в двух изнасилованиях. Это был тип «настоящего мужчины», сплошное хвастовство и мускулы. Я предложил им послать для беседы с ним женщину-полицейского, лучше маленького роста и очень женственную. Он разозлился, потому что презирает женщин, и решил, что с ним обращаются без надлежащего уважения. Я посоветовал ей заранее расположить вопросы в такой очередности, чтобы показать ему, что, по ее мнению, он никак не мог быть насильником. В результате он страшно разозлился и раскололся – признался в двух изнасилованиях, в которых его обвиняли, и еще в трех других преступлениях, о которых они ничего не знали.
Кросс промолчал.
– Сержант Меррик? – подбодрил Дона Брендон.
Меррик поведал им о своих приключениях в баре, замолкая, чтобы подумать и быть точным. В конце его рассказа Брендон и Кэрол выжидательно посмотрели на Тони.
– Что вы думаете, Тони? Может кто-то из них оказаться под подзрением? – спросил Брендон.
– Не думаю, что Ян Томсон годится на эту роль. Наш убийца слишком осторожен, чтобы вмешаться в разборку по смешному поводу. Даже если бы Дон не был полицейским, очень вероятно, что для Томсона дело все равно кончилось бы неприятностями: он же взял в руки эту половинку кирпича. Даже в городе, где нападения на геев не отмечены как преобладающие в полицейских сводках, – сухо добавил он.
Кросс сердито посмотрел на него.
– Ребята относятся к геям, как ко всем остальным! – гаркнул он.
Тони пожалел, что не держал рот на замке. Меньше всего ему хотелось обсуждать с Томом Кроссом принцип брэдфилдской полиции «геи и черные не в счет». Он решил не обращать внимания на это замечание и продолжил:
– И еще. В том, что мы знаем о поведении убийцы, нет ничего, что заставило бы нас предположить, будто этот человек – гей-садомазохист. Он явно выбирает жертвы не в тех местах, где тусуются геи. Однако, с вашей точки зрения, Макконнел кажется более интересным. Мы знаем, как он зарабатывает на жизнь?
– Он владелец гимнастического клуба в центре города. Того самого, который посещал Гэрес Финнеган, – сказал Кросс.
– Разве его не допрашивали раньше? – спросил Брендон.
Кросс пожал плечами.
– С ним побеседовал один из инспекторов из группы Мэттьюза, – вставила Кэрол. – Я заметила донесение, когда готовила материал для доктора Хилла, – поспешно добавила она, увидев на лице босса сердитое выражение. Упаси боже, если он думает, что она подкапывается под него. – Моя память – мусорный ящик, – продолжала она, пытаясь обратить все в шутку. – Насколько я помню, то были просто формальные вопросы, проверяющие, имел ли Гэрес каких-нибудь особенных дружков или контакты в клубе.
– Что мы знаем о жизни Макконнела? – спросил Тони.
– Он живет вместе с двумя парнями, – ответил Кросс – Говорит, оба они тоже занимаются бодибилдингом. Так что, берем его на подозрение?
Тони машинально водил пером по полям блокнота.
– Вероятно, – сказал он. – Как насчет ордера на обыск?
– На настоящий момент? Вряд ли, без повода у нас нет оснований производить обыск. Лучше и не мечтать, что прокурор даст ордер, узнав об уличном нападении, – сказал Брендон. – Что именно мы стали бы искать в доме?
– Видеокамеру. Намек на то, что он имеет доступ к изолированному и безлюдному месту – вроде старого склада, фабрики, брошенного дома, запертого гаража. – Тони провел рукой по волосам. – Полароидные фотографии. Садомазохистскую порнографию. Сувениры на память о жертвах. Ювелирные изделия, исчезнувшие с тел. – Он поднял глаза и увидел презрительную ухмылку Кросса – Пришлось бы посмотреть в морозильнике, – на случай, если он хранит куски мяса, срезанные с тел. – Тони на мгновение ощутил удовлетворение, когда ухмылка на лице Кросса сменилась гримасой отвращения.
– Замечательно. Придется найти улики посерьезнее, чтобы продолжать. Какие есть предложения? – спросил Брендон.
– Пошлите сержанта Меррика и инспектора Джордан побеседовать с ним. Когда он поймет, что человек, которого он пытался подцепить, полицейский, это расстроит его, заставит думать, что он не может доверять своим инстинктам. Вероятно, что у него проблемы с женщинами…
– Конечно, у него проблемы с женщинами, – вмешался Кросс. – У такого негодяя, чертовой задницы.
– Не все мужчины-геи испытывают антипатию к женщинам, – мягко сказал Тони. – Но многие испытывают, и Макконнел может оказаться одним из них. В самом крайнем случае Кэрол даст ему почувствовать, что дело принимает угрожающий оборот. Если он общается только с мужчинами, значит, ему важны и товарищеские отношения, а мы лишим его этого.
– Давайте попробуем, – решил Брендон. – Если сержант Меррик готов.
– Я не против, сэр, – кивнул Меррик.
У Кросса был такой вид, будто он не знал, кого ударить первым – Брендона или Тони.
– Тогда я отваливаю домой, – мрачно объявил он.
– Хорошая мысль, Том. У вас в последнее время было больше, чем полагается, ночных смен. Я побуду здесь, посмотрю, что получится из беседы с Макконнелом.
Кросс, гулко топая, вышел из комнаты группы, пбогнув Кевина Мэттьюза. С его уходом атмосфера разрядилась.
– Сэр, – сказал Кевин, – Ян Томсон – похоже, он ни при чем, ну, в убийствах.