Торквемада с 1480-х гг. был главой испанской инквизиции (Великим инквизитором).

7

Два кофе с молоком (исп.).

8

Инвернесс – местность в Шотландии.

9

Кофе без кофеина (исп.).

10

Добрый вечер (исп.).

11

Пятая.

12

1-ое послание Коринфянам 13:11

13

Евангелие от Марка 10:15

14

«Молчание ягнят» – знаменитый американский фильм с Джоди Фостер в главной роли. Она расследует серийные преступления.

15

ИРА – ирландская республиканская армия.

16

Ф.-Д. Джеймс и Рут Ренделл – знаменитые авторы многочисленных детективов.

17

Барбара Картленд – знаменитый автор дамских романов.

18

Панч – персонаж английского народного театра, соответствующий Петрушке.

19

Имеется в виду «Scrabble» – игра в слова алфавитными косточками на разграфленной доске («Эрудит»).

20

Настоящий мастер (ит.).

21

Уинстен Хью Оден – англо-американский поэт XX века.

22

Кеджери – индийское блюдо из риса, яиц и лука, а также блюдо из рыбы, риса, яиц.

23

Мартин Эмис, Маргарет Этвуд – современные английские писатели.

24

Кананга душистая (бот.) и духи «иланг-иланг» из цветов этого дерева.

25

Любовная игра (фр.).

26

Анорак – куртка с капюшоном.

27

Пинта – 0,47 литра.

Вы читаете Охота за тенями
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату