„Why? What does he have to do with it? He’s not risking anything like Barlennan, and doesn’t care about watching that society like some of the rest of us. I say leave it; I’m sure Barlennan wants to leave it; and it seems to me that Barlen-na has the final say in any case.”
The captain, who had of course overheard this, cut in. „You forget, friend of Charles, that the radios are not my property. Charles let me take them, at my suggestion to be sure, as a safety measure, so that at least one would reach its goal even though unavoidable incidents deprived me of the others. It seems to me that he, not I, is the one whose word should be final.” Lackland answered instantly.
„Do as you think best, Barl. You are on the spot; you know your world and its people better than any of us can hope to; and if you do decide to leave one with these people, even that will do some good to my friends, as you have heard.”
„Thank you, Charles.” The captain’s mind was made up in the instant the Flyer finished speaking. Fortunately the chief had listened enthralled to the conversation, making no attempt to further his own interests while it was going on; now Barlennan, keeping up the play to the end, called some of his crew and gave swift orders.
Moving very circumspectly and never touching a radio at any time, the sailors prepared a rope sling. Then they pried the set up from a „safe” distance with spars, and poked and pushed until the sling was in* position under and around it. This accomplished, one of the sling handles was given very respectfully to Barlefm&n. He in turn gestured the chief closer, and with an air of handling something precious and fragile, handed the loop of rope to him. Then he gestured toward the counselors, and indicated that they should take the other handles. Several of them moved toward, rather gingerly; the chief hastily designated three for the honor, and the others fell back.
Very slowly and carefully the bearers moved the radio to the edge of the Bree’s outermost raft. The chiefs canoe glided up — a long, narrow vessel evidently hollowed to a paper-thin shell from the trunk of one of the forest trees. Barlennan viewed it with distrust. He himself had never sailed anything but a raft; hollow vessels of any kind were strange to him. He felt certain that the canoe was too small to carry the weight of the radio; and when the chief ordered the greater part of the crew out of it he barely suppressed the equivalent of a negative headshake. He felt that the lightening thus obtained would be insufficient. He was more than startled when the canoe, upon receiving its new freight, merely settled a trifle. For a few seconds he watched, expecting vessel and cargo to pop suddenly below the surface; but nothing of the sort happened, and it became evident that nothing would.
Barlennan was an opportunist, as had been proved months ago by his unhesitating decision to associate with the visitor from Earth and learn his language. This was something new, and obviously worth learning about; if ships could be made that would carry so much more weight for their size, the knowledge was obviously vastly important to a maritime nation. The logical thing to do was to acquire one of the canoes.
As the chief and his three co-workers entered the craft, Barlennan followed. They delayed shoving off as they saw his approach, wondering what he might want. Barlennan himself knew what he wanted, but was not sure he could get away with what he planned to try. His people, however, had a proverb substantially identical in meaning with Earth’s „Nothing venture, nothing gain,” and he was no coward.
Very carefully and respectfully he touched the radio, leaning across the half inch of open river surface between ship and canoe to do so. Then he spoke.
„Charles, I’m going to get this little ship if I have to come back and steal it. When I finish talking, please answer — it doesn’t matter what you say. I’m going to give these people the idea that the boat which carried the radio is too changed for ordinary use, and must take the radio’s place on my deck. AM right?”
„I was brought up to disapprove of racketeers — I’ll translate that word for you sometime — but I admire your nerve. Get away with it if you can, Barl, but please don’t stick the neck you don’t have out too far.” He fell silent and watched the Mesklinite turn his few sentences to good account.
As before, he employed practically no spoken language; but his actions were reasonably intelligible even to the human beings, and clear, as crystal to ‘his erstwhile captors. First he inspected the carioe thoroughly, and plainly if reluctantly found it worthy. Then he waved away another canoe which had drifted close, and gestured several members of the river tribe who were still on the Bree’s deck away to a safe distance. He picked up a spear which one of the counselors had discarded to take up his new position, and made it clear that no one was to come within its length of the canoe.
Then he measured the canoe itself in spear lengths, took the weapon over to where the radio had been, and ostentatiously cleared away a spot large enough to take the craft; at his order, several of his own crew gently rearranged the remaining radios to make room for their new property. More persuasion might have been attempted, but sunset cut the activity short. The river dwellers did not wait out the night; when the sun returned, the canoe with the radio was yards away, already drawn up on shore.
Barlennan watched it with anxiety. Many of the other canoes had also landed, and only a few still drifted near the Bree. Many more natives had come to the edge of the bank and were looking over; but to Barlennan’s intense satisfaction, none came any closer to the loaded canoe. He had apparently made some impression.
The chief and his helpers carefully unloaded their prize, the tribe maintaining its original distance. This was, incidentally, several times the spear’s length demanded by Barlennan. Up the bank the radio went, the crowd opening wide to let it through and disappearing after it; and for long minutes there was no more activity. The Bree could easily have pushed out of her cage at this time, the crews of the few canoes remaining on the river showing little interest in what she did, but her captain did not give up that easily. He
waited, eyes on the shore; and at long last a number of long black and red bodies appeared over the bank. One of these proceeded toward the canoe; but Barlennan realized it was not the chief, and uttered a warning hoot. The native paused, and a brief discussion ensued, which terminated in a series of modulated calls fully as loud* as any that Lackland had heard Barlennan utter. Moments later the chief appeared and went straight to the-jcahoe; it was pushed off by two of the counselors who had helped carry the radio, and started at once toward the Bree. Another followed it at a respectful distance.
The chief brought up against the outer rafts at the point where the radio had been loaded, and immediately disembarked. Barlennan had given his orders as soon as the canoe left the bank, and now the little vessel was hauled aboard and dragged to the space reserved for it, still with every evidence of respect. The chief did not wait for this operation to be finished; he embarked on the other canoe and returned to shore, looking back from time to time. Darkness swallowed up the scene as he climbed the bank.
„You win, Barl. I wish I had some of your ability; I’d be a good deal richer than I am now, if I were still alive by some odd chance. Are you going to wait around to get more out of them tomorrow?”
„We are leaving now!” the captain replied without hesitation.
Lackland left his dark screen and went to his quarters for his first sleep in many hours. Sixty-five minutes — rather less than four of Mesklin’s days — had passed since the village was sighted.
XI: EYE OF THE STORM
The Bree sailed into the eastern ocean so gradually that no one could say exactly when the change was made. The wind had picked up day by day until she had normal open-sea use of her sails; the river widened rod by rod and at last mile by mile until the banks were no longer visible from the deck. It was still „fresh water” — that is, it still lacked the swarming life that stained practically all of the ocean areas in varying tints and helped give the world such a startling appearance from space — but the taste was coming, as sailor after sailor verified to his own great satisfaction.
Their course was still east, for a long peninsula barred their way to the south, according to the Flyers. Weather was good, and there would be plenty of warning of any change from the strange beings that watched them so carefully. There was plenty of food still aboard, enough to last easily until they reached the rich areas of the deep seas. The crew was happy.
Their captain was satisfied as well. He had learned, partly from his own examination and experiment and partly from Lackland’s casual explanations, how it was that a hollow vessel like the canoe could carry so much more weight for its size than could a raft He was already deep in plans for the building of a large ship — as big or bigger than the Bree — built on the same principle and able to carry the profits of ten voyages in one. Dondragmer’s pessimism failed to shake his rosy dream; the mate felt that there must be some reason such vessels were not used by their own people, though he could not say what the reason might be.
„It’s too simple,” he kept pointing out. „Someone would have ‘thought of it long ago if that’s all there was to it.” Barlennan would simply point astern, where the canoe now followed gaily at the end of a rope, laden with a good half of their food. The mate could not shake his head after the fashion of an old family coachman, looking over the new horseless carriage, but he would certainly have done so if he had possessed a neck.
He brightened up when they finally swung southward, and a new thought struck him.
„Watch it sink as soon as we start to get a little decent weight!” he exclaimed. „It may be all right for the creatures of the Rim, but you need a good solid raft where things are normal.”
„The Flyer says not,” replied Barlennan. „You know as well as I do that the Bree doesn’t float any higher here at the Rim than she does at home. The Flyer says it’s because the methane weighs less too, which sounds as though it might be reasonable.” Dondragmer did not answer; he simply glanced, with an expression equivalent to a complacent smile, at the tough wood sprifag balance and weight that formed one of the ship’s principal navigating instruments. As that weight began to droop, he was sure, something that neither his captain nor the distant Flyer had counted on would happen. He did not know what it would be, but he was certain of the fact.
The canoe, however, continued to float as the weight slowly mounted. It did not, of course, float as high as it would have on Earth, since liquid methane is less than half as dense as water; its „water” line, loaded as it was, ran approximately halfway up from keel to gunwale, so that fully four inches was invisible below the surface. The remaining four inches of freeboard did not diminish as the days went by, and the mate seemed almost disappointed. Perhaps Barlennan and the Flyer were correct after all.
The spring balance was starting to show a barely visible sag from the zero position — it had been made, of course, for use where weight was scores or hundreds of times Earth-normal — when the monotony was broken. Actual weight was about seven Earths. The usual call from Toorey was a little late, and both the captain and mate were beginning to wonder whether all the remaining radios had failed for some reason when it finally arrived. The caller was not Lackland but a meteorologist the iMesldinites had come to know quite well. „Barl,” the weather man opened without preamble, „I don’t know just what sort of storm you consider too bad to be out in — I suppose your standards are pretty high — but tiiere seems to be one coming that I certainly wouldn’t want to ride out on a forty-foot raft. It’s a tight cyclone, of what I would consider hurricane force even for Mesklin, and on the thousand-mile course I’ve been observing so far it has been violent enough to stir up material from below and leave a track of contrasting color on the sea.”
„That’s enough for me,” Barlennan replied. „How do I dodge it?”
„That’s the catch; I’m not sure. It’s still a long way from your position, and I’m not absolutely sure it will cross your course just when you’re at the wrong point. There are a couple of ordinary cyclones yet to pass you, and they will change your course some and possibly even that of the storm. I’m telling you now because there is a group of fairly large islands about five hundred miles to the southeast, and I thought you might like to head for them. The storm will certainly strike them, but there seem to be a number of good harbors where you could shelter the Bree until it was over.”
„Can I get there in time? If there’s serious doubt about it I’d prefer to ride it out in the open sea rather than be caught near land of any sort.”
„At the rate you’ve been going, there should be plenty of time to get there and scout around for a good harbor.”
„All right. What’s my noon bearing?”
The men were keeping close track of the Bree’s position by means of the radiation from the vision sets, although it was quite impossible to see the ship from beyond the atmosphere with any telescope, and the meteorologist had no trouble in giving the captain the bearing he wanted. The sails were adjusted accordingly and the Bree moved off on the new course.
The weather was still clear, though the wind was strong. The sun arced across the sky time after time without much change in either of these factors; but gradually a high haze began to appear and thicken, so that the sun changed from a golden disc to a rapidly moving patch of pearly light. Shadows became less definite, and finally vanished altogether as the sky became a single, almost uniformly luminous dome. This change occurred slowly, over a period of many days, and while it was going on the miles kept slipping beneath the Bree’s rafts.