оказался возле Аллы. Она сейчас же развернулась к нему, одновременно вскинув висящий на плече автомат. Стреляла женщина уже практически в упор. Выпущенная ею очередь разворотила монстру грудную клетку и отбросила его назад, но тот все же успел достать человека передней лапой. Страшные серповидные когти вонзились охраннице в правый бок, с легкостью пробив ткань защитного комбинезона. Алла приглушенно вскрикнула и, подломившись в коленях, упала на спину.

«Только бы не печень!» — с ужасом подумала Ольга, бросаясь к спутнице. Но когда подбежала и раздвинула в стороны липкий от крови разрез на комбинезоне, поняла, что сбылись ее самые страшные опасения. Рана на боку охранницы представляла собой два неровных параллельных рубца, из которых толчками выплескивалась кровь.

— Алка, ты только не умирай! Мы совсем чуть-чуть отошли! Я тебя вытащу! Прооперируют, и будешь, как новая! — затараторила Ольга, судорожно вытаскивая из рюкзака индивидуальную аптечку.

Она даже как-то сумела зажать рану тампоном и прихватить его пластырем, а потом взвалить Аллу себе на плечи. Автомат, правда, пришлось бросить — в таком положении она все равно не могла стрелять. Ноги Аллы волочились по земле, цепляясь за камни и выступающие корни растений, но Ольга не сомневалась, что доберется до бункера, если, конечно, упыри или другие монстры позволят ей это сделать. И она бы обязательно добралась — не так уж далеко они успели отойти, если бы внезапно не услышала над ухом.

— Ну ты и дура!

От неожиданности Ольга сбавила шаг.

— Что ты сказала?

— Войтович… знает о твоей беременности… — тяжело дыша, ответила Алла. — Она… приказала мне… убить тебя.

— Убить? — переспросила Ольга. От чудовищности услышанного в груди перехватило дыхание. — Но Грахов обещал Игорю…

— Вот именно поэтому, — перебила ее Алла и тяжело закашляла. — Оставь меня. Мне все равно конец… я чувствую. Спрячься где-нибудь… дождись мужа… не возвращайся назад без него. Может, тогда у тебя… будет… шанс…

С каждой секундой Алла говорила все тише. Ольге приходилось прилагать огромные усилия, чтобы разбирать ее слова.

— Зачем ты мне все это рассказываешь?

— Чтобы ведьма… захлебнулась от злости. Не прощу ей… как она моего ребенка…

«Ты тоже была беременна», — сообразила Ольга. Но фраза застряла у нее в горле, когда она увидела через стекло защитной маски остановившиеся глаза Аллы и слегка приоткрытый рот, из которого стекала на подбородок тонкая струйка крови.

* * *

— Проникающее ранение печени и, похоже, задето легкое, — констатировал начальник охраны, разглядывая лежащий на дороге труп. Помимо Грахова и этой глупо погибшей тупицы, он был единственным, кого Войтович известила о беременности Алферовой.

Пользуясь своим служебным положением, Войтович лично возглавила спасательную команду, отправленную на поиски не вернувшихся с задания женщин, и теперь стояла в двух шагах от тела несостоявшейся убийцы.

— С этой все ясно. Меня интересует, где Алферова?

Начальник охраны молча пожал плечами. Если в наличии имеется только один труп, значит, Алферова где-то гуляет. Но это было ясно и без слов. Убедившись, что остальные спасатели стоят достаточно далеко, чтобы услышать его, он поднял глаза на Войтович.

— Не беспокойтесь. Одной здесь, среди мутантов, ей долго не продержаться.

Столь неуклюжая попытка приукрасить истинное положение дел вызвала у Войтович еще большее раздражение.

— Я сама решу, когда и что мне делать! — резко ответила она. — А вот если Алферова встретится со своим мужем, беспокоиться придется уже вам, потому что ситуация окончательно выйдет из-под контроля!

Начальник охраны сглотнул подступивший к горлу комок. Как бы ни повернулось дело, в любом случае он окажется крайним. Исправить положение можно только одним способом — представить ведьме труп Алферовой.

— Я найду ее, — сказал мужчина.

— И не подведите на этот раз, — отрезала Войтович.

* * *

Словно в тумане, Ольга медленно брела вдоль берега реки. По пути она подобрала брошенный автомат, но пользы от него было немного — после схватки с упырем в магазине осталось лишь несколько патронов, а забрать из разгрузки Аллы запасной магазин Ольга не догадалась. На берегу уже начало смеркаться, значит, скоро совсем стемнеет. Если она не найдет себе укрытие до наступления темноты, то, скорее всего, не переживет эту ночь. Напрасно она пришла сюда. Берег Оби не зря считался самым опасным местом в окрестностях бункера. Разведчики неоднократно встречали здесь гигантских змеев и закованных в панцирь огромных броненосцев — выросших до невероятных размеров хищных пресноводных черепах, обитающих в прибрежных зарослях. Но только с берега можно было заметить возвращающуюся лодку Игоря, а кроме него, ей больше не на кого и не на что было надеяться.

Впереди в воде, возле самого берега, виднелось что-то, напоминающее ворох сморщенной ткани, и оно явно не имело отношение к водной растительности. Ольга прибавила шагу. При ближайшем рассмотрении ткань оказалась кучей распадающейся на куски резины, и… Ольга узнала надувную лодку разведчиков. «Фрегат» был разорван в клочья, часть лодки вместе с подвесным мотором вообще отсутствовала, видимо, течение прибило остатки лодки к берегу. И не только ее! Возле «Фрегата» покачивалось на воде тело человека. Не раздумывая, Ольга бросилась в воду и, увязая в грязи, подбежала к утопленнику. «Игорь!» — билась в голове одна и та же мысль. Но это, слава богу, оказался не он.

Когда она перевернула мужчину на спину и подняла его голову над водой, то узнала одного из разведчиков, бывших у ее мужа в подчинении. Глаза мертвеца были широко открыты, лицо совсем не пострадало, но на теле Ольга увидела ужасные рваные раны. Они больше не кровоточили, но от этого выглядели еще страшнее. Не в силах вынести вида растерзанной плоти, женщина отвела взгляд. Ей все стало ясно: команду Игоря вместе с лодкой разорвали на клочья речные монстры. Это значит, что ей больше никто не поможет и никто не защитит. Да и зачем вообще жить, если Игоря больше нет?..

Ольга обернулась к берегу, где оставила автомат Аллы, потом перевела взгляд на погибшего разведчика. Нет, сначала нужно хотя бы вытащить товарища Игоря из воды.

* * *

Через оптический прицел, установленный на девятимиллиметровой «Грозе», начальник охраны наблюдал, как Алферова корячится в воде, пытаясь вытащить на берег найденный труп. Ему не было никакого дела до ее намерений, но эта дрянь постоянно перемещалась, не позволяя взять себя на прицел, а рисковать стрелок не хотел. Штурмовой автомат — не снайперская винтовка. Один неудачный выстрел, и женщина нырнет в камыши, ищи ее там потом. Наконец Алферова подхватила тело под мышки и, пятясь, кое-как выбралась с ним на берег. Вот и все. Начальник охраны поймал на прицел ее затылок, потом для верности сдвинул прицельную метку чуть ниже, на спину, и спустил курок.

Гулко ударил выстрел. Стоявшая на берегу женщина покачнулась — верный признак того, что пуля попала в цель, — и упала в траву. Довольный стрелок поднялся на ноги. Осталось самое простое: убедиться, что Алферова мертва, а если это не так, добить. На всякий случай держа автомат наготове, начальник охраны направился к берегу, но внезапный шорох в камышах заставил его остановиться. Издавать такие звуки могли водяные змеи, достигавшие тридцати метров в длину, или охотящиеся на них закованные в панцирь броненосцы. Встреча с любой из этих тварей не сулила ничего хорошего. Несколько секунд мужчина колебался, но потом благоразумие взяло верх. Какого черта он должен рисковать своей шкурой ради какой-то бабы, которая и так уже, наверняка, мертва? А если даже и нет, то обитающие в реке твари за ночь доделают за него начатую работу. Медленно, чтобы не привлечь внимание притаившегося в камышах чудовища, он попятился назад.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату