен. Всегда.

«Самонадеянный псих!»

Белтанар выпил воду, закусил корочкой хлеба и сырой луковицей – это являлось его суточной нормой еды.

– А ты сама верна мне? – прищурился властитель.

По спине Эльсанны побежали мурашки. Белтанар был единственным человеком, которого она боялась. Даже дьявол не пугал ее так сильно.

– Верна, господин. – Голос предательски дрогнул.

Властитель пнул ногой стоявшее рядом кресло.

– Как нам поступить с Кристианом и остальными магами Оривиэла? – Эльсанна попыталась как можно быстрее перевести разговор в другое русло. Касаться скользких тем опасно для жизни.

– Они хотят войны, – усмехнулся Белтанар, – и они ее получат!

…Едва царица покинула мрачный кабинет, по Нор-Шергарду пронесся истерический смех властителя. Безумие полностью овладело разумом величайшего из магов Дреары.

За силу всегда нужно платить.

9

Узкая лестница, неуклонно ведущая вниз, доставила скромных путников в огромный зал, размеры которого могли сравниться лишь с амбициями дреарских иерархов. Здесь, в мире статуй и надгробных плит, в недрах земли пылал невиданной красоты свет. Он не имел цвета, да и горел неярко, однако его переливы заставляли восхищаться и трепетать. Глупые странники, решившиеся вступить под своды многовековых пещер, могли только с обомлевшим сердцем и открытым ртом созерцать величие древнего зала, восторгаться его сиянием и почитать его старость. Переливы огня рождались из ниоткуда и уходили в никуда. Так было всегда. И даже тогда, когда мир опустится в пучину страшной катастрофы, этот свет продолжит пылать – для него нет понятия времени. Он вечен.

Определить истинный размер помещения представлялось невозможным. Оно буквально утопало во тьме, и чарующий свет разгонял мрак лишь на небольшой площади – там, где сливались воедино потоки грозной древней силы. Колдовства, магии и волшбы в этом историческом месте не было никогда. Здесь обитало нечто иное – более сильное и опасное.

– Магия покинула Арканну много веков назад. – Рыжеволосая Файмена аккуратно переступила порог, разделявший узкий ход и сам зал. – Демиург забрал все волшебные силы, оставив лишь особую энергию льда, именуемую чародейством.

Сайморин когда-то давным-давно рассказывала мне о ледяных чарах Арканны. Признаюсь честно, этим рассказам я особенного значения не придавал – слишком много в них было странного и необъяснимого.

– Чем чары отличаются от магии? – тут же влезла Линэйра. Она вышла из прохода и принялась важно осматривать горящее вдали пятно света.

– Тем же, чем огонь отличается от воды, – расплывчато пояснила Файмена. – Совершенно разный подход к созданию заклинаний. Легенды гласят, что Демиург и его сыновья были истинными чародеями – повелителями стужи и льда. Мы же чаще работаем с огнем и его производными – дымом, светом, теплом.

Благо, допытываться, кто такой Демиург, эльфийка не пожелала. Гордо выпятив грудь, она направилась к светлому пятну. Струящиеся под ногами сгустки тьмы (почти такие же, как в Нор-Шергарде) трусливо разлетались в стороны. Они будто бы опасались, что импульсивная девчонка на них наступит.

– Вы так и будете глазеть? – почти ласково спросила она, обернувшись. – Сенро, дуй за мной. А эти колдуны пусть на темень таращатся.

Стражник покорно бросился за эльфийкой. Мы с Файменой понимающе переглянулись и двинулись следом.

Мы сделали шагов десять, не более, когда пятно света переместилось. Мгновенная вспышка – и наша компания оказалась прямо в его центре. В глаза тотчас бросился мраморный пол зала: он был выполнен в виде карты, где невидимый мастер с ювелирной точностью вычертил материки, горы, леса и моря. Суша сияла песочно-коричневым цветом, водная гладь отливала розоватым серебром. Все страны и основные города нашего грешного мира были обозначены непонятными мне рунами. Они чем-то напоминали

Вы читаете Глаза Тирана
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату