похожих на рыбьи кости. Анри таких ещё никогда не видел. В ящике лежало ещё много всяких интересных штучек. Серебряные и золотые вещицы, жемчужины, ракушки, мелкие косточки, кристаллы и камешки, которые начинали мерцать, когда их поворачиваешь в руке. В самой глубине ящика лежала круглая тряпочная фигурка из голубого шифона. На мгновение Анри задержал на ней взгляд, потому что она как-то не подходила к остальным предметам. Вздохнув, Анри снова задвинул ящик. Ему показалось маловероятным, чтобы ключ нашёлся в ящике стола. Ведь тогда Кастанак знал бы, где у него лежит ключ. Анри пошёл на лестницу и начал подниматься в обсерваторию, но внезапно его что-то остановило. Одним махом он опять подскочил к столу и рывком выдвинул ящик. Схватив голубенькую фигурку, он стал вертеть её в руках.
— Голубой слон! — воскликнул Анри. — Это же голубой слон!
— Анри! — позвал его снизу Гудвин. — Что ты там говоришь? У тебя что-то случилось?
Но Анри уже сам примчался к Гудвину:
— Смотрите, месье Гудвин! Голубой слон!
Гудвин взглянул на сияющую рожицу Анри, потом на слона, потом снова перевёл взгляд на мальчика:
— Послушай, Анри, ты, часом, не трогал ли жидкости на столе у Кастанака?
— Нет-нет, месье Гудвин! Я здоров. Помните, что говорил попугай: ключ лежит в банке из-под варенья, и ещё там голубой слон!
Голубой слон указывает дорогу
Гудвин остолбенело смотрел на мальчика и ничего не понимал. Анри повторил:
— Вспомните, что сказал попугай! Он сказал: ключ в банке из-под варенья. Ещё там лежит голубой слон!
Анри смотрел на Гудвина сияющими от радости глазами. В руке он держал маленького голубого слоника, найденного в столе Кастанака, но Гудвин никак не мог взять в толк, чему это Анри так обрадовался.
— Я вижу, что у тебя голубой слон, но я что-то не пойму, при чём тут… Ведь он же не лежит в банке из-под варенья, так какой нам от него может быть прок?
— Ну как же! Ведь если верно, что Боффин любит прятать вещи в банках из-под варенья и попугай это видел, значит, этот слоник — игрушка Боффина и он часто прячет её в банке! А я нашёл слоника в кабинете Кастанака в ящике письменного стола. Наверное, Кастанак отнял у него слоника и Боффин без него скучает. Если отдать ему сейчас слоника, он, может быть, попытается запрятать его снова в банку из-под варенья!
— А-а-а! — протянул Гудвин. До него понемногу стало доходить, о чём толкует Анри.
— Если бы вы теперь взяли его игрушку с собой наверх, месье Гудвин, позвали бы Боффина и сказали ему, что вы принесли голубого слоника!
— Ага! Только ведь тролли пугливые. Вот если бы он был ручной! А так он вряд ли возьмёт слоника у меня из рук, — засомневался Гудвин.
— Ничего! — уверенно сказал Анри. — Вы только держите слоника в протянутой руке, тогда он подойдёт и возьмёт его. Вот увидите! А я пока спрячусь на кухне. Мне кажется, что Боффин туда придёт и спрячет свою игрушку в банку от варенья!
И Анри побежал в кухню.
— Да уж, этот мальчик всегда что-нибудь придумает. Хороших идей у него хоть отбавляй, — пробормотал себе под нос Гудвин. — Только на этот раз, мне кажется, ничего не получится.
Тем не менее он отправился наверх и стал звать Боффина, протянув вперёд руку со слоником. Вскоре сверху послышалось:
— Ишь, нахаленок! Надо же, цап — и выхватил у меня из руки! — Но голос у Гудвина был не сердитый, потому что теперь уже и он понял, что всё получилось так, как задумал Анри.
Тем временем Анри на кухне залез в самый верхний кухонный шкаф. Дверца была затянута сеткой, так что он мог оттуда подглядывать. Ему была видна вся кухня и даже внутренность кладовки. Анри много-много раз играл с другими детьми в прятки, поэтому знал, что лучше всего прятаться где-нибудь повыше. Тому, кто искал, почти никогда не приходило в голову посмотреть наверх, поэтому, забравшись повыше, уже необязательно было хорошо прятаться. Он сидел высоко в шкафу и ждал, когда придёт Боффин со своим слоником. Прождав с полчаса, он наконец услышал какой-то шумок. Он выглянул в коридор и увидел, как по перилам скатывается Боффин.
Чуть не врезавшись в балясину, которой кончались перила, Боффин вовремя соскочил вниз и приземлился на свои широченные ступни. Затем в три гигантских прыжка влетел на кухню и подскочил к одному из шкафов. Он тихохонько приоткрыл дверцу и запустил руку в самую глубину. Когда его рука вынырнула обратно, в ней был большой глиняный горшок. Боффин осторожно открыл крышку, сунул в горшок слоника и снова закрыл крышку. Все так же бесшумно он поставил посудину на место, в три прыжка выскочил из кухни и пропал из виду. Теперь Анри узнал, где находится банка из-под варенья.
Для верности, чтобы Боффин его тут не обнаружил, Анри ещё немного посидел в шкафу. Затем он вылез и подошёл к той дверце, которую открывал Боффин. Он засунул руку в глубину, но не мог нащупать горшок. Тогда он сам залез в шкаф. Тут он понял, почему банку из-под варенья было так трудно найти. Между шкафом и кухонной плитой была двойная стенка, одна доска из неё была вынута, и в открывшееся углубление Боффин засовывал горшок. Анри осторожно приоткрыл крышку и сунул внутрь руку. Сперва он нащупал слоника, затем его рука наткнулась на что-то ещё, сухое и шершавое. Он осторожно потрогал его и вздрогнул от неожиданности, когда то, что он трогал, вдруг зашевелилось и поползло вверх по его руке.
— О-о-ой! — вскрикнул Анри и моментально отдёрнул руку. На ней сидел громадный паук с мохнатыми ножками. Паук вращал выпученными глазами, разглядывая мальчика. — А ну убирайся сейчас же! — сказал Анри и сбросил его на пол. — Уфф! Ну и чудище! Не родственник ли ты Долгонога?
Затем он снова залез рукой в горшок, но на этот раз поднёс его поближе к свету. Он заглянул внутрь, вытащил слоника, и внизу, на самом донышке, оказался большой блестящий ключ.
Гудвин осторожно достал из шкафа громадную старинную книгу и положил её на стол Кастанака. Затем открыл. Анри поднырнул ему под мышку, чтобы тоже посмотреть.
— Да она же написана по-французски! — сказал Гудвин. — И напечатано с такими завитушками, что мне без увеличительного стекла не прочесть. Придётся уж тебе читать. Прочитаешь и скажешь мне, что там написано.
Анри кивнул и прочитал первую страницу. Затем он перевёл Гудвину на английский:
Анри перевернул страницу и стал читать дальше.
На заре времён, когда юный мир ещё не приобрёл своего законченного облика, на Земле имелось великое множество чудесных сил и феноменов. На ней обретались различные удивительные существа и действовали разнообразные мистические силы. Но по мере того как природа отступала, а человек неудержимо наступал, эти силы ушли в подполье и укрылись в лесной тьме под сплетёнными корнями деревьев, в глубоких недрах гор и холодных безднах озёр. Множество древних сил и созданий совсем исчезли из глаз и сохранились в памяти людей в виде легенд и мифов. Но большинство этих существ по- прежнему живут в мире, хоть мы их и не видим. Они дремлют в своих укрытиях, ожидая того дня, когда наберутся сил, чтобы сызнова выйти на свет, обретя новое могущество.
Многие из древнейших созданий природы и магические силы, которые правят во тьме, непроницаемой для взоров, опасны для человеческой души. Лишь знание, истинное и несуетное, способно победить силы зла. Поэтому я решил, покуда пламень моего сознания не померк и не угас, записать все знания, накопленные нашим родом. Так воспользуйся же этими знаниями во имя истинного служения добру, ибо