взбешен. Селия, стиснув руки перед грудью, стояла, наблюдая за односторонним сражением между ее женихом и падчерицей, умудряясь выглядеть одновременно кроткой и смертельно раненной обвинением, брошенным ей Джесси. Джесси, зная, что сказала не что иное, как правду, в то же время понимала, что проиграла. Она была уверена, что ни один мужчина не захочет жениться на Селии, узнав о ее мужчинах. Но Стюарт Эдварде не поверил ей! Она даже и предположить не могла, что…

– Ну? – Его голос был угрожающим.

– Что – ну? – Бравада Джесси, усиленная злостью на то, что ей не поверили, заставила его сдвинуть брови.

– Селия ждет извинения.

– Значит, ей долго придется ждать.

Его рот вытянулся в тонкую линию. Рука еще сильнее стиснула руку Джесси. Но не успел он ничего сказать, как Селия снова вмешалась:

– Она извинится утром, я уверена. Прошу тебя, Стюарт, не будь с ней так суров. Как я сказала, она же всего лишь ребенок.

– Очень испорченный, невоспитанный ребенок, – пробормотал Стюарт, глазами окинув Селию, прежде чем вновь вперить ледяной взгляд в Джесси. – Что ж, ладно, мисс Линдси, раз Селия так желает, можете извиниться утром. Но вы извинитесь, будьте уверены. А пока вы пойдете в свою комнату. И выйдете только утром, и то при условии, что будете готовы извиниться.

– Вы здесь не приказываете! – прошипела Джесси, которой наконец удалось вырвать свою руку. – И никогда не будете. Я буду делать что захочу, вы… вы, грязный охотник за богатством!

Он попытался схватить ее, но она уже отскочила. Развернувшись, она оттолкнула Селию и понеслась вниз по лестнице, едва касаясь ступенек ногами. Мужчина, способный ударить девушку по лицу, способен на любое злодейство… За пределами льющегося из окон света лужайка была темной и полной теней. Джесси подняла юбки до колен и бежала, словно сам дьявол гнался за ней.

Да, так оно и было. Стюарт Эдвардс сбежал по ступенькам и мчался за ней по лужайке с потемневшим от ярости лицом. По-настоящему испугавшись при одном лишь беглом взгляде на его лицо, брошенном ею через плечо, Джесси неслась как угорелая.

Он поймал ее в тот момент, когда она добежала до края сада. Она думала спрятаться там за деревьями, затеряться среди кривых черных стволов и перемещающихся теней. Но его рука схватила ее за плечо и дернула назад, к нему.

Когда его рука коснулась ее плеча, Джесси закричала, обессиленная и напуганная погоней и поимкой. Беспомощно развернувшись к нему, она увидела, что его лицо перекосилось от злости. Она снова закричала, когда он схватил ее за руки повыше локтей и встряхнул. Он тряс и тряс ее, шипя что-то ей в лицо.

Джесси попыталась вырваться, но не смогла, и тогда инстинкт самосохранения побудил ее наброситься на него, вместо того чтобы вырываться, и вцепиться ногтями ему в лицо.

– Ах ты, маленькая сучка! – взревел он, отпуская ее и прижимая ладони к своему исцарапанному лицу. Джесси развернулась, но не успела сделать и шага, как он снова поймал ее. Она пиналась и кричала, когда он подхватил ее и взвалил на плечо.

Крепко сжимая руки, он понес ее обратно к дому. Джесси кричала и отчаянно пиналась. Она даже попыталась укусить Стюарта, увидев через его плечо в темноте сада очертания тощей фигуры человека, бегущего к ним с вилами в руке.

Это зрелище быстро привело ее чувство. Больше, чем за себя, она испугалась за него, за всех них, которые скоро окажутся во власти Стюарта Эдвардса.

–  Нет! – закричала она. – Прогресс, нет! Я в порядке, со мной все хорошо, слышишь? Это моя битва, оставь ее мне!

Стюарт Эдвардс развернулся, предупрежденный ее криком об опасности. Он отыскал глазами Прогресса, который остановился и стоял на краю сада. Было слишком темно, чтобы Эдвардс разглядел больше, чем просто силуэт старого, согбенного мужчины, но вилы были все еще подняты, и их острые зубья угрожающе поблескивали при свете луны.

– Уходи, пожалуйста, уходи! Я приказываю тебе! – В словах Джесси слышались нотки отчаяния. К ее облегчению, Прогресс заметно поколебался, затем опустил вилы. Стюарт Эдвардс не сводил с него глаз. Какое-то мгновение исход противостояния был не совсем ясен, но потом Стюарт снова развернулся и понес Джесси дальше, подставив Прогрессу свою незащищенную спину.

На этот раз Джесси не сопротивлялась. Она боялась, что это может стоить Прогрессу жизни, ведь если раб ударит белого человека, это карается смертью.

– Значит, их судьба тебе небезразлична, да? Пока что это единственное хорошее, что я в тебе обнаружил, – сказал Стюарт. Они оба молчали, пока он шел к лестнице, поднимался по ней, пересек веранду и вошел в дом. Селии, которая стояла на крыльце, обхватив себя руками и нахмурившись, он бросил только: – Где ее комната?

Селия сказала ему. Стюарт Эдвардс пронес Джесси через дом, мимо Роуз и Сисси, которые смотрели широко открытыми глазами, но, к счастью, молчали, и поднялся по ступенькам к ее комнате. Сразу за порогом он без церемоний поставил ее на ноги.

– Ты не выйдешь отсюда до утра, а утром извинишься перед Селией, – сказал он презрительно, холодно глядя ей в глаза.

Джесси была слишком потрясена, чтобы хотя бы попытаться ответить. Она могла лишь стоять на подгибающихся ногах и молча смотреть, как он вынимает ключ из замка и захлопывает перед ней дверь. С другой стороны она услышала щелчок поворачиваемого ключа.

Единственное, что она увидела, уставившись невидящим взглядом на закрывающуюся дверь, было его лицо. Свет из коридора падал на него, ясно освещая. Шесть кровоточащих царапин пересекали его гладко выбритые щеки. Она сильно оцарапала его и не знала, то ли ей радоваться, то ли сожалеть.

Глава 5

Когда ключ повернулся в замке, было уже утро. Сисси приходила ночью по поручению Тьюди и Роуз, тихонько постучала в дверь и спросила, все ли с Джесси в порядке. Несмотря на сильный соблазн, Джесси отказалась от предложения Сисси выпустить ее с помощью дубликата ключа, который Тьюди как домоправительнице было позволено носить. Если бы она и решила сбежать – а ей ужасно этого хотелось, хотя бы для того, чтобы показать нос Стюарту Эдвардсу, – то сделала бы это без посторонней помощи. Если ей не удастся найти средство помешать ему, он скоро станет хозяином дома и слуг. Как бы зла она ни была, Джесси не хотела, чтобы Тьюди или кто-то другой поплатились за помощь ей. Это ее люди, ее ответственность. Кроме них, у нее нет никого на всем белом свете.

Когда дверь открылась, Джесси стояла у высокого окна, раздумывая, велики ли у нее шансы выпрыгнуть из него, не сломав при этом шею или ногу. Более всего она страшилась увидеть Стюарта Эдвардса, но вошедший не мог быть им. Он уехал часа через два после того, как запер ее в комнате предыдущим вечером, и она была почти уверена, что еще не вернулся. Ее окно выходило на подъездную аллею, и если бы он приехал в «Мимозу», она бы знала о его появлении.

– Надеюсь, ты хорошо спала, Джесси.

Селия натянуто улыбнулась, войдя в комнату, и заперла за собой дверь. Этим утром она была одета в очаровательное муслиновос платье в бело-голубую полоску, а волосы были заплетены в косы и уложены девичьей короной. Старается выглядеть моложе для своего любовника, заключила Джесси, презрительно усмехнувшись, когда Селия сунула ключ в свою сумочку, затем нарочито похлопав по ней. Учитывая их значительную разницу в размерах, Джесси нисколько не сомневалась, что, если бы пришлось, она могла бы без труда отобрать ключ у Селии. Но. Джесси никогда физически не бросала вызов мачехе, и было ясно, что и сегодня Селия не ожидает ничего иного. Уже сама эта уверенность Селии была сдерживающей. Джесси подумала, поколебалась и проиграла.

Явно не ожидая ответа, Селия с небрежным интересом оглядела комнату, в которую редко заходила. Не считая замены супружеской кровати родителей Джесси на кровать поменьше, внутреннее убранство комнаты мало изменилось с тех пор, как она была ребенком. Стены были просто белые, шторы из простого муслина, мебель красного дерева, но без всяких украшений. Кровать с пологом, украшенная изящной резьбой, была единственным красивым предметом, и Селия нахмурилась, разглядывая ее.

– Эта кровать выглядит здесь смехотворно. Она слишком изысканна для юной девушки.

– Мне она нравится. – Несмотря на все старания, Джесси не могла скрыть строптивых ноток в голосе. Она понимала, что это звучит слишком по-детски, но что-то в Селии неизменно вызывало в Джесси эту угрюмую строптивость. Досадливо закусив губу, она замолчала и стала ждать, что Селия хочет сказать.

– Не сомневаюсь в этом. Ты разбираешься в меблировке примерно так же хорошо, как и в одежде. Взгляни только на платье, которое на тебе, к примеру. Ты слишком толстая для него, но даже если б оно сидело на тебе идеально, платье просто отвратительно. – Селия села на маленький резной стул возле гардероба, самодовольно разгладив руками юбку своего идеально сидящего платья.

Не в силах удержаться от той реакции, на которую и рассчитывала Селия, Джесси взглянула на свою зеленую амазонку, которая была ее привычной ежедневной одеждой. Она была слишком мала и сильно поношена, правда, но, с другой стороны, такой была и вся остальная одежда, имеющаяся у нее. У Джесси не было ни одного нового платья уже почти три года, да это ее и не заботило. Даже если б у нее был такой же обширный гардероб, как у Селии, она бы все равно носила свою любимую амазонку.

– Как бы там ни было, я пришла сюда не для того, чтобы обсуждать твою внешность. Нам нужно поговорить, тебе и мне. – Глаза Селии, полные насмешки, еще раз окинули Джесси, прежде чем остановиться на ее лице. Стараясь не заерзать под этим резким взглядом, Джесси до крови прикусила щеку

Вы читаете Грешное желание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату