будет процветать и никакое зло не коснется ее. И в поверье этом есть святая правда. Все потомки Спархока были людьми образованными, и к тому же в добавок к обычному обучению Пандионца получали знания об управлении государством и дипломатии, чтобы с честью нести бремя своей наследственной привилегии.

Однако в последнем поколении пролегла трещина между королевской семьей и домом Спархоков. Король Алдреас, подстрекаемый своей бесстыдной сестрицей и первосвященником Симмура Энниасом назначил нынешнего сэра Спархока на надлежащую его рыцарскому достоинству службу воспитателя своей малолетней дочери, принцессы Эланы — возможно, надеясь, что сэр Спархок сочтет это за обиду и откажется от своих наследственных прав. Однако надежды эти не оправдались. Сэр Спархок серьезно занялся воспитанием принцессы и подготовкой ее к предназначенной ей судьбой роли.

Увидев, что сэр Спархок не отступится от своих привилегий и обязанностей, Король Алдреас, по наущению Энниаса, отправил сэра Спархока в ссылку, в королевство Рендор.

После смерти короля Алдреаса была коронована его дочь Элана. Узнав об этом, сэр Спархок вернулся в Симмур, где ждали его печальные известия. Его юная королева была смертельно больна, и жизнь ее поддерживалась лишь заклинанием, сотканным наставницей Пандионцев в тайной науке Стирикума — Сефренией — заклинание это могло поддержать жизнь в королеве Элане еще один год.

На объединенном совете Магистры четырех воинствующих Орденов Рыцарей Храма решили, что все Ордена должны объединиться в поисках лекарства для королевы, чтобы вернуть ей здоровье и власть. В противном случае продажный первосвященник Энниас, не сдерживаемый королевой может захватить трон Архипрелата в Чиреллосе. Было решено послать на помощь сэру Спархоку и сэру Келтэну, другу его детских лет, по одному лучшему рыцарю от трех других орденов.

Возвращение к жизни королевы Эланы важно не только для Элении. Всем нам теперь ясно, что если на трон Архипрелата воссядет Энниас, то эленийским королевствам грозит хаос, и тогда наш старый враг, император земохский Отт, стоящий наготове у наших восточных рубежей, не преминет воспользоваться таким случаем для нападения. Разыскать лекарство для королевы Эланы, однако, задача весьма трудная, даже для столь храбрых и искусных в воинском деле рыцарей, как сэр Спархок и его славные компаньоны. Молитесь же за их успех, братья мои, потому как от него зависит, вернется ли наша страна к жизни, или вся Эозия будет охвачена новой разрушительной войной. И все будет обречено на гибель.

Часть первая

«Озеро рандера»

1

Перевалило за полночь, и густой туман начал подниматься с темных вод Симмура, смешиваясь с дымом из тысяч очагов, и нависая тяжелым смрадным покрывалом над пустынными городскими улицами. Рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок осторожно шел по улице, стараясь где возможно прятаться в тень. Мокрая мостовая тускло поблескивала в свете бледных трепещущих факелов. В этот час ни один здравомыслящий горожанин не вышел бы на улицу. В тумане дома напоминали черные призрачные тени, и Спархок шел, чутко насторожив уши — от слуха в такой мгле было гораздо больше толку, чем от зрения.

Время для прогулок было неподходящее. Днем Симмур был не опаснее любого другого города, но по ночам он жил по законам леса — сильный охотится за слабым, хитрый — за неосторожным. Но о Спархоке нельзя было сказать, что он слаб или неосторожен. Под простым плащом путешественника на нем была кольчуга, на поясе висел тяжелый боевой меч, а в руке — широколезвийное короткое копье. Бурлящий в душе гнев сотрясал все его существо, и горе тому грабителю, который рискнул бы напасть на него сейчас. И, нечего скрывать, Спархоку хотелось, чтобы кто-то совершил такую глупость.

Однако, он осознавал, что задача возложенная на него судьбой сейчас важнее его гнева, важнее всего на свете. Его юная королева нуждалась в помощи, стоя на краю смерти, безмолвно требовала служения и преданности от своего Рыцаря. И ему нельзя предать ее, никак нельзя умереть в грязной уличной драке, от случайного укола отравленным лезвием. Такая смерть никак не послужит его королеве, с которой он связан клятвой. Поэтому он двигался тихо, стараясь ступать бесшумно, как вор или наемный убийца.

Где-то далеко впереди он увидел колеблющийся свет факелов и услышал тяжелую поступь шагающих в ногу людей. Он выругался и свернул в узкий проулок. Вскоре на виду у него появилось с полдюжины марширующих солдат у церкви, в длинных промокших от тумана красных плащах и с длинными пиками перекинутыми через плечо.

— Это что, то самое место на улице Розы, — надменно проговорил их офицер, — где Пандионцы пытаются скрыть от всех свои уловки? Они, конечно, знают, что мы наблюдаем за ними, но все равно, наше присутствие им как заноза. Теперь они уже не смогут мешаться под ногами у его Светлости.

— Нам все это известно, лейтенант, — скучающим голосом ответил ему капрал, — мы таскаемся сюда по ночам уже, наверно, год.

— А-аа, — разочарованно протянул молодой лейтенант, — я просто хотел убедиться, что все в курсе дела.

— Да, сэр, — безразлично ответил капрал, — мы в курсе.

— Подождите меня здесь, — сказал лейтенант, пытаясь придать внушительности своему еще совсем мальчишескому голосу. — я посмотрю, что там впереди, — и он зашагал по улице, шумно стуча каблуками по мокрому булыжнику.

— Ну и осел, — пробурчал капрал, повернувшись к своим солдатам.

— Ничего, еще подрастет, — сказал старый седой солдат. — А нам платят, чтобы мы делали что прикажут и оставляли свои мнения при себе.

Капрал мрачно усмехнулся.

— Я был вчера во дворце. Первосвященник вызвал к себе этого молокососа, а он, конечно, не может обойтись без эскорта. Смешно было смотреть, как он вилял хвостом перед бастардом Личеасом.

— Это лейтенанты умеют очень хорошо, — усмехнулся в ответ старый солдат. — Все они лижут башмаки господам, а Личеас все-таки Принц-Регент. Хотя его башмаки, конечно, вряд ли чище, чем у других. Так что лейтенант, пожалуй, натер себе на языке несколько новых мозолей.

— Истинная правда, — рассмеялся капрал. — Вот будет смеху-то, если королева выздоровеет и он поймет, что лизал не те башмаки!

— Тебе лучше бы надеяться, что этого не будет, — проворчал один из солдат. — Если она проснется и снова начнет распоряжаться казной, то Энниасу нечем будет заплатить нам в следующем месяце.

— Позаимствует из церковного кармана.

— Тогда ему придется туго, Курия-то дрожит над каждым грошом.

— Эй, там! — раздался из тумана голос лейтенанта. — Все в порядке. Пандионский постоялый двор там, впереди. Я отпустил солдат, так что поторапливайтесь, нам надо поскорее сменить их.

— Слыхали? — сказал капрал. — Так что поторапливайтесь.

Солдаты церкви неохотно двинулись и скоро скрылись в тумане.

Стоя в темноте, Спархок коротко улыбнулся — достаточно редко приходится, оставаясь незамеченным, услышать разговор между своими врагами. Похоже солдаты служат Первосвященнику только ради денег, и ни о какой верности или набожности и речи не идет. Он уже было вышел из проулка, но тут же бесшумно скользнул назад, услышав приближающиеся шаги. Шаги были громкие, так что идущий, видимо, не от кого не таился, и ни за кем не следил. Спархок стиснул в руках копье. Вскоре показался одетый в темный плащ человек, несущий на плече огромную корзину. Наверно это был простой ремесленник, но с точностью сказать было нельзя, и Спархок остался стоять в своем закоулке, дожидаясь, пока тот пройдет мимо. Он дождался, пока затихнет звук удаляющихся шагов и вышел на улицу. Потуже закутавшись в плащ, чтобы не дать кольчуге позвякивать, он продолжил свой путь. Спархок пересек улицу, чтобы не попасть в полосу света, падавшего из открытой двери таверны, в которой пьяными голосами тянули непристойную песню. Перекинув копье в левую руку, он поглубже натянул капюшон на лицо.

Путь его лежал к Восточным воротам. Но он вовсе не рвался попасть туда кратчайшим путем — люди, выбирающие прямые короткие пути предсказуемы, а значит их легче выследить и поймать. Ему же нужно было покинуть город не узнанным и незамеченным, даже если это займет у него всю ночь.

На углу, в свете факела, сидел, прислонившись к стене, оборванный нищий. Глаза его прикрывала повязка слепца, а руки и ноги были покрыты отвратительными язвами. Время для собрания милостыни

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату