— Тинкеры, убирайтесь отсюда!

— Смерть цыганам-ворюгам! — поддержал второй.

Судя по радостно гоготавшим голосам, нападающих было не меньше дюжины.

В лагере царил полнейший хаос. Дети плакали и кричали, собаки заходились истошным лаем, а половина всех взрослых еще не протрезвела после бурного праздника. Никто даже и не попытался потушить огонь на крыше прицепа.

— Рейчел! — громко позвал Киллиан.

Теперь он увидел, что она стоит у входа в трейлер Донала, замотав детей в красную шаль.

— Киллиан, что случилось? — крикнула она.

Он подбежал к ней и выпалил:

— Атака на лагерь.

— Это из-за нас? — испуганно спросила Рейчел.

— Без понятия!

Девочки дрожали.

— Мистер Киллиан, все будет хорошо? — с надеждой спросила Сью, глядя ему прямо в глаза.

— Конечно, все будет хорошо. — Он потрепал ее по голове и осторожно стал подталкивать Рейчел в сторону пляжа.

Подхватив девочек, Рейчел побежала с ними к воде, вливаясь в группу женщин с детьми. Те женщины, у которых детей не было, оставались в лагере рядом со своими мужчинами.

— Убирайтесь в свою гребаную Польшу, цыганские ублюдки! — донеслось из темноты.

Вслед за криком последовало еще несколько бутылок с «коктейлем». Две бутылки разбились в поле, одна перелетела лагерь и ударилась в песок, но последняя влетела в бок каравана, пробила стекло и взорвалась внутри.

— Там кто-нибудь остался? — резко бросил Донал.

— Нет. Маленькая Кони, кажется, на пляже, — с надеждой ответил кто-то.

В воздухе, вращаясь, пролетели очередные две бутылки. Первая попала в машину, вторая угодила в курятник. Постройка вспыхнула.

— Похоже, они подбираются все ближе, — произнес кто-то с тревогой.

Из темноты вылетела охваченная огнем бутылка. Описав крутую параболу, она разбилась прямо под ногами Киллиана. Его сбило с ног, он упал, ударившись головой о пластиковую канистру с моторным маслом. Перед глазами поплыли созвездия и лунный серп. Траву вокруг его ступней лизали язычки пламени.

Все смешалось — боль, визг детей, злорадные выкрики нападающих, запах моря и вонь чего-то паленого.

— Горю! — просипел Киллиан, когда желтое пламя начало лизать его ногу.

Донал тут же сорвал с себя плащ и накинул на Киллиана, разом сбив огонь. Потом помог Киллиану встать. Сгоревшие брюки висели лохмотьями, в голове шумело, но в целом все обошлось.

— Ты в порядке? — спросил Донал.

— Надеюсь, что да, — вздохнул Киллиан.

— Уверен?

Однако Киллиану было не до себя: гораздо важнее для него сейчас стали клан, Рейчел, Кейти и прочие.

— Надо что-то делать. Иначе они нас просто перережут, — процедил Киллиан.

Донал, прищурившись, посмотрел на него.

— Ты пойдешь со мной против них? — многозначительно осведомился он.

— Да, — коротко обронил Киллиан.

К ним подошел молодой пейви:

— Хватит стоять, пошли, у нас есть оружие!

— У них тоже наверняка есть оружие, — ответил ему Донал.

«Куда же эти бритоголовые трусы без оружия…» — мрачно подумал Киллиан. Но другого выбора не было, остаться здесь значило умереть.

— Парни, вперед! — крикнул Киллиан.

— Подожди, давай оценим наши силы. — Донал схватил Киллиана за локоть.

Киллиан резко остановился и огляделся. Те из собравшихся мужчин, что протрезвели достаточно, чтобы идти в бой, вооружились кто чем: кольями, кухонными ножами, бейсбольными битами. У одного Киллиан заметил дробовик, а Томми Трейнер сжимал в руке устрашающего вида монтировку. Киллиан поежился: если Томми врежет этой штукой, мало не покажется.

Еще шесть бутылок просвистели в воздухе. Две попали в трейлеры, которые тут же загорелись, четыре упали на прибрежные дюны.

Теперь горели уже четыре каравана. Бандиты на поле злорадно улюлюкали.

Донал спустил всех лагерных собак, и они бесстрашно бросились в бой.

Затем Донал обвел взглядом присутствующих:

— Это наш шанс, парни. Пошли!

Его слова были встречены бурей дикого ликования.

— Вперед, ребята! Бегом! — взревел Киллиан.

Мужчины побежали за своими собаками. Между горящими прицепами, через автостоянку и на луг.

Томми Трейнер на бегу завопил как баньши. Его вопль подхватили все остальные, включая и Киллиана.

Из темноты, с луга, донеслись злобные крики:

— Ах вы проклятые!.. Чтоб вас черти задрали! — И несколько бандитов, судя по звукам, повернулись и бросились прочь.

Пейви устремились вперед, на шум и кутерьму, но, прежде чем они успели добежать до цели, раздался выстрел из дробовика, из стволов вырвалось пламя и мимо просвистели дробинки, подобные белым молниям.

— Не останавливаться! — ободрил Донал нападавших.

Теперь они видели бандитов и готовы были вступить с ними в бой.

Киллиан разглядел кучку людей, человек десять, которые не дрогнули при атаке пейви. Четверо с дробовиками, один держал нечто, очень похожее на револьвер.

Все были в масках.

— Огонь! — скомандовал кто-то.

Четыре дробовика выстрелили одновременно. Двое стрелков промазали, но парень, бежавший слева от Киллиана, упал на землю, а сам он почувствовал, как в плечо ударил свинцовый шарик, обжегший, будто капля горячего жира.

Но Киллиан и остальные пейви не остановились.

Еще у двоих бандитов сдали нервы, и они кинулись прочь. Четверо лихорадочно перезаряжали свое оружие.

Теперь силы были примерно равны.

В дальнем левом углу луга какой-то бандит поджег емкость с «коктейлем Молотова» и отклонился назад, подобно опытному метальщику, чтобы бросить ее.

Однако в ту же секунду Киллиан взял бандита на прицел и нажал на спусковой крючок. Пуля ударила в плечо. Емкость выпала из простреленной руки и треснула, ударившись о камень, — похоже, это была фляжка или пластиковая бутылка с горючим.

Последовали громкий хлопок и вспышка. Взрывной волной бандита и его соседа отбросило назад.

— An rud a lionas an tsuil lionann se an croi![13] — выкрикнул Донал.

— Верно! — согласился Киллиан.

Однако кто-то из выродков успел быстро перезарядить дробовик и, пригнувшись, выстрелил одному

Вы читаете Барометр падает
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату