– Что еще, Робби?

В первый раз подал голос Алли. Этот снимающий комнату в доме Джона парень слыл местным шутом и полноправным членом Клуба не являлся, а приятели держали его при себе просто так, для смеха.

– А тебе что – мало? – невинно поинтересовался Робб.

– Брось, Робб, – сказал Алли. – Перестань шутить над шутником. Я слишком хорошо тебя знаю. Налоги и долги по ним, конечно, проблема, и с этим все согласны. Но насколько я понимаю, ты припрятал в рукаве еще кое-что. Нечто такое, что тебя по-настоящему гложет. И эта тревога так сильна, что ты готов выступить против армии – пусть даже не всей, а отдельных отрядов. Однако она не настолько убедительна, чтобы ты мог навязать ее нам.

Все взоры обратились на Робба.

– Ну ладно, – вздохнул он. – Я слышал, что, помимо всего прочего, Скив подумывает покончить с Королевским охотничьим заказником. Кто-то предложил ему (для пополнения бюджета) разрешить лесозаготовительным компаниям вырубить деревья, а освободившиеся земли продать под застройку.

– От кого ты это услышал?

– От моей племянницы Мариан, приходящей горничной в замке.

– Горничная? По имени Мариан? – задумчиво протянул Джон.

– И не думай, Джонни, – отмахнулся Робб. – Она работает в школе, а в замке на наши заморочки у нее просто нет времени.

– По-моему, я опять что-то не уловил, – сказал Уилл. – Но поскольку мы, ежели честно, никогда не охотимся, то какое нам дело до уничтожения заказника?

– Пораскинь-ка мозгами. Да и вы все подумайте. Заказник и наша страсть к охоте – единственный повод раз в год сбежать из дома. Если заказника не станет, не станет и предлога скрыться. Скажите, кто из вас готов проводить отпуск в семье?

Над поляной повисло раздумчивое молчание. Всех этих очень разных людей объединяло одно: они были женаты. Браки, естественно, были весьма счастливые, но кто сказал, что мужья способны купаться в счастье без перерыва и отдыха?

– Итак, Робб, – нарушил молчание Таккер, – поделись с нами своим планом.

Чтобы найти рассадник мятежей и революций, непременно следует заглянуть в учреждения, дающие молодой поросли высшее образование. Свирепый идеализм, не укрощенный необходимостью зарабатывать на хлеб насущный, – благодатная почва для вскармливания целых гуртов зеленой молодежи обоего пола, точно знающей, как следует управлять миром лучше, чем действующие правители.

Однако было подмечено, что изменение политической атмосферы в подобных заведениях носит цикличный характер: маятник раскачивается от радикализма к консерватизму, а затем снова назад к радикализму. В то время, о котором идет речь, высшие учебные заведения находились в консервативной фазе, и лишь одна группа недоумков вписывалась в нужное нам уравнение.

Группа, к которой следовало присмотреться внимательнее, объединяла молодых людей обоего пола, периодически сбивающихся в стадо, чтобы предаться популярной ролевой игре 'Фэнтези'. Для тех, кто не знаком с подобного рода времяпрепровождением, следует пояснить, что в ходе этой забавы участники периодически влезают в средневековые наряды, дабы придать себе облик различных фантастических персонажей и разыграть (обычно в словесной форме) сценарий, написанный руководителем игрища. Игра пользовалась чрезвычайной популярностью в Поссилтуме, и этот факт частично объяснялся тем, что древнее барахло можно было добыть в королевстве буквально за гроши.

– А я вам говорю, что мы просто не имеем права упускать подобный шанс! – вопила не привыкшая к возражениям Буря (в миру – Вильгелмия), главный учредитель правил игры, свирепо преследовавшая всех нарушителей. – Такая возможность бывает раз в жизни, да и то, если повезет.

– А я, честно говоря, не в восторге от подобной возможности, – сказал Егор, в миру откликавшийся на имя Элвин. Элвин был изможденным, бледным математиком с последнего курса и отрывался от книг только для того, чтобы предаться этим бесовским игрищам. Как ни удивительно, он был единственным, кто смел отстаивать свои позиции в споре с Бурей.

– Ты, наверное, шутишь? Злобный колдун схватил королевство за горло! – рявкнула Буря. – Возникла как раз та кризисная ситуация, с которой мы имеем дело вот уже много месяцев.

– Протри глаза! – остановил ее взмахом руки Егор. – Мы всего-навсего сражаемся с вымышленными персонажами в нами же придуманной обстановке. А ты призываешь нас выступить против реального чародея с вполне реальной охраной. Эти охранники, позволь напомнить, вооружены самым что ни на есть реальным оружием, способным нанести самые что ни на есть реальные раны. Не те, которые можно исцелить, стерев краску, а те, от которых откидывают копыта. Кроме того, как говорят, оппозиция сражается с ним годы и делает это профессионально. Короче, повторяю: мне не по душе тот шанс, который ты так жаждешь поймать.

– Я вовсе не призываю атаковать его в лоб, нескладеха ты, – заявила Буря.

– Вот как?

– Конечно, нет. Я ж не идиотка.

– Хорошо, принимаю поправку по обоим пунктам, – сказал Егор и отвесил ей легкий поклон, не отрывая зада от стула.

Буря в ответ показала ему язык.

– Ну и что же ты предлагаешь? – поинтересовался Красный Клинок, известный учителям и родителям под именем Херби.

Этот тощий заморыш в очках с бифокальными линзами видел в себе воителя, заключенного злыми чарами в хилое тело школяра.

– Думаю, мы должны поступать так, как сказано в книге, – величественно ответила Буря. – Нам следует создать Братство.

– Книге? Какой книге?

– Какой-какой? – передразнила Буря. – Той самой, ясное дело. Кончай валять дурака, Красный Клинок. Сколько, по-твоему, книг помещает в центр внимания 'Братство'?

– Ах вот что, – сказал Клинок. – Такнига.

<Примечание автора: Читатель может заинтересоваться, каким образом подобные и (время от времени) всякие прочие хронологические несуразицы возникают в королевстве Поссилтум. В первых книгах серии было установлено, что девилы – исключительно талантливые торговцы и основная часть их доходов формируется покупкой в одном измерении и перепродажей в другом разного рода новинок. В силу этого обстоятельства повсюду, где пишутся книги в жанре 'фэнтези', появляются двуручные мечи, кольчуги и арбалеты. Точно таким же образом девилы создают пиратские копии музыкальных произведений и печатной продукции, чтобы продавать их в разных измерениях, плюя на авторское право или выплату гонорара. И вы прекрасно с этим явлением знакомы. Взять хотя бы Интернет.>

– Насколько я помню, – сказал Егор, – в этой книге целая армия разнообразных персонажей. И где же в Поссилтуме ты намерена найти их аналоги?

– Это не так трудно, – ответила Буря. – Помнишь, как в прошлом году мы разбили Лагерь Любителей Фантастики?

– Помню, конечно. Нас тогда так острекал ядовитый плющ, что мы весь год после этого чесались.

– Ну так слушай. Парень, который тогда пришел и сказал нам, что мы не имеем права разводить костры в парке, некоторое время встречался с Мелиссой, и она еще помнит, где его можно найти. Думаю, что он сойдет за Рейнджера.

– Большая натяжка, конечно, – заметил Егор. – Впрочем, продолжай.

– А как насчет карлика... или гнома... как там его? Джон Малыш на эту роль потянет?

– Холодно, – перебил Егор. – Парень, конечно, коротышка, но, думаю, ему не понравится, если ты обзовешь его карликом.

– Мы не скажем ему, что он карлик, глупышка. Просто пригласим его участвовать, и пусть те, кто его увидит, сами делают выводы.

– Хм-м... Обсудим это позже. Кто еще?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату