12

«Гамма» — гамма-излучение, которое образуется после ядерного взрыва наряду с альфа- и бета- частицами и которое, как известно, является наиболее проникающим из этих трех излучений.

13

«Тарен» — производимый в Индии лекарственный препарат. Входит в комплекты военной индивидуальной аптечки АИ-1 и аптечки индивидуальной для населения АИ-2 и используется как противоядие от действия фосфорорганических соединений. Нелегальным образом используется в качестве галлюциногена, при этом не вызывает физическую либо психологическую зависимость и привыкание. С 1998 г. входит в Список психотропных веществ с ограничением оборота на территории РФ.

14

Комок — армейское разговорное название камуфляжа.

15

ЦРБ — центральная районная больница.

16

НСПУМ-3 — ночной прицел для ВСС «Винторез». Вес вместе с источником питания для инфракрасной подсветки — 2,1 кг.

17

Егоза — колючая проволока.

18

«Макар» — ПМ, пистолет «Макарова».

19

Мультитул — многофункциональный инструмент, обычно в виде складных пассатижей с полыми ручками, в которых спрятаны (с внутренней или внешней стороны) дополнительные инструменты (лезвие ножа, шило, пила, отвертка, ножницы и т. п.).

20

Кайенская смесь — смесь мелко перетертого, самого поганого табака, с черным перцем в пропорции 1:1. Еще СМЕРШ так боролись с собаками: либо сыпануть ей в морду, либо посыпать на землю, чтоб отбить у собачки охоту нюхать там, где не следует.

21

Гидратор — ёмкость для воды с приспособлением для питья, встраиваемая в рюкзак.

22

АК-9 построен на базе конструкции «сотой серии» автоматов Калашникова, особенностью которого стало использование специальных патронов калибра 9 мм (9x39) с дозвуковой скоростью пули (СП-5, СП-6). По устройству АК-9 в целом повторяет конструкцию автомата АК-74М, отличаясь укороченными узлами газового двигателя и ствола. Может иметь разнообразные модификации. На нем предусмотрены крепления подствольного гранатомета, лазерного прицела, тактических фонарей и так далее. На ствол автомата может устанавливаться быстросъемный прибор бесшумной и беспламенной стрельбы.

23

Локалка, пятно — разговорное название локального радиационного пятна, излучение в котором может превышать излучение окружающей местности в несколько порядков.

24

«Во фрунт» — устаревшая команда, соответствующая современной команде «смирно» в армии.

25

«Разводящий — ко мне, остальные на месте» — согласно Уставу гарнизонной и караульной службы ВС РФ, команда, подаваемая во время смены караула, в условиях плохой видимости.

Вы читаете Право на силу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату