твоих вылазок, иначе и тебя могли бы заподозрить в убийстве Тома.

Мэтью застыл, не донеся бокал до рта. «Я видела, как вы возвращались домой поздней ночью. С лопатой в руке».

– Проклятие! – пробормотал он.

– Ты о чем? – спросил Дэниел.

– Кое-кто действительно видел, как я возвращался домой в ту ночь.

– Кто?

– Мисс Мурхаус.

Дэниел в течение нескольких секунд переваривал информацию, потом сказал:

– Эти чертовы кандидатки в старые девы проводят слишком много времени, глядя в окна. Как ты думаешь, почему ей не спалось в столь неурочный час?

Она сказала, что не могла заснуть.

– Ладно, будем надеяться, что мисс Мурхаус, сложив один плюс один, не получит неправильный результат. И не решит, что ты свихнувшийся убийца лишь потому, что шляешься в неурочный час под проливным дождем с лопатой в руке.

– Ты так мило изобразил меня, что это согревает душу. Но я вовсе не шлялся. Я гулял. И она наверняка не заподозрит меня в убийстве, – сказал Мэтью. А может, заподозрит? Кажется, она как-то странно посмотрела на него перед тем, как он вышел с террасы, чтобы поискать Дэнфорта.

– Кто знает, что за бредовые идеи могут прийти в головы женщинам? – нахмурив брови, сказал Дэниел. – Их умы похожи на гадючьи гнезда – столько там всякой дряни и яда.

– Слишком уж ты циничен, друг мой.

– А ты, друг мой, по совершенно непонятным причинам вообще утратил цинизм. Скажи, позапрошлой ночью ты впервые ощутил, что за тобой следят?

– За последние одиннадцать месяцев я выкопал бесчисленное количество ямок, но никогда прежде не чувствовал слежки.

– А может быть, на сей раз это ощущение возникло потому, что за тобой подглядывала из окна любопытная мисс Мурхаус?

Мэтью покачал головой:

– Я находился довольно далеко от дома.

– Возможно, она тоже гуляла под дождем?

– Она мне этого не говорила.

Дэниел вскинул брови:

– Может быть, она не хотела, чтобы ты это знал?

– Зачем ей шпионить за мной? Какой в этом смысл?

– Кто, черт возьми, может знать, почему женщины делают то или другое? Но поскольку до этой ночи ты не чувствовал за собой слежки – кстати, это была первая ночь после прибытия мисс Мурхаус, – то, по- моему, есть шансы, что ситуация с Томом не имеет к тебе никакого отношения. Но тебе не следует терять бдительность. Потому что если кто-то ждет, когда ты найдешь, что ищешь, то пока ты в поиске, тебе опасность не угрожает.

– Это утешает, – сухо заметил Мэтью.

– Ты намерен искать сегодня?

– Я намерен искать каждую ночь, по крайней мере, до истечения отведенного мне годичного срока.

– До конца которого остается приблизительно месяц.

– Точнее, двадцать восемь дней.

– И к этому времени ты должен жениться.

– Да, – сказал Мэтью, изо всех сил сжав в пальцах ножку бокала.

– А это означает, что за такое короткое время тебе нужно успеть, – он принялся перечислять, загибая пальцы, – выбрать невесту, сделать ей предложение, получить ее согласие и одобрение ее семейства, а также, поскольку времени так мало, позаботиться о специальном разрешении.

– Да.

– И как продвигаются у тебя все эти дела? – спросил Дэниел с самым невинным видом.

– Хорошо. Спасибо, что поинтересовался.

– Вот как? Сделал ли ты хотя бы что-то из намеченного?

– Представь себе, сделал. Я получил специальное разрешение. Еще в прошлом месяце.

– Отлично, – сказал Дэниел, одобрительно кивнув. – Тебе осталось только найти кого-то, кто пообещал бы быть рядом с тобой, пока смерть не разлучит вас.

– Послушай, ты всегда был таким занудой или это случилось с тобой недавно?

Дэниел игнорировал сарказм и спросил:

Вы читаете Ночью, при луне...
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату