Груэр заговорил. Его голос звучал дружески, но глаза то устремлялись на Дэниела, то смотрели в сторону, но так или иначе избегали встречаться взглядом с Бейли.
— Добро пожаловать на Солярию, господа. Удобно ли вас устроили?
— О да, сэр, вполне, — ответил Бейли. Возможно, этикет Галактик требовал, чтобы Дэниел в качестве космонита вёл разговор за двоих, но… Но в конце концов, именно его, инспектора Бейли, призвали расследовать преступление. И вообще он никому ни в чём не собирался уступать, даже истинным космонитам, а тем более роботу, хотя и столь совершенному, как Р. Дэниелу Оливо.
Но Дэниел и не пытался завладеть инициативой разговора. Да и Груэру ответ Бейли не показался странным. Наоборот, теперь он всё своё внимание обратил на Бейли.
— Вам, очевидно, известно, для какой цели вы приглашены на Солярию, — продолжал Груэр; взмахнув широкими рукавами, он сложил руки на коленях. При этом Бейли с удивлением обнаружил, что на руках у Груэра не было перчаток.
— Мы специально не сообщили вам никаких деталей, инспектор, — продолжал маленький лысый космонит. — Мы хотели, чтобы ваша точка зрения формировалась бы здесь, на месте, и у вас не было никакой предвзятой идеи. Вскоре вы получите полный отчёт о случившемся, а также результаты расследования, которое мы сумели провести. Боюсь только, инспектор Бейли, что вы найдёте наши методы расследования весьма несовершенными с вашей профессиональной точки зрения. Ведь у нас на Солярии вообще нет полиции.
— Как, совсем нет? — спросил Бейли.
Груэр улыбнулся и пожал плечами.
— У нас не бывает преступлений. Население планеты очень невелико и разбросано по всей её территории. Нет ни причин, ни оснований для преступлений. Поэтому нет нужды в постоянной полиции.
— Но всё же, насколько я понимаю, сэр, преступление имело место?
— Да, увы. И особенно жаль, что убитый был человеком, потеря которого для нас очень тяжела. Да и обстоятельства убийства бесчеловечны.
— Вероятно, у вас нет никаких конкретных подозрений о личности убийцы?
Груэр как-то странно посмотрел на Дэниела, который молча восседал в своём кресле. Возможно, Бейли почудилось, но что-то боязливое было в этом взгляде.
— Нет, я не могу сказать, что у нас нет никаких подозрений. Фактически, только один человек мог сделать это.
— Не хотите ли вы сказать, что только один человек мог совершить преступление?
Бейли не любил ясности в самом начале расследования. Одно дело — подозрения, совсем другое — всякие доказательства.
Груэр покачал головой.
— Именно так. Только один человек мог совершить убийство. Всякий иной полностью исключается.
— Даже полностью?
— Именно так, уверяю вас.
— В таком случае, перед нами нет никаких проблем.
— Наоборот. Перед нами очень серьёзная проблема. Дело заключается в том, что по некоторым данным и этот единственный подозреваемый никак не мог быть убийцей.
— Может быть, убийства вообще не было? — спокойно спросил Бейли.
— Нет, к сожалению, было. Правитель Рикэн Дельмар — мёртв, это факт.
«Хоть что-то определённое стало мне известно… имя жертвы», — подумал Бейли. Он вытащил записную книжку и сделал первую запись.
— Доктор Дельмар был фетологом, — продолжал Груэр.
Бейли записал незнакомое слово, но воздержался от вопросов.
— Ну а теперь, — сказал он с профессиональной деловитостью, — я хотел бы выслушать все обстоятельства дела. Я бы также хотел побеседовать с людьми, наиболее близкими к убитому.
— Очевидно, вам придётся поговорить с его женой, — мрачно сказал Груэр. — Её зовут Гладия.
— Есть ли у них дети? — спросил Бейли, не поднимая глаз от записной книжки. Не получив ответа, он поднял голову и повторил вопрос.
У Груэра на лице появилось выражение отвращения, как будто он выпил стакан уксуса. Он пробормотал:
— Во всяком случае, я не мог получить информацию по этому вопросу. Но, прежде всего, — поспешно добавил Груэр, — вам следует хорошенько отдохнуть, мистер Бейли. Вы, наверное, устали и проголодались.
Бейли вдруг почувствовал, что слово «еда» в данный момент таит для него необычайное очарование.
— Может быть, правитель Груэр, вы составите компанию моему коллеге и мне? — вежливо обратился Бейли к своему собеседнику. Конечно, он понимал, что эта идея абсурдна, но всё же… ведь старик назвал его не «инспектор Бейли», а «мистер Бейли»? Это уже было кое-что…
Груэр ответил, что он, к сожалению, не может принять участие в трапезе, так как его ждут неотложные дела.
Бейли встал. Вежливость требовала, чтобы он проводил Груэра до двери. Но, во-первых, он не очень- то стремился подходить к двери, возможно, ведущей в открытое пространство, а во-вторых, он точно не знал, где она расположена. Пока он стоял в нерешительности, Груэр с улыбкой кивнул ему и сказал:
— Мы ещё увидимся. Ваши роботы знают, как устроить встречу, если вы захотите поговорить со мной.
С этими словами Груэр исчез вместе со своим стулом. Именно исчез, провалился как сквозь землю. В одно мгновение стены, пол и обстановка комнаты изменились до неузнаваемости.
Бейли издал громкий возглас изумления.
— Дело в том, партнёр Илайдж, что правитель Груэр не находился здесь с нами лично, — бесстрастно промолвил Дэниел. — Это было его объёмное изображение. Я думал, что вы знакомы с этим. У вас на Земле тоже существует передача изображений.
— Ну, не совсем так, — пробормотал Бейли. — На Земле изображение никак не примешь за реальность.
Так вот почему на руках у Груэра не было перчаток, а в носу фильтра. Эти предосторожности были ему не нужны.
После небольшой паузы Дэниел заметил:
— Может быть, мы сейчас пройдём в обеденный зал, партнёр Илайдж?
Вереница роботов внесла незнакомые Бейли яства и напитки и расставила их на столе необъятных размеров.
— Сколько их всего в доме, Дэниел? — спросил Бейли.
— Около сотни, партнёр Илайдж.
— И они будут присутствовать во время еды? — поморщился он. Один из роботов стоял в углу комнаты, обратив своё блестящее лицо со светящимися красными глазами в сторону Бейли.
— Обычно один из них всегда находится под рукой на случай надобности, — ответил Дэниел. — Но если вам это не нравится, прикажите, и он немедленно удалится.
Бейли пожал плечами — пусть остаётся.
В нормальных условиях еда, поданная Бейли, показалась бы ему отменной. Но сейчас он ел механически. Он рассеянно отметил, что Дэниел тоже поглощал пищу бесстрастно, но достаточно активно. Конечно, позднее он освободит от съеденной пищи специальную камеру, куда попала пища. Но пока что маскарад продолжался.
После трапезы Бейли, следуя за Дэниелом, перешёл в огромный зал, который оказался спальней.
— Разве сейчас уже ночь? — спросил он.
— Да, — ответил робот.
Бейли мрачно взглянул на огромную кровать.