– Что ты сказал? – осипшим голосом переспросила Мэдди.
– Я сказал, выходи за меня, Мэдди. Пожалуйста. – Голос его дрогнул.
– Чейз, почему ты... почему ты просишь меня об этом? – Она покосилась на братьев, и в ее влажных глазах мелькнуло подозрение. – Это они заставили тебя?
– Нет, я давно уже ни во что не вмешиваюсь, – заявил Ланс, покачиваясь на каблуках с глупой ухмылкой. Рид уставился на Чейза, как на инопланетянина.
– Чейз?
– Никто не может заставить меня, Мэдди, – сказал он, с мольбой глядя на нее. Он всегда добивался своего. В детстве – кулаками в драках. Потом, в школе и колледже, – собственным умом. А теперь настало время подобрать правильные слова, чтобы убедить женщину. – Я прошу об этом, потому что люблю тебя, Мэдди. Я... – Его голос осекся, но он откашлялся и продолжал: – Я люблю тебя всем сердцем.
Охи и ахи пронеслись по залу, но радостное восклицание Мэдди перекрыло шум:
– Чейз, я тоже тебя люблю!
– Нет, это невозможно! – Оглторп махнул операторам. – Уведите его отсюда! Он все испортил!
Но вместо этого Ланс и Рид выскочили на сцену, подхватил Оглторпа под руки и потащили за кулисы. Синтия бросилась вслед за ним, чтобы его утешить.
А Мэдди уже рванулась навстречу Чейзу. Зрители приветствовали их объятия восторженными воплями.
Мэдди запечатлела на его губах такой нежный, страстный и чувственный поцелуй, что Чейз готов был тут же уложить ее на сцену и дать себе волю. Нет, позже...
В конце концов они оторвались друг от друга, и глаза Мэдди заблестели от слез.
– Ты мне так и не ответила, – сказал он. – Выйдешь за меня замуж?
Мэдди склонила голову набок, лукаво улыбнулась и взъерошила его волосы на затылке.
– А как же твоя холостяцкая клятва?
Чейз поцеловал ее в шею, потом вытащил листок бумаги и порвал его.
– Я дам клятву вечной супружеской верности, если ты примешь мое предложение.
– Да, я его принимаю. – Она снова его поцеловала. – Я твоя – отныне и навеки. – Мэдди повернулась к Софи: – Эй, Софи, у тебя среди зрителей случайно нет священника?
Глава 30
– Дамы и господа, мы снова с вами! Приглашаем вас на свадьбу Мэдди Саммерс и Чейза Холлоуэя! – Софи радостно улыбнулась, и камеры обратились в центр сцены, где за время рекламной паузы успели соорудить что-то вроде свадебного алтаря. Софи раздобыла и свадебное платье с вуалью для Мэдди и смокинг для Чейза. – А вот это сойдет за букет! – Софи схватила с импровизированного алтаря букет искусственных цветов и сунула в дрожащие руки Мэдди.
Мэдди захихикала и прошептала:
– Спасибо.
Оба брата встали рядом, чтобы повести ее к алтарю, и глаза их блестели от слез. Софи заняла свое место в качестве подружки невесты, а Ланс – друга жениха.
Мировой судья раскрыл Библию.
– Мистер Холлоуэй, прошу вас, повторяйте за мной... – Чейз сжал руку Мэдди.
– Я хотел бы произнести собственную клятву, если можно.
Судья перевел взгляд на Мэдди, и она одобрительно кивнула.
На загорелом лице Чейза вспыхнул румянец, но он твердо смотрел в глаза Мэдди.
– Мэдди, я встретил тебя, когда ты была еще совсем маленькой девочкой и повсюду ковыляла за старшими братьями на своих маленьких ножках. Потом ты превратилась в задиристую девочку- подростка.
Мэдди негромко рассмеялась, заметив, что братья и зрители тоже усмехаются.
– А потом вдруг на моих глазах расцвела и превратилась в потрясающую красавицу. – Чейз помолчал немного и продолжал дрогнувшим голосом: – Почти всю свою жизнь я привязан к вашему дому. Мне хотелось стать частью семьи Саммерсов, но я чувствовал, что не заслужил такой чести. И не достоин тебя.
У Мэдди задрожал подбородок, и она вытерла слезы, струившиеся по щекам.
– Но с тобой я впервые понял, что нужен кому-то, что я любим. – Чейз убрал локон с ее щеки. – Ты подарила мне свет, когда вокруг меня все погрузилось во мрак. Ты наполнила мое сердце любовью и надеждой и обещанием счастья, о котором я не мог даже мечтать... – Он откашлялся и продолжал: – Романтик из меня никудышный. Не припомню, чтобы я дарил тебе цветы и конфеты, но знай, Мэдди... – Чейз взял ее руки в свои и прижал к груди. – Я люблю тебя и буду любить всегда.
Мэдди всхлипнула, поднесла его руку к губам и поцеловала в ладонь.
– Чейз, ты до сих пор не понял, что без тебя в моей душе темно. Без тебя семья Саммерсов никогда не будет полной, потому что ты нужен нам так же, как и мы тебе. – Она глубоко вздохнула, сердце ее переполнилось любовью. – Я восхищаюсь тобой, Чейз, твоей силой воли, целеустремленностью и талантом. Тебе удалось преодолеть все трудности на своем пути. – Она прижала его руки к своему сердцу. – Чейз Холлоуэй, забудь про розы и подарки. Мне нужен только ты. Я влюбилась в тебя, когда ты был еще озорным мальчишкой, потом хулиганом-подростком, и с каждым днем я люблю тебя все сильнее. И буду любить