плечи.
Его губы и язык продолжили свою сладкую атаку, все ближе и ближе подводя ее к сияющему разрешению. Еще секунда, другая – голова откинулась, высокий вскрик вырвался изо рта, когда наслаждение целиком и полностью объяло ее.
Кэтрин лежала без сил, приоткрыв рот, она пыталась восстановить дыхание. Рассудок не мог сформулировать ни одной последовательной мысли.
Гейбриел оторвался и встал, его глаза были полны решимости, губы сложились в упрямую линию едва сдерживаемого желания. Дернув застежку бриджей, он сорвал их с себя. Лишь на мгновение Кэтрин увидела его мощный жезл, в следующую секунду он был уже между ее ног. Габриел властной рукой поднял ее колени, чтобы она могла обхватить его бедра.
– В первый раз тебе будет не очень приятно, – прерывисто дыша, предупредил Гейбриел. – Скажи, если ты не хочешь этого.
– Хочу. – Она пододвинула его ближе к себе движением ног и ахнула.
– Я больше не могу сдерживать себя. – Он зажмурился, продвигаясь все дальше и погружаясь в нее.
Господи! Он вошел в нее и приостановился, как будто собираясь с силами, а затем с огромной осторожностью устремился вперед.
Острая боль. Из глаз брызнули слезы. Теперь он весь был в ней, их тела слились воедино. Шепча что-то ласково и неразборчиво, он вытер ее слезы, поцеловал в губы.
Несколько мгновений спустя боль ушла, и он начал двигаться. Кэтрин поддерживала его, подумав, что эта часть их соития предназначена для него. Но затем ее тело ожило, отвечая на его восхитительное трение.
Когда несколько мгновений спустя он застонал от удовольствия, она повторила его крик… Все мысли улетучились из головы, оставив ее слабой и пресыщенной в нежных руках любовника.
Гейбриел проснулся.
Они оба не заметили, как заснули посреди сбитых простыней и одеял. В комнате еще было темно. Если он хочет, чтобы отец Росс присутствовал на завтрашней свадьбе, за ним нужно послать безотлагательно.
Гейбриел повернул голову, чтобы посмотреть на Кэтрин. Ее рыжие волосы ярким пламенем разметались по подушке, губы чуть приоткрыты, дыхание – ровное и спокойное. Какая-нибудь женщина удовлетворяла его так, как Кэтрин? Ее неискушенная страсть и готовность, не знавшая отговорок, соблазняла гораздо больше, чем опытность любой другой женщины. Он мечтал, как будет учить ее премудростям любви, как будет наблюдать за изумленным выражением ее лица, за той пробуждающейся чувственностью, которая только подстегивала его собственное желание.
Он уже собрался разбудить ее, чтобы проделать все снова, но одумался и вместо этого очень осторожно отодвинулся. Большую часть ночи Кэтрин провела, помогая Мейре, затем бросилась в его объятия, как самая что ни на есть распутная девка. Невинность и распутство – невероятно! Да, она заслужила свой сон.
Гейбриел подождет до брачной ночи. Хотя и с трудом.
Соскочив с постели, он схватил свою одежду. Тихо оделся, не спуская взгляда со своей суженой, готовый поймать любой намек на ее пробуждение. Но она спала, ее лицо было спокойным и неподвижным, как у ангела.
Глядя на нее теперь, никто бы не подумал, что она может быть в постели такой страстной и ненасытной, как показала. Но Кэтрин была именно такой – нетерпеливой и страстной. И все это скрывалось за этим милым личиком. Гейбриел усмехнулся. Что ж, он единственный знает ее секрет.
Он вышел из комнаты энергичным, пружинистым шагом, напевая бойкую мелодию. Мурлыкал себе под нос, пока спускался в холл… и вдруг затих, видя, что Джин вышла из комнаты Мейры и идет навстречу.
– Ой! Прости, Гейбриел, я тебя не заметила. – Глаза Джин сузились, когда она всмотрелась в его лицо. – У тебя что-то случилось?
– Нет. Как Мейра?
– Твоя сестра чувствует себя гораздо лучше, но она беспокоится о ребенке. Ты такой растрепанный, словно стоял на ветру.
– Да? – Он провел руками по волосам. – Так лучше?
– Минутку. – Она подошла ближе и заправила упрямый завиток за ухо. Их взгляды встретились, и она улыбнулась, демонстрируя свою самую очаровательную улыбку. Потом улыбка медленно исчезла с ее лица. – О…
– В чем дело?
– Ни в чем. – Джин опустила голову и отошла.
Гейбриел нахмурился:
– Джин, что случилось?
Она глубоко вздохнула.
– Ты был с женщиной, – пробормотала она.
– С чего ты взяла?
Она бросила на него многострадальный взгляд:
– Гейбриел, а кто же может знать это, как не я?
– О, Джин. – Гейбриел потер рукой подбородок, не зная, что сказать. Когда-то Джин значила для него все. И теперь, глядя на нее, Гейбриел с нежностью вспоминал время, проведенное вместе, но, увы, больше не испытывал желания ощутить Джин под собой.
– Я знаю, что это не мое дело. Но если тебе нужна женщина, Гейбриел… – Она понизила голос до шепота: – Ты мог бы прийти ко мне.
На какой-то момент он лишился слов.
– Я бы не причинил тебе такую боль, Джин, – наконец сказал он. – И как ты можешь предлагать себя, если знаешь, что мы не можем быть вместе?
– Потому что я люблю тебя.
Когда-то его сердце изнывало от желания услышать из ее уст эти самые слова. Но теперь…
– Ты мне небезразлична, Джин, но наше время ушло. Мы должны жить дальше.
– А что, если она не выйдет за тебя, Гейбриел? Мы могли бы быть вместе. – Она схватила его за руку. – Даже если у тебя не будет сыновей, Патрик может стать наследником и жениться на Фей.
– В этом нет никакой необходимости. – Он осторожно убрал ее руку. – Кэтрин согласилась стать моей женой.
Джин вспыхнула:
– Что? Правда? Но… – До нее наконец дошло то, что произошло. – Так это с ней ты был…
– Мы скрепили нашу помолвку, – сказал он. – Пожелай мне счастья, Джин. Скоро наши люди заживут по-новому, мы избавимся от уныния и упадка.
– Действительно счастливые новости, – пробормотала она, но тон ее противоречил смыслу слов. – Желаю тебе всего хорошего.
– Спасибо.
– Я должна навестить Фей. Мораг с твоей сестрой. – Она повернулась, готовая уйти.
– Джин. – Гейбриел остановил ее, и она обернулась с надеждой в глазах. Он снял со своего пальца ее кольцо и протянул ей: – Лучше прибереги его для Фей, может быть, она вспомнит своего отца.
Джин проглотила комок, застрявший в горле, потом кивнула. Она взяла кольцо из его рук, потом резко повернулась и бросилась бежать, словно за ней гнался сам дьявол.
– Вот незадача! – пробормотал Гейбриел. Он обидел ее. Он не хотел этого, но так получилось.
Когда они с Кэтрин поженятся, он займется поиском мужа для Джин. Их время ушло, и вернуть его невозможно. Да Гейбриел и не хотел этого. Чувства к Кэтрин, возникшие столь неожиданно, намного перевешивали отношение к Джин.
Ругая себя за то, что становится сентиментальным, он постучал в дверь комнаты Мейры и вошел, когда она позвала его.
– Добрый день, Мейра. У меня есть хорошие новости.
– Правда? Пожалуйста, расскажи, – проговорила Мейра. – У нас в последнее время мало радостей.
Он сел на табуретку возле кровати, но не успел заговорить, как Мораг оторвала взгляд от колыбели и повернулась к нему.
– Как я вижу, у этого ребенка появился шанс выжить, – заметила колдунья.
– О, Мораг, это же прекрасно! – просияла Мейра.
Мораг хихикнула.
– Только не вздумай благодарить меня, это все твой брат. – С этим странным заявлением колдунья вышла из комнаты, плащ развевался позади нее.
Новость о помолвке распространилась по замку с быстротой молнии. Кэтрин проснулась, когда Флора и Рейчел вошли в ее комнату, держа в руках металлическую сидячую ванну.
– Наилучшие пожелания вам, миледи, – звонко сказала Флора. – Это подарок от леди Фенеллы.
Присев на кровати, Кэтрин вспомнила, что не одета, и натянула простыню до подбородка.
– Я думала, что вода сейчас на вес золота, разве не так?
– Во внутреннем дворике есть фонтан, – тараторила Рейчел. – Его снабжает водой родник. Фонтан высох много лет назад, но как раз сегодня он снова заработал, вода, как и раньше, льется из ртов каменных рыб.
– Мы подставили ведро, и оно наполнилось прохладной свежей водой, – подхватила Флора. – И леди Фенелла велела нам отнести вам ванну.
– Слава Богу, это и правда чудесно! – воскликнула Кэтрин.
– Вы должны выглядеть на свадьбе потрясающе, – хихикнув, заметила Флора.
– Завтра утром, – подчеркнула Рейчел.
– Отец Росс уже в дороге, – добавила Флора. – Поэтому вам лучше прямо сейчас принять ванну.
– Действительно. – Кэтрин не смогла удержаться и улыбнулась их осведомленности. – Видимо, Гейбриел уже поделился последней новостью?
– О да! – воскликнула Рейчел. – Но мы в любом случае догадались бы из-за фонтана. А потерянные овцы Уилла Александра, блуждавшие по лесам, нашлись, причем все сразу. Так что баранина на вашей свадьбе будет.
– И корова Мег дала целое ведро молока, поэтому у нас, возможно, и масло будет, – добавила Флора.
– Я так рада, что все налаживается.
– Это все с тех пор, как вы приехали, – сказала Флора. – Каждый раз что-то новое. Олень Дугала-младшего. Корова Мег.
– Проклятие навсегда покинет нас, когда вы обменяетесь клятвами, – сказала Рейчел. – И доказательства вокруг нас!
Кэтрин улыбнулась. Конечно, все эти счастливые перемены могли быть приписаны не только проклятию, но она отмела эту мысль.
– Жду не дождусь своей ванны.
– Мы принесем воду! – Флора взяла Рейчел под руку, и они умчались из комнаты, захлопнув за собой дверь.
Как только служанки ушли, Кэтрин осторожно поднялась на ноги. Все мышцы болели,