Доктор Грант смотрел на него через ветровое стекло. Тим увидел, что он берет рацию, лежащую на приборной панели. Раздалось шипение из-за атмосферных помех, а потом голос доктора Гранта:

— Вы нас видите?

Тим взял у Эда Реджиса рацию:

— Я вас вижу.

— Все в порядке?

— Все нормально, доктор Грант.

— Оставайтесь в машине.

— Хорошо. Не беспокойтесь. — Тим выключил рацию.

Эд Реджис хмыкнул.

— Дождь льет как из ведра. Конечно, мы будем сидеть в машине, — пробормотал он.

Тим посмотрел на деревья, которые росли на обочине. Листья, если смотреть на них сквозь очки ночного видения, казались ярко-зелеными — такой цвет обычно бывает на компьютере, — а под ними Тим заметил очертания зеленой же проволочной ограды. Электромобили остановились на склоне холма... Значит, где-то тут неподалеку обитает тиранозавр. Вот было бы потрясающе, если бы удалось разглядеть тиранозавра в очки ночного видения! Это был бы настоящий восторг! Может, тиранозавр подойдет к забору и посмотрит на них? Интересно, поблескивают ли его глаза в темноте? Если да, то это вообще отпад...

Однако Тим ничего не видел и постепенно перестал приглядываться. Пассажиры, сидевшие в обеих машинах, притихли. Дождь стучал по крышам. По стеклам электромобилей текли струйки воды. Тиму даже в очках было не видно ни зги.

— Долго мы уже тут сидим? — спросил Малкольм.

— Не знаю. Минуты четыре... может быть, пять.

— Интересно, что стряслось?

— Наверное, короткое замыкание из-за дождя.

— Но это случилось до того, как хлынул дождь. Снова наступило молчание. Лекси напряженно спросила:

— Но ведь молнии не будет, правда? Она всегда боялась молний и теперь нервно сжимала в руках свою кожаную перчатку. Доктор Грант сказал:

— Что-что? Мы не расслышали...

— Да это просто моя сестра болтает.

— А...

Тим опять принялся разглядывать листву, но ничего не увидел. Во всяком случае, ничего такого, что могло бы по размерам сравниться с тиранозавром.

«Интересно, гуляют ли тиранозавры по ночам? — принялся размышлять Тим, — Ночные они животные или нет?..» Тим не помнил, чтобы в книгах об этом говорилось. Однако у него было чувство, что тиранозавры могут гулять в любую погоду, и днем и ночью. Что для них время суток не имеет значения.

А дождь все лил.

— Проклятый дождь! — проворчал Эд Реджис. — Прямо потоп какой-то.

Лекси сказала:

— Я хочу есть.

— Я знаю, Лекси, — мягко проговорил Реджис, — но мы тут застряли, детка. Наши машины работают от тока, который пропущен по проводам, зарытым в землю на дороге.

— И надолго мы застряли?

— Пока не наладят электричество.

Тим слушал шум дождя, и постепенно его начало клонить ко сну. Он зевнул, повернулся, чтобы посмотреть на пальмовые деревья, которые росли слева от дороги, и резко вздрогнул от глухого удара, сотрясшего землю. Тим повернул голову назад и успел заметить какую-то темную тень, которая мелькнула между двумя машинами.

— Боже мой!

— Что это было?

— Что-то большое, почти как наша машина...

— Тим! Ты тут? Тим взял рацию.

— Да, я тут.

— Ты его видел, Тим?

— Нет, — признался Тим. — Я не успел его разглядеть.

— Да что же, черт побери, это было? — воскликнул Малкольм.

— Ты в очках ночного видения, Тим?

— Да. Я буду смотреть очень внимательно, — пообещал Тим.

— Это был тиранозавр? — спросил Эд Реджис, — Не думаю. Он промчался по дороге.

— Но ты же его не видел? — спросил Эд Реджис.

— Нет.

Тиму было очень неприятно, что он проморгал животное, неважно, кто это был: тиранозавр или не тиранозавр. Внезапно в небе сверкнула белая молния, раздался треск, и все вокруг стало ярко-зеленым... Тим зажмурился и начал отсчитывать секунды:

— И — раз, и — два... Лекси всхлипнула:

— О нет!..

— Не бойся, милая, — сказал Эд Реджис. — Это же просто молния!

Тим внимательно разглядывал обочину дороги. Дождь хлестал со страшной силой, капли стучали по листьям, и те тряслись. Все вокруг пришло в движение. Все казалось живым. Тим осматривал буквально каждый листок... И вдруг замер! Под деревьями кто-то стоял. Тим поднял глаза и посмотрел повыше. За деревьями, по ту сторону забора, он увидел что-то огромное, шероховатое, словно кора дерева. Однако это было не дерево... Тим поправил очки и посмотрел еще выше...

И увидел громадную голову тиранозавра! Он стоял у забора и глядел на электромобили. Снова сверкнула молния, гигантское животное тряхнуло головой и издало протяжный вопль. Затем снова стало темно и тихо, только слышался шум дождя.

— Тим!

— Да, доктор Грант...

— Ты видел, что это было?

— Да, доктор Грант, У Тима сложилось впечатление, что доктор Грант говорит, тщательно выбирая слова, так как не хочет расстраивать его сестренку.

— А что там сейчас?

— Ничего, — ответил Тим, глядя на тиранозавра в очки ночного видения. — Он стоит по ту сторону забора.

— Мне отсюда почти ничего не видно, Тим.

— А мне зато видно прекрасно, доктор Грант. Он просто стоит — и все.

— Хорошо.

Лекси по-прежнему плакала, хлюпая носом.

Снова наступила пауза. Тим глядел на тиранозавра. До чего ж у него громадная башка! Животное перевело взгляд на другую машину. Потом опять посмотрело на ту машину, в которой сидел Тим. Тиму казалось, зверь смотрит прямо на него.

В очках ночного видения глаза тиранозавра были ярко-зелеными и светящимися.

У Тима похолодело внутри. А потом, скользнув взглядом по туловищу животного, посмотрев чуть пониже массивной головы с огромными челюстями, Тим увидел переднюю лапу тиранозавра, небольшую, но мускулистую. Тиранозавр взмахнул ей и схватился за забор.

— Господи Боже ты мой! — ахнул Эд Реджис, посмотрев в окно.

Самый крупный хищник, когда-либо ходивший по земле. Самое страшное нападение за всю историю человечества.

В глубинах его журналистского сознания независимо ни от чего, как бы сама собой рождалась статья.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату