Джон-Том ничего не ответил.

– Меня заносит в Неведомый Хаос, а это не райский садик, точно вам говорю. И вот, пожалуйста – замотан, как подарочек на день рождения, в этой чертовой клетке, и вот тот пучок замызганных, изъеденных молью перьев сообщает мне, что я нужен тебе, приятель, для очередной самоубийственной экскурсии.

Джон-Том посмотрел на Клотагорба, но тот не выглядел особенно расстроенным.

– Ты сам говорил, мой мальчик, что хочешь, чтобы этот тип сопровождал тебя. Я уже выражал легкое неодобрение…

– Но мне хотелось добровольной помощи.

– Не будем терять время, это все – семантика.

– Не желаешь терять драгоценное время? Так почему бы тебе не отправить нас в Квасекву тем же способом?

– Не так это просто, мой друг. Перенести и отправить – разные вещи.

Заклинания гораздо сложнее, чем ты можешь себе представить.

Перенесение и то требует больших усилий, а я, должен признаться, не специалист по отправлению. Будь я всемогущим, я бы переместил сюда этого Маркуса, что сразу упростило бы ситуацию, ты не находишь? К сожалению, не могу. И этот вызов мне удался только благодаря прочной твоей ассоциации с объектом и…

– Кого это ты кличешь объектом, куриные твои мозги? – оживился Мадж, но тут новая мысль захватила его:

– А Маркус, о котором вы говорите, это кто такой?

– Именно с ним я и должен встретиться в прекрасной Квасекве, – объяснил Джон-Том.

– Да разве может твоя Квасеква сравниться с игорным залом, где барыш тока лежит и ждет, чтоб его захапали? Двенадцать в масть!

Полжизни! – Выдр опять посмотрел на Клотагорба. – Вы бы хоть потрудились, ваше волшебничество, доставить меня сюда первым классом, а не экономическим.

– Я вообще-то не сторонник лишних расходов.

– Да уж, босс, для себя-то вы, наверно, всякий раз заказываете места получше, когда путешествуете. Освободите меня в конце концов от этих проклятых веревок!

– Пожалуй, мне удастся сделать что-нибудь, как только ты совсем успокоишься и будешь вести себя несколько цивилизованнее. Эти вопли и ругательства, ох…

Маг что-то промямлил про себя, но ничего не изменилось.

– Ну и что? – спросил Мадж.

– Еще не все. Теперь чихай.

– Я, да? Вот так – и все? Думаешь, чихнуть так же просто, как языком трепать? Ну, ладно. – Мадж глубоко вдохнул, пощекотал усиком нос и нарочно громко чихнул в сторону Джон-Тома.

Веревки упали к его ногам и превратились в пыль. Выдр стоял, потирая затекшие лапы.

Все тот же старина Мадж, подумал Джон-Том, утираясь и внимательно рассматривая старого друга. На выдре был новый, серый с серебряной нитью пиджачок и бриджи в тон ему. Новые ботинки были ярко- синего цвета. За спиной висели давно знакомые Джон-Тому лук и колчан со стрелами. На голове красовалась все та же приплюснутая зеленая фетровая тиролька, но перышко в ней торчало новое.

– Так, пожалуй, будет получше, босс. А как насчет этой клетки, черт бы ее побрал?

– Какой клетки? – спросил, улыбаясь, Клотагорб. – Насколько я вижу, тебе преграждают путь всего несколько тонких ниточек.

– Гм, несколько. Какие же они тонкие? Думаешь, я не пробовал? – Выдр опять ударил по стенке, и ниточки действительно порвались. Маджу даже пришлось резко отпрыгнуть в сторону, так как падающая деревянная крыша едва не свалилась ему на голову. Теперь он стоял на полу кухни, с удивлением разглядывая то, что секунду назад было местом его заточения, а сейчас превратилось в пару досок, соединенных тонкими нитями.

– Хуже волшебника, черт его дери, может быть только волшебник, разыгрывающий дурацкие шутки, – пробурчал Мадж.

– Я никого не разыгрываю, – с достоинством ответил Клотагорб. – Все эти глупые забавы для развлечения темного плебса не соответствуют моему высокому положению.

Он кашлянул.

– Но я признаю наличие у себя некоторого чувства юмора. В мои годы и тебе иногда будет приятно позабавиться самым безобидным образом. Что касается твоих загубленных двенадцати, я, конечно, приношу извинения.

Уверен, что Оплод Хитроумный, к которому вы направляетесь, приложит все усилия, чтобы с лихвой возместить понесенный тобой ущерб.

– Ага, вы всегда обещаете, шеф…

– Во всяком случае, тебя ждет восхитительная экзотическая Квасеква, чей климат и прочие чудесные свойства достойны поэм.

– Да ладно, босс. Это я уже слышал. – Выдр засопел. – Двенадцать в масть!

Он взглянул на Джон-Тома.

– А знаешь ты, сколько игрок ждет такого момента?

– Представления не имею. И вообще мне кажется, что, самое большее, у тебя могло быть на руках пять в масть.

Мадж задумался.

– По-моему, мы тут с тобой о разных вещах говорим, кореш. Ты и не поймешь никогда. – Он продолжил, обращаясь к Клотагорбу:

– Ну ладно, этот тип живет черт знает где, и неизвестно, заплатит он мне или нет за потерянное время и прочую суету. Но как же, черт побери, быть с денежками, что добыты тяжким трудом и на карту поставлены, а теперь лежат на зеленом сукне? Кто возьмет на себя ответственность за все это?

– Твои карточные долги не имеют ко мне ни малейшего отношения, – медленно произнес Клотагорб. – Но я согласен с тем, что ты не должен незаслуженно страдать.

– Вот то-то же. – Мадж явно был удивлен и даже смягчился от такого поворота. – Знаете, босс, если б вы не промурыжили меня, как старую калошу, я б, может, с охотой согласился на это предприятие, которое вы мне предлагаете, вместе с этим недостриженным. Что до Квасеквы – я там не бывал, что правда, то правда. А что от нас требуется?

– Проверить нового советника, вновь избранного главного мага, который называет себя Маркусом Неотвратимым, – объяснил Джон-Том.

– Сильно сказано. – Глазки Маджа сощурились, и взгляд заметался от юноши к волшебнику. – И это все? Вы ничего не утаили от старины Маджа, надеюсь?

Это задело Клотагорба.

– Конечно, нет, – ответил он с обидой.

– Разве бы я мог, Мадж? – начал Джон-Том.

– Что-то мне все это не нравится. Очень уж вы скорешились. Мне как-то спокойнее, когда вы ссоритесь. – Выдр обратился к Клотагорбу:

– А что за местность лежит между здешними лесами и Квасеквой?

– О, исключительно приятный, нетронутый, малонаселенный тропический край. Я бы сам отправился и насладился бы путешествием, если бы не мой артрит.

– Есть еще кое-что. – Джон-Том положил руку на плечо Маджа. Выдр отстранился, но кусаться все же не стал. – Маркус, говорят, из каких-то далеких миров. Если вдруг окажется, что мы с ним соотечественники и найдем общий язык, то, может, появится шанс вернуться домой – как для меня, так и для него.

– Ясно. Лично для меня весь смысл этого вояжа в том, чтобы проводить тебя в последний раз, хотя не знаю, смогу ли я вынести двух иноземных зануд одновременно. Против тебя я, разумеется, ничего не имею, но, может, когда ты, наконец, отчалишь к себе, я смогу вернуться к нормальной жизни.

– К нормальной, значит, жизни, – сухо заметил Клотагорб, – которая состоит из мелкого воровства, драк, донжуанства и беспробудного пьянства.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×