— Это вы убили отца Виктора? — спросил Дрю. Сол попытался было выяснить, кто это такой, но Дрю жестом остановил его.

— Да.

— Потому что он подозревал вас в убийстве кардинала?

— Нет.

— Тогда почему вы его убили? — спросил Дрю.

— Он узнал о том, что я хочу разрушить Братство.

Открылась еще одна сторона. Священник не принимал воинственную философию ордена, к которому принадлежал, он был убежден, что Господу нужны служители, радеющие за мир, а не воины.

Он чувствовал, что обязан очистить церковь от коррупции Павелика и вырезать раковую опухоль — Братство — из ее тела, для чего он, когда имел такую возможность, всегда срывал операции ордена. Отец Виктор, следователь Братства, стал слишком подозрителен, и его пришлось застрелить во время ночной встречи в садах Ватикана. Пистолет был с глушителем, и тем не менее выстрел услышал патруль и поднял тревогу. Отцу Дуссэлту пришлось бежать, прежде чем он смог избавиться от тела. Это объясняло, почему при встрече с Дрю он отдал предпочтение ножу.

Сол терял терпение. Священник уходил от того, что ему хотелось узнать.

— Вам знакомо имя Йозеф Берн штейн?

— Нет.

— Моя жена следила за вами в саду. Кто-нибудь был там с вами, вас кто-нибудь прикрывал? Вы знаете, почему она исчезла?

— Нет.

Сол потер виски и посмотрел на часы.

— До возвращения Галлахера осталось только двадцать минут, — сказал он Арлен и Дрю. — Этого недостаточно. Как мне узнать… Резко зазвонил телефон. Сол удивленно вздрогнул:

— Если это Галлахер…

— Возможно, он позвонил в свой номер, — предположила Арлен, — никто не подошел, и он решил позвонить сюда.

— Может быть, — сказал Сол. — Но я не думаю, что Галлахер стал бы пользоваться телефоном. Он бы поднялся сам. Кроме того, еще не кончилось мое время. Он обещал мне полных два часа.

— Может, у него появились какие-нибудь опасения, и он передумал, — сказал Дрю.

Телефон продолжал звонить.

— Может, это не Галлахер, — размышлял вслух Сол. — А может, это…

Он не назвал имени, но, когда подбежал к телефону, он думал только об Эрике.

— Алло.

— Сол Грисман? — говорил мужчина. Голос был тонкий, с металлическими нотками, будто о брусок затачивали нож.

— Да.

— Вы, наверное, очень расстроены по поводу своей жены. Не удивляйтесь. Она у нас.

— У нас? Кто, черт… — Дрю и Арлен встали.

— Вы, конечно же, не думаете, что мы назовем свои имена, — сказал мужчина. — Все, что вам надо знать, это то, что она у нас и она в безопасности.

— Как я могу верить? Дайте мне переговорить с ней, — потребовал Сол.

— К сожалению, это невозможно. В данный момент ее со мной нет, и даже если бы и была, она под действием успокоительного. Но вы можете увидеть ее.

— Как?

— На самом деле, — сказал мужчина, — вы можете получить ее, если пойдете на определенные условия. Мы хотим организовать обмен. Ваша жена — на священника. Священник, я надеюсь, у вас. В противном случае эта беседа не имеет смысла.

— Да, священник у меня.

— Мы бы хотели быть в этом уверены. Не стоит основывать нашу сделку на обмане. Если вы не честны, это может очень плохо отразить на вашей жене.

— Я же сказал, он у меня!

— В шесть часов вечера приведите его в Колизей. За час до закатав руины будут еще полны народа. Смешайтесь с туристами. Посадите священника в центре северной террасы. Я узнаю его с помощью бинокля с противоположной стороны. Сделайте так, чтобы он был мобилен — в разумных пределах, разумеется. Он должен идти сам, но нежелательно, чтобы он был в состоянии поставить меня в трудное положение. Когда я буду уверен в том, что вы привели священника, на южной террасе, напротив вас, я посажу вашу жену. Прихватите бинокль, чтобы убедиться, что она в удовлетворительном состоянии. Когда каждый из нас увидит то, что хочет; рядом с вашей женой один турист поставит синюю дорожную сумку и уйдет. Это сигнал к началу обмена. Вы пойдете к жене по правой стороне арены. Я пойду по кругу слева. Таким образом, мы избежим неприятного столкновения. Перед тем как уйти из Колизея с женой, подождите пять минут. Я не хотел бы в спешке выводить оттуда священника.

Сол так крепко сжимал трубку в руке, что ему казалось, она вот-вот треснет.

— Договорились, в шесть часов.

— Есть еще одно условие. Сол покрылся испариной.

— Допрашивая вашу жену, — сказал мужчина, — я узнал, что раньше она была оперативником Моссада. Они участвуют в вашем деле? Что бы вы ни говорили, я должен быть уверен. Это крайне необходимо, от этого зависит жизнь вашей жены — при обмене с вами никого не должно быть. Это касается и мужчины с женщиной, одетых как священник и монахиня, которые были в садах Ватикана прошлой ночью. Мы знаем, как они выглядят. Если мы увидим их, если мы заметим хотя бы намек на слежку, любую попытку вмешаться — ваша жена умрет. Даже после ухода со священником, если я почувствую, что за мной следят, я смогу организовать смерть вашей жене.

Сол подумал о снайпере в Колизее, который по рации поддерживает связь с этим человеком. Но он не был готов к тактике, которую описал мужчина.

— Под пиджак вашей жены я спрячу взрывчатку. Бомба имеет радио-детонатор, спусковой электронный крючок будет у меня в кармане. Пока я буду находиться в радиусе одной мили от нее, вы не сможете снять с нее бомбу. Она будет в металлическом ремне, который устроен так, что любая попытка снять его — с помощью плоскогубцев, например, — разорвет вашу жену на части. Детонатор дезактивизируется, только когда я буду на расстоянии больше мили, и тогда ремень можно будет снять без риска для жизни.

У Сола мурашки пробежали по коже.

— Кажется, вы все предусмотрели.

— Поэтому я до сих пор жив. В шесть часов. Не старайся быть умнее. Просто делай, что тебе сказали. — Раздались гудки, мужчина положил трубку.

Сол пытался унять дрожь в голосе, пересказывая разговор Дрю и Арлен.

Дрю молча оценивал информацию. Наконец он заговорил:

— Сейчас двадцать минут первого. У нас есть только пять минут на то, чтобы до появления Галлахера отнести священника к нему в номер. Потом вы еще можете какое-то время допрашивать его. Но если необходимо, чтобы он сам шел из Колизея, лучше перестать давать ему амитал натрия.

— Это при условии, что Галлахер согласится отдать священника.

— Ты думаешь, он может не согласиться? — удивленно спросила Арлен.

— Галлахер хочет узнать о Братстве как можно больше. Ему не очень понравится моя сделка. Предположим, он решит послать в Колизей команду наблюдения. Предположим, он решит, что угроза взорвать Эрику — ложь, и, следовательно, он может после обмена забрать священника обратно. Я не могу позволить, чтобы жизнь Эрики зависела от чьих-нибудь уловок. И еще — предполагалось, что я не буду забирать священника из номера. Как я объясню Галлахеру этот телефонный звонок? Мне придется сказать ему, что я привел его сюда, чтобы вы помогли допросить его. Он узнает о вас.

Дрю посмотрел на Арлен. Она кивнула.

— Скажи Галлахеру, — произнес Дрю. — Твоя жена важнее. Сол почувствовал, как теплая волна

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату