любоваться закатами, целовал в щеку, прежде чем пожелать спокойной ночи.

С извиняющейся улыбкой Ноэль произнесла:

– Давай твоего нового доктора.

– Он будет здесь с минуты на минуту.

– Вот и чудесно.

Неожиданно Зак предложил таким бархатным голосом, что у Ноэль зашлось дыхание:

– Может, я в самом деле попробую лечь рядом с тобой – хочу убедиться, действительно ли это так удобно…

– Конечно, почему нет.

Когда в его зеленых глазах засветились огоньки, Ноэль почувствовала знакомое возбуждение и надежду на то, что в их отношениях наконец-то начинается новый этап. Она даже подумала, не дожидаясь ночи, начать сей соблазнительный проект, но стук в дверь напомнил ей, что они ожидают гостя.

К удивлению Ноэль, новый доктор оказался весьма привлекательным, с удивительно голубыми глазами и озорной улыбкой; он был разительно не похож на всех других докторов, осматривавших ее после отъезда из Чикаго. Она даже заколебалась, позволять ли ему производить осмотр, но затем решила, что отказывать было бы смешно. Поскольку рядом находился Зак, Ноэль заставила себя как можно более приветливо улыбнуться.

– Спасибо, что пришли, доктор.

– Филипп Давенпорт, к вашим услугам.

– Он очень много знает об амнезии, Ноэль, – с нескрываемым энтузиазмом объявил Зак. – Пожалуйста, скажите моей жене все, что вы рассказывали мне.

– Почему бы для начала не осмотреть ее? – предложил Давенпорт, делая знак Ноэль сесть на кровать.

Она бросила на него укоризненный взгляд и осторожно примостилась на стуле с прямой спинкой.

– Я ушибла затылок, – пояснила она, – однако больше всего неудобств доставляли мне лоб и шея – она ныла и болела несколько недель. К счастью, сейчас боли прошли.

– А спина? – Его рука скользнула вдоль позвоночника. – Какие ощущения?

Щекам Ноэль сделалось жарко от подобной основательности осмотра, однако она заставила себя ответить ровным тоном:

– Моя спина в полном порядке, доктор.

– Прошу вас, встаньте, миссис Дейн.

Ноэль закусила губу, но все же подчинилась.

– Постойте на одной ноге, пожалуйста.

– Прошу прощения?

– Доктор хочет проверить, как ты держишь равновесие, моя сладость, – объяснил Зак.

– Верно. – Давенпорт проследил, как Ноэль выполнила его задание. – Отлично, теперь закройте глаза. – Он развел ей руки в стороны. – Кончиком одного пальца коснитесь кончика носа. Хорошо. Теперь то же самое проделайте другой рукой. Отлично. Откройте глаза.

Ноэль хотела поначалу рассердиться, увидев мальчишескую улыбку на его лице, но затем ей пришлось признать, что это самый интересный осмотр, которому она когда-либо подвергалась.

Придвинувшись ближе к Заку, она спросила:

– Как насчет памяти? Другие доктора говорили, что она вернется через несколько дней, но прошли уже недели, а я совершенно ничего не помню.

Давенпорт поджал губы, как если бы был заинтригован этим заявлением.

– Вы видите сны, миссис Дейн?

– Да, конечно.

– И что вам снится?

Она снова покраснела:

– Мой муж, как я думаю, но в точности не помню… Я чувствую себя в безопасности в снах, – застенчиво добавила она, – потому что в них присутствует Зак.

– Ваше падение более чем достаточная причина для того, чтобы вызвать амнезию, даже если до этого ваша жизнь была совершенно безоблачной, – развил свою мысль Давенпорт. – Но амнезия часто связывается с пережитым ужасом или трагедией.

– У нее были определенные разочарования, но трагедий и ужасов Ноэль не переживала.

– В таком случае мы можем предположить, что это не эмоциональный, а чисто физический случай. – Поколебавшись, Давенпорт заметил: – Странно, что вы решились на путешествие в такое время. У вас есть семья в Неваде, миссис Дейн?

– Сейчас я ее семья, – объяснил Зак. – Моя жена полностью доверяет мне.

Ноэль тут же подтвердила это заявление:

– Как видите, я очень счастлива, доктор.

– И все-таки мы что-то должны сделать, доктор, – покачал головой Зак. – У вас есть какие-нибудь идеи?

Глаза Давенпорта сверкнули.

– Кроме другого удара по голове, чего я вам бы не рекомендовал, остается время и терпение.

– Некоторые доктора говорят, что может помочь знакомый голос, или запах, или песня, – тихо проговорила Ноэль. – Вы согласны с этим?

– Подобные случаи известны, но мне это кажется нереальным. Вы уже два месяца провели с вашим мужем, слышите его голос, чувствуете его близость, но до сих пор память к вам не вернулась…

– Вы хотите сказать, что Ноэль уже пора вспомнить все? – уточнил Зак.

– Нет, я лишь имею в виду, что знакомый голос или аромат – это не способ. Время, мой друг, – добавил Давенпорт с сочувствием. – Только время.

– Или удар по голове, – напомнила Ноэль. – В самом деле, если ты столь нетерпелив, может, мне выйти на балкон и облокотиться на прогнившие перила?

Зак неодобрительно хмыкнул:

– Вот если бы помог удар по моей голове…

Ноэль улыбнулась:

– Мне не нравится, что ты так переживаешь. Доктор, объясните, пожалуйста, моему мужу, что я абсолютно здорова.

– Я знаю, что она здорова, – перебил Зак. – Но амнезия – это ненормально. Мы что-то должны сделать.

Ноэль уже собиралась прийти на помощь Давенпорту, когда он согласно кивнул:

– Вам следует пить чай с перечной мятой, миссис Дейн, а принимая ванну, делайте воду как можно более горячей. И почаще носите свободную одежду.

– Почему?

Давенпорт пожал плечами:

– Чтобы стимулировать приток крови к голове. Так мы ускорим выздоровление.

– А еще? – тут же спросил Зак.

– Вы можете растирать жене шею и плечи.

– Мы уже пробовали.

– Конечно, пробовали. – Доктор улыбнулся. – Я и забыл – вы ведь молодожены. В таком случае скажу лишь, что любой массаж способствует ускорению тока крови.

Ноэль покраснела. Уж не потерял ли ее муж рассудок, обсуждая столь интимные вещи с незнакомцем? Разве он не видит, что Давенпорт поддразнивает их? С другой стороны, если что-то заставит Зака дотронуться до нее, это будет безусловным благом.

Ноэль вдруг пришла мысль, что они могут приступить к делу сразу же, как только останутся одни, и она бодро заявила:

– Не смеем больше отнимать у вас время, доктор. Мы сделаем все, как вы советуете.

– Да-да, спасибо, – поддержал ее Зак. Давенпорт поклонился:

– Мне было очень приятно иметь с вами дело, поверьте.

Пройдя через комнату, Ноэль открыла дверь и многозначительно показала на выход:

– До свидания, доктор. Еще раз спасибо за визит. Взяв ее руку, Филипп притронулся к ней губами.

– В ближайший вечер вы оба непременно должны пообедать со мной.

Ноэль хотела вежливо отклонить предложение, однако Зак не колеблясь принял его.

– Интересный человек, не правда ли? – спросил он, закрыв за доктором дверь.

– Этот тип флиртовал со мной прямо у тебя под носом.

Зак улыбнулся:

– Он не мог совладать с собой, моя сладость, настолько ты хороша. – Повернувшись к жене, он привлек ее к себе. – И я тоже не могу совладать с собой.

–  Зак… – Ноэль повернула к нему лицо и ощутила трепет во всем теле, когда его губы накрыли ее рот и стали жадно целовать. Обхватив его за шею, она позволила его языку затеять игру с ее языком, тяжело дыша в предвкушении дальнейших событий. Это произошло так неожиданно, словно решение Зака спать с ней открыло наконец все шлюзы его страсти!

Вспомнив про инструкции доктора, Ноэль высвободилась из объятий мужа:

– Как я понимаю, ты пытался стимулировать приток крови к моей голове?

– Да. По-твоему, у меня получилось?

Она облизала губы, продолжая испытывать нарастающее возбуждение.

– Я не уверена. Может, ты попытаешься снова?

– С удовольствием, моя сладость. – Его рука скользнула к ее затылку, он прижал рот к ее губам и стал жадно целовать их, одновременно другой рукой массируя ей талию. – Ты такая приятная на вкус!

– Ты тоже, – слабея, ответила Ноэль. Подтолкнув жену к кровати, Зак опустил ее на покрывало, затем лег рядом.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он ее хриплым от возбуждения голосом.

Собравшись с силами, Ноэль едва слышно прошептала:

– Похоже, в мой мозг никогда не поступало столько крови…

Зак хмыкнул:

– У меня все совсем наоборот.

– Как это?

– Кровь покинула мой мозг, найдя более привлекательные пастбища.

– О! – Она подавила смешок, поняв, что он имел в виду, затем не задумываясь скользнула рукой вниз по его торсу, желая проверить сказанное, однако Зак поймал ее руку и отвел в сторону.

– Терпение, моя сладость. – Он поднес ее ладонь к губам и поцеловал кончики пальцев. – Ты порой бываешь очень даже дерзкой.

– Обычно мужчины любят дерзких женщин.

– Но некоторые их не понимают. Я не отношусь к таким парням.

– Что это значит? – спросила она, огорченная неожиданной переменой его настроения.

– Видишь ли, я слишком уважаю тебя, чтобы воспользоваться твоим состоянием.

– Моим состоянием? – Ноэль покачала головой. – Все невесты пребывают в подобном состоянии. Ты мой муж, и твой долг – излечить меня.

Она ожидала, что Зак засмеется, но он лишь слегка улыбнулся:

– У нас впереди еще так много времени.

– Но…

– Ты должна поспать до ужина, а я постараюсь найти чай из перечной мяты, который рекомендовал доктор.

– Отчего бы тебе не вздремнуть вместе со мной, – жалобно простонала

Вы читаете Навстречу любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×