- Невесты тоже часто приходят. Но раз вы один, то, наверное, уже договорились о цвете.

- Платье подружки невесты абрикосового цвета. Она сказала, что я сам могу решать, какого цвета должен быть смокинг.

- А-а, хорошо. Тогда я предлагаю слоновую кость с абрикосовой розеткой в петлице, слоновая кость - это всегда элегантно, а сейчас это модный цвет. У нас несколько фасонов, самый популярный - Кристиан Диор.

Продавец продолжал болтать. Майкл и Рэнди напряженно ощущали присутствие друг друга, с трудом приходя в себя от неожиданной встречи.

Им выбрали смокинги с атласными отворотами, гофрированные рубашки, галстуки-бабочки и открытые кожаные туфли.

Они сняли свои пиджаки, встали перед зеркальной стеной, и с них сняли мерки - шея, руки, грудь, плечи, талия, внешние швы. Они примеряли брюки с атласными полосками по бокам, стояли в одних носках перед зеркалом, застегивали молнии и бросали тайком взгляды друг на друга, быстро отводя глаза.

Они примеряли самые разные рубашки, пробовали к ним различные галстуки, и оба вспоминали то время, когда Рэнди был мальчиком, а Майкл - молодым отцом. Как Рэнди мазал лицо кремом для бритья и брился бритвой без лезвий, а он, отец, стоял за его спиной и брился настоящей. Вспоминали время, когда стояли рядом и Рэнди задумчиво говорил: 'Ты думаешь, папа, что я когда-нибудь стану выше тебя?' И вот он стал выше, на целый дюйм, совсем взрослый. И испытывал к отцу, мягко говоря, недоброжелательность.

- Длина сорок два, сэр, - сказал продавец.

Майкл натянул на себя смокинг, пахнущий жидкостью для сухой чистки, оправил манжеты и воротник. Продавец кругами ходил вокруг него. Марк отпустил какую-то шутку, и Рэнди засмеялся. Джейк сказал:

- Никогда раньше не носил этой обезьяньей одежды, а вы, Майкл?

- Только один раз.

'На своей собственной свадьбе'.

Когда примерка была закончена, они надели свою одежДу, застегнули поплотнее пальто и вышли из примерочной. Сновали субботние покупатели. Из кондитерского отдела напротив шел запах свежеиспеченных булочек. Марк и Джейк пробирались к выходу, оставив отца и сына позади. Каждый новый шаг отдавался болью в груди Майкла, по мере того как уменьшались его шансы. С его губ был готов слететь вопрос, но он боялся нарваться на грубость.

Возле стеклянных дверей он все-таки решился:

- Послушай, я не обедал. А ты?

Он попытался сказать это небрежно, но слова застревали в горле.

- Я перехватил гамбургер, - соврал Рэнди.

- Точно? Смотри, я угощаю.

На какой-то момент их взгляды сомкнулись. Возникла надежда. Майкл почувствовал, что Рэнди колеблется.

- Спасибо. Я встречаюсь с друзьями.

Майкл ничем не выдал своего разочарования:

- Ну что ж, может быть, в другой раз.

- Да, конечно.

Обоим было тяжело так, что останавливалось сердце. Но шесть лет долгий срок, а иные грехи вообще не прощаются. Они вышли из универмага через разные двери, пошли в разные стороны, унося, каждый по- разному, свою боль.

***

Как кающийся грешник совершает паломничество в святые места, так и Рэнди ехал в центр Стилуотера в магазин матери. Он не хотел встречаться с друзьями. Да их у него, собственно, и не было. Ему хотелось увидеть мать после того, как он отверг попытку сближения, предпринятую отцом.

В магазине были покупатели, за прилавком стояла Хидер.

- Привет, Хидер, мама здесь?

- Здесь я, здесь, наверху, - откликнулась Бесс. - Поднимайся.

Он прошел вверх по лестнице, наклонив голову, чтобы не удариться о потолок.

- Какой сюрприз!

Бесс повернулась к нему лицом. Она сидела во вращающемся кресле, забравшись в него с ногами в черных туфельках на высоких каблуках.

Он почесал голову:

- Да, пожалуй.

Бесс посмотрела на него внимательнее:

- Что-то случилось?

Рэнди пожал плечами.

Она наклонилась, убрала с соседнего стула книги, сбросила на пол образцы тканей.

- Ну вот... Садись.

Он сел.

- Что такое?

Рэнди откинулся на спинку стула, положил локоть на колено и уставился на голубой резиновый рант своих кроссовок 'Рибок'.

- Я только что видел отца.

- О-о!

Восклицание вырвалось у нее от неожиданности. Она откинулась на спинку стула. Руки ее лежали на старых деревянных подлокотниках кресла, в одной она держала желтый карандаш, в другой зажала красный ластик.

- Где?

- Мы вместе примеряли смокинги.

- Разговаривали?

Рэнди плюнул на палец и стал оттирать грязь на подошве.

- Вообще-то нет.

Он потер еще.

- Он звал меня пообедать, но я отказался.

- Почему?

Рэнди оставил в покое кроссовки и поднял голову:

- Почему! Черт побери, ты знаешь почему.

- Нет, не знаю. Скажи мне. Если ты отказался и тебя это так волнует, почему же ты не пошел с ним?

- Потому что я его ненавижу.

- Это правда?

Их глаза встретились.

- Почему я должен был с ним идти?

- Потому что так поступил бы взрослый человек. Потому что так строятся взаимоотношения, так исправляются ошибки. И потому что, я думаю, тебе хотелось пойти. Но после шести лет нужно было наступить на свою гордость, а это трудно.

Рэнди взвился:

- А почему я должен наступать на эту самую гордость, если я ничего ему не сделал. Это он во всем виноват!

- Не так громко, Рэнди, - попросила она. - Внизу покупатели.

Рэнди сказал шепотом:

- Это он меня бросил. Не я его.

- Ты не прав, Рэнди, он бросил не тебя, а меня.

- А это не одно и то же?

- Нет, ему было очень больно расстаться с тобой и с Лизой. Он много раз пытался увидеться с вами,

Вы читаете Прошлые обиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату