глазами.

Упорно продвигаясь на юг, двадцать шестого октября путешественники достигли Виндзора.

Строительство Виндзорского замка было начато на развалинах древнего саксонского кургана еще при Вильгельме Завоевателе. Первоначально он был призван служить сторожевой крепостью в долине Темзы. С течением времени английские короли все чаще избирали Виндзор своей резиденцией благодаря красивым окрестностям и прекрасной охоте. При Генрихе II деревянные укрепления заменили на каменные. Генрих III закончил строительство каменных стен и пристроил к ним башни. Эдуард III превратил замок из крепости в величественное сооружение. Именно здесь был утвержден орден Подвязки, воплощающий идеалы рыцарей Круглого стола.

Построенная одновременно с замком древняя церковь была разрушена во времена Эдуарда IV. Он начал строительство новой на ее месте, но закончена она была лишь при Генрихе VII, и только его сын Генрих VIII пристроил к ней хоры. Там, в Виндзорском соборе, покоился прах возлюбленной жены короля Джейн Сеймур. Когда-нибудь и Генрих намеревался заснуть рядом с ней вечным сном. Король с детства любил Виндзор. Много воды утекло с тех пор, когда красивый юный принц приезжал сюда, чтобы совершенствоваться во всех видах физических упражнений.

Здесь, в Виндзоре, невзирая на все тяготы долгого путешествия, король вновь почувствовал себя молодым. Многие придворные с изумлением взирали, как вносят в замок огромную, не менее одиннадцати квадратных футов, кровать короля. Однако Генрих был уже не в состоянии самостоятельно взбираться по лестнице, и ему приходилось пользоваться специальными тросами.

На второй вечер пребывания в Виндзоре во время ужина графу Марчу удалось наконец изложить королю просьбу об отъезде.

Король, размякший и расчувствовавшийся от хорошего вина, ответил:

— Я помню, что обещал Ниссе отпустить вас до Рождества, но прошу вас, милорд, останьтесь с нами до Двенадцатой ночи. Ваша жена, как и ее матушка, любит проводить Рождество в своем обожаемом Риверс- Эдже, но, как мне кажется, если я разрешу вам уехать, вы уже никогда не вернетесь ко двору. Нисса — такая же деревенская мышка, какой была Блейз. Похоже, что и вы, Вариан де Винтер, тоже деревенский домосед. Я заметил это во время нашей поездки. Вы гораздо больше интересовались овцами и коровами, мимо которых мы проезжали, чем дичью, на которую мы охотились, — ухмыльнулся Генрих. — Я не стану настаивать, чтобы вы когда-нибудь вернулись, однако прошу вас остаться до Двенадцатой ночи. — Повернувшись к жене, король уточнил:

— Тебя ведь устроит это, моя прелесть?

— Да, милорд, — охотно согласилась королева. — Пожалуйста, останьтесь, кузен, и уговорите Ниссу не дуться на меня — просто я хочу побыть с ней как можно дольше. — Кэтрин Говард радостно улыбалась Вариану, и он начал догадываться, как ей удается так легко вертеть королем. Она была прелестной, обаятельной и казалась такой любящей и преданной женой.

— Остается только молить Бога, чтобы ее не поймали до нашего отъезда, — вздохнула Нисса, узнав о беседе мужа с монаршей четой.

Она понимала — бессмысленно доказывать Вариану, что король нарушил данное ей слово. Ясно одно: Кэт ничего не знает о нападении ее любовника на Ниссу. Если бы королеве было об этом известно, она не стала бы удерживать Ниссу при дворе. Калпепер и Цинрик Во, насколько это было возможно, после той ночи старались держаться подальше от графини Марч.

Несколько дней король и его свита охотились в Новом лесу. Генрих опять оказался в своей стихии. Больше всего на свете он любил, сидя в седле, гнаться за оленем. Каждую ночь в пиршественном зале царило веселье: король и придворные ели, пили, танцевали. Из Ричмонда приехала леди Анна. Хотя ей очень хотелось сопровождать короля в поездке по стране, она предпочла остаться дома, дабы не раздражать королеву, которой, конечно, хотелось одной находиться в центре внимания.

Принцесса Анна с радостью приветствовала Ниссу, бросившись обнимать ее;

— Конечно, это было чудесное путешествие? Ах, как я вам завидую!

— Я бы с удовольствием оставалась дома, в Винтерхейвене, а вы приехали бы навестить меня, дорогая мадам, — сказала Нисса своей бывшей госпоже. — Как я скучаю по своим детям! Когда мы уезжали, у них было всего по два зуба снизу и вот-вот должны были вылезти верхние. Король не позволил нам уехать до конца рождественских праздников. Опять я пропущу Рождество в Риверс-Эдже. И это третий год подряд! — Она огорченно вздохнула.

— Когда-нибудь вы должны уговорить вашу маму пригласить меня в Риверс-Эдж на Рождество, — предложила Анна. — Так интересно самой увидеть этот чудесный праздник, о котором вы рассказываете с таким воодушевлением. Но в этом году нам придется удовлетвориться Рождеством в Хэмптон-Корте. В прошлом году никто толком не понимал, что делать со мной. Я рада, что в этом году мы будем вместе.

От Виндзора до Хэмптон-Корта они должны были добираться по реке на барках. После четырехмесячного путешествия все уже по горло были сыты верховой ездой. Места на барках распределили заранее, и, к удивлению Ниссы, им предстояло плыть вместе с герцогом Норфолком.

Когда граф и графиня Марч вступили на борт барки герцога, хозяин отвесил Ниссе вежливый поклон и даже, к ее изумлению, улыбнулся:

— Я знаю, вы не симпатизируете мне, мадам, но мне хотелось повидаться с внуком, и я не мог упустить такого случая. Кстати, Хэмптон-Корт будет настолько переполнен гостями, что вам и там придется воспользоваться моим гостеприимством.

— После трех месяцев, проведенных в дороге, милорд, я готова воспользоваться гостеприимством самого дьявола, — ответила Нисса, хотя прекрасно понимала, что на самом деле герцог очень выручает их. Если бы не его приглашение, им пришлось бы делить помещение с другой супружеской парой или вообще разойтись по мужским и женским спальням.

— А может быть, мадам, я и есть дьявол? — усмехнулся герцог.

— Может быть, милорд! — дерзко согласилась Нисса.

Герцог снова засмеялся, и его длинное лицо на мгновение стало молодым и беззаботным. ‹Если бы он только знал то, что знаем мы›, — думала Нисса, пока он разговаривал с ее мужем. Уютно устроившись на обитой бархатом скамейке, она любовалась рекой. Было первое ноября. День стоял пасмурный и холодный. Всем слугам, в том числе и Тилли, предстояло добираться до Хэмптон-Корта по суше вместе с багажными повозками.

Нисса разгладила воображаемую складку на своем песочно-оранжевом бархатном платье. Пришлось с утра нарядиться в парадное платье, поскольку король объявил, что, как только они прибудут в Хэмптон- Корт, состоится благодарственный молебен, на котором должен присутствовать весь двор. Служба будет проведена, во-первых, в честь их благополучного возвращения и, во-вторых, в честь его чудесной супруги. Накануне, когда король делал это объявление, Кэт горделиво сияла, сидя бок о бок с ним. Однако Нисса знала, что это вовсе не означает, будто королева образумилась. Нет, ее роман продолжался, и леди Рочфорд вечно крутилась неподалеку, время от времени нашептывая на ушко своей госпоже слова, которых никто, кроме нее, не мог слышать, но от которых вспыхивали прелестные щечки Кэт.

Том Калпепер, как казалось Ниссе, с каждым днем становился все высокомернее. Уже дважды у него случались стычки с секретарем королевы Фрэнсисом Дерехэмом, субъектом весьма скверного нрава. К счастью, король не видел этого, ибо рукоприкладство в его присутствии считалось серьезным проступком. Чем выше поднималась звезда Калпепера, тем более открыто и злобно ревновал Дерехэм. Уже многие придворные дамы отмечали, что Дерехэм обращается с Кэтрин Говард куда более непринужденно, чем ему следовало бы обращаться с королевой. Ниссе стало ясно, что Кэт всерьез увлеклась Томом Калпепером. Ее все больше беспокоило, как бы кто-нибудь еще не догадался об этом.

Графиня Марч перевела взгляд на идущую впереди барку — судно короля. Сегодня утром Генрих и Кэтрин всходили на нее, улыбаясь и воркуя, как два голубка.

Барка была достаточно близко, и Нисса смогла увидеть короля и королеву. Они не позаботились о том, чтобы опустить шторы в каюте и скрыться от посторонних глаз. Нисса разглядела улыбающееся лицо Кэтрин, сидящей на коленях у короля, и ее щеки вспыхнули: неужели они занимаются любовью? Вспомнив слова королевы и заметив похотливое выражение на лице Генриха Тюдора, Нисса уже не сомневалась в этом. Воистину у Кэтрин Говард нет ни стыда, ни совести. Она искренне убеждена, что, пока она может

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×