не продавать свою долю по достижении двадцати одного года, если он ссудит вам денег, но подтекст был таков: если он их вам не даст, вы, став совершеннолетней, сразу же сговоритесь с Найджелом и продадите свои доли. Я прав?

– Не стоит представлять дело как грабеж на большой дороге. Деньги, которые я собиралась просить, в любом случае принадлежат мне, и я хотела, чтобы часть дохода была перечислена мне, а не отправлена…

– Вашему неразумному опекуну. Ваш адвокат постарался на славу, добывая для вас сведения. Блестящий план, мисс Кенвуд, я в восхищении!

– Да, вот только сработал бы он, если бы мистером Кларком были не вы?

Неожиданно теплая улыбка Верджила ошеломила Бьянку.

– Очень мило с вашей стороны полагать, будто тот факт, что мистер Кларк – это я, что-то меняет. Вы поставили меня в неудобное положение. Я говорю вам об этом без особого для себя вреда, ибо по прошествии некоторого времени вы все равно осознаете свое преимущество.

Бьянка уже осознала это, как только увидела Верджила в конторе.

– Что бы вы делали, добыв деньги у мистера Кларка? Полагаю, отправились бы в Италию. Немедля? Без вещей и Джейн?

– Я намеревалась вернуться в Леклер-Парк за Джейн.

– Подозреваю, что вы уехали бы, не сказав никому ни слова. Оставленная на письменном столе записка для Пенелопы – большее, на что я бы мог рассчитывать. – Верджил соединил кончики пальцев и посмотрел поверх них на Бьянку. – Немного обидно, что вы, составляя свой план, забыли обо мне.

– Я, безусловно, не могла предположить, что мистером Кларком окажетесь именно вы.

– О, я не это имею в виду. А вдруг я, предвидя вашу затею, предоставил бы мистеру Питерсону ложную информацию с тем, чтобы завлечь вас сюда? Вас не посещала мысль, что человек, которого вы однажды, совершая с ним поездку в экипаже, сурово осуждали, может быть таким подлым? Вероятно, вы просто посчитали, что мне недостанет ума подстроить это.

Что ж, на самом деле подобное предположение как-то промелькнуло у нее в голове.

– Ума бы хватило, а вот подлости нет.

Такое мнение о нем, судя по всему, порадовало Верджила.

– Если все вышло по-вашему, то что же теперь?

– Теперь вы должны почувствовать облегчение и признать, что все сложилось как нельзя лучше.

– Верно. Праведник может продолжить свои ухаживания за Флер, а притворщик – снова предаваться разврату со своей любовницей. Жизнь опять вошла в прежнее русло: мисс Кенвуд с ее вызывающим поведением не доставляет больше хлопот.

– Ну, что-то в этом духе.

Верджил наклонился к Бьянке:

– Должен сказать вам, что я предвидел вашу попытку сбежать. Я даже предупредил Каталани о серьезных последствиях в том случае, если она окажет вам в этом содействие. Сент-Джон по моей просьбе просматривает списки пассажиров в конторах судоходных компаний, чтобы узнать, не забронировали ли вы каюту.

– Я собиралась на пакетботе добраться до Франции, а оттуда путешествовать по суше, чтобы вы меня не остановили.

– Я бы последовал за вами.

– Понимаю. Вам не хочется, чтобы будущее фабрики зависело от кого-либо, кто неподвластен вам, и у вас остается еще девять месяцев, чтобы уговорить меня выйти замуж за вашего брата.

Охваченный новым приступом досады, Верджил поглядел на огонь.

– Стремление вернуть вас назад не имело бы никакого отношения к Данте и весьма небольшое – к фабрике, а данные законом права вашего опекуна лишь послужили бы мне в этом оправданием.

Слова и выражение лица Верджила вопреки его желанию говорили о том, что руководит им не только ответственность за Бьянку или необходимость осуществления хитроумных планов, но что-то неизмеримо большее. Бьянка почувствовала себя словно обновленной. На ее щеках вспыхнул румянец удовольствия: она не ошиблась в своих догадках насчет Верджила.

Остановившись посреди лестницы с канделябром в руках, Мортон кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание.

– Комната и ванна готовы, милорд. Если мисс Кенвуд желает, я могу проводить ее. – Он повернулся и снова ушел наверх.

Бьянка поднялась со своего места, и Верджил тоже встал. Ей было жаль прерывать едва начавшийся откровенный разговор: когда она вернется, они, возможно, вновь окажутся на своих прежних позициях.

Поднимаясь по ступеням, Бьянка чувствовала на себе неотрывный взгляд Верджила. На лестничной площадке она сверху посмотрела на него.

– Нет.

Эта короткая реплика не имела целью остановить ее.

– Нет, – повторил Верджил. – Это ответ на ваш вопрос. Вы правы. Никакой любовницы не существует. Ни любовницы, ни невесты. – Он помолчал. – Только вы.

Ноги у Бьянки чуть не подкосились. Ей вдруг захотелось перешагнуть через перила и прыгнуть прямо ему в объятия.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату