Клей закрыл дверь, опустил шторы и разделся, поглядывая на Нину, которая сняла с себя всю одежду, а потом надела ночную рубашку. Он хотел ее, но понимал, что сегодня у нее слишком тяжело на сердце, чтобы она могла заниматься любовью. Он выключил лампу и лег в постель рядом с Ниной. Пружины матраса заскрипели, когда он обнял ее.
— Извини, — сказала она ему. — Я не хотела бы…
— Я знаю. Спи, Нина. — Он гладил ее волосы до тех пор, пока она не уснула.
В это время Эмилио пересек улицу и посмотрел вверх, в окно второго этажа, за которым находилась комната, где спала его сестра в объятиях своего мужа.
— Гринго! — прорычал он.
Когда они едва знали Клея Янгблада, освободившего их, Эмилио думал, что это порядочный человек. Он мог выносить любого гринго, если только тот держался подальше от его сестры. Но тот факт, что его сестра вышла замуж за человека, принадлежащего к стану их злейших врагов, бесил его. Кроме того, Карлос очень любил Нину. Он будет страдать, узнав, что она вышла замуж, да еще за того голубоглазого военного, который захватил ее в плен.
А теперь они едут в Мексику! Гринго будет жить на земле их родителей и спать с его сестрой! Нет, это несправедливо.
— Эта земля принадлежит мне, — пробормотал он. — Помни об этом, лейтенант Янгблад! — Он повернулся и пошел в сторону таверны «Пекос». Ему необходимо было срочно выпить.
— Небогато, да? — Нина сидела на коне, остановившемся на склоне холма, и смотрела вниз, где находилась маленькая скромная ферма. Нина называла ее своим родным домом. Вокруг фермы росла высокая трава, которую гнул к земле горячий ветер. Там, где зелени не было, столбами клубилась пыль.
Клей спешился и стал спокойно рассматривать скособоченные пристройки и сам белый домик, в окнах которого были выбиты стекла.
— Сколько комнат в доме? — спросил он.
— Дуа квартос, — отвечала ему Нина по-испански.
— Скажи по-английски.
Ком застрял у нее в горле. Она видела, что Клей разочарован.
— Ты просил меня… говорить как можно больше по-испански, чтобы ты мог учиться моему языку.
— Я знаю. Но сейчас мне нужен точный ответ на мой вопрос. Я не собираюсь гадать, что значат твои слова.
Она едва сдержала слезы. Ему здесь не понравилось, это ясно. Это не его дом.
— Я сказала… что в доме две комнаты. Одна из них — гостиная, где стоят стол, стулья и находится камин. Мы с Эмилио спали в углу этой комнаты. Вторая комната — спальня. Там спали мои родители. — Голос ее дрогнул. — Извини. Дом выглядит хуже, чем ты предполагал, верно? Жаль, что я не родилась в богатой мексиканской семье, — добавила она, с любовью глядя на ферму. — Мой отец устроил бы нам роскошную свадьбу, которая длилась бы много дней. Люди танцевали бы и пели. На столе было бы много всякой еды. Мой отец дал бы в приданое сколько угодно земли, а может быть, вдобавок он подарил бы тебе отличных лошадей. — Слеза появилась у нее на щеке. — Мой муж гордился бы мной. Он еще больше полюбил бы меня за то, что у меня такая прекрасная семья…
— Прекрати, Нина. — Клей приблизился к ней. — Я и так горжусь моей женой. Ты самая прекрасная женщина в Мексике. Когда-нибудь ты станешь богатой сеньорой и будешь жить на гасиенде [4]. — Он обнял ее за талию и опустил на землю. — По крайней мере, ты знаешь, что я женился на тебе не из-за денег.
Нина посмотрела на него.
— Я просто… Я так люблю тебя, Клей. Я с радостью принесла бы тебе приданое. Мужчины обычно женятся не из-за одной любви. Они женятся на таких девушках, которое могут увеличить их состояние…
Клей приложил палец к ее губам.
— А я женился на такой девушке, которая могла предложить мне лишь свою любовь, красоту и порядочность. Я вижу, что твои родители были хорошими людьми, Нина. А это самое главное. Но ты… ты все же подарила мне кое-что. Лучше уж иметь такую землю, чем не иметь никакой. К тому же у нас есть готовый дом. — Он посмотрел вдаль, где простирался зеленый островок. — Кто владеет землями по соседству?
Нина быстро вытерла глаза и бросила взгляд туда, куда смотрел муж.
— Старик Хуан Санчес. У него хорошая земля, потому что по ней протекает ручей. К тому же, у него есть колодец. Он упрямый старик. Если ты думаешь, что он продаст тебе землю, то ошибаешься. Он может продать ее только за какую-нибудь баснословную цену. Эмилио и я много раз пытались прикупить у него земли, но нам никогда не хватало денег на это.
Клей, упершись руками в бока, пошел осматривать соседские земли.
— Ну, у меня есть кое-какие деньги. Надо бы поговорить с сеньором Санчесом. Мы прикупим себе земли, Нина, а потом отловим мустангов и начнем разводить лошадей. Мы засеем поля, починим дом и пристройки. — Он взглянул в другую сторону. — Все эти земли надо использовать. А где Гуэрро?
Нина смотрела на мужа, и ее сердце переполняла любовь.
— Городок расположен в трех милях к юго-западу отсюда.
Клей взял в одну руку поводья лошадей, а другой обнял Нину за талию.
Они пошли вниз по склону холма у подножия которого находилась ферма.
— Переночуем в доме, а завтра поедем в город за продуктами. Потом я нанесу визит старому Хуану.
Они прошли мимо небольшого огороженного участка, где виднелись две могилы, поросшие травой. Нина оставила Клея и пошла к могилам.
— Надо привести их в порядок и посадить здесь цветы. Моя мама любила цветы. — Она взглянула на Клея. В ее глазах стояли слезы. — Ты считаешь, мы сможем установить здесь настоящие надгробия?
Клей с грустью посмотрел на нее.
— Сделаем все, что скажешь.
Нина оглянулась на могилы.
— Спасибо, любимый. Как ты думаешь, что сказала бы моя мать о том, что я вышла замуж за гринго из США… к тому же военного?
— Я не знаю, Нина, но насколько я могу судить по твоим рассказам о ней, она бы тебя поняла. У меня такое чувство, что твои родители судили о людях по заслугам, а не по тому, какого цвета у них кожа или откуда они родом. И они поняли бы то, что понимаешь ты… война кончилась, и мы не можем позволить прошлому убивать наше будущее.
Она встала и посмотрела на Клея.
— Да. — Нина подошла к мужу и обняла его. — Я сделаю все, чтобы тебе было здесь хорошо, Клей. Я знаю, что тебе тяжело жить вдали от родины.
Он вновь обнял ее за талию и повел к дому.
— Может быть, когда-нибудь мы еще туда вернемся. Но теперь наш дом здесь. Я могу полюбить его не меньше своего собственного. Возможно, мы превратим его в роскошный дворец. Самое главное, что мы вместе и в безопасности.
Нина подумала об Эмилио. Вот он точно не в безопасности. Он предпочел остаться в Эль-Пасо. Среди его дружков — одни отпетые негодяи. Получит ли она когда-нибудь весточку от брата? Увидит ли она его снова? Странно возвращаться на старую ферму без него. В то утро, когда они покидали Эль-Пасо, Эмилио стоял перед таверной и мрачно смотрел на них, а рядом с ним стояли его страшные на вид друзья и угрожающе смотрели на Клея. Даже Карлос смотрел с ненавистью. Нина радовалась тому, что они остались далеко позади.
Они привязали лошадей и вошли в дом. Внутри стояла простенькая мебель — деревянный стол,