– Так вы хотите закрыть свое дело об убийстве, – проговорил он, проводя рукой по голове.

– Отчасти, – согласился Блэкстон. – А еще я хочу отвести обвинение от нашей полиции.

– И вы не рассчитываете на то, что фэбээровцы позаботятся об интересах вашей полиции?

Блэкстон рассмеялся:

– Было бы странно на это рассчитывать.

– С чего вы хотите начать? – спросил Муди.

– Эта Манчини с нами свяжется, как только доберется до телефона-автомата, – сказал Блэкстон.

– Вы дали ей мой номер? – осведомился Муди.

– Да.

– Возможно, это была ошибка, – заявил Myди. – Федералы, как я уже сказал, установили ловушки на все автоматы. И кстати, давайте выясним, что они поделывают.

– Вы собираетесь поговорить с вашим… источником? – догадался Блэкстон.

Шериф улыбнулся.

– Можно сказать и так.

Муди повел Блэкстона по коридору вглубь дома. Миновав одну спальню, Муди отпер дверь второй. Блэкстон потрясенно воззрился на массу сложных электронных приборов. На столе стояло три магнитофона с автоматической сменой кассет; на двух кассеты медленно вращались. Потрескивал коротковолновый радиоприемник. На столике поменьше разместились телетайп и электронная пишущая машинка. У Муди нашлась даже видеокамера.

Зажегся красный огонек на третьем магнитофоне. С тихим щелчком прибор ожил – и кассета начала вращаться.

– Голосовое включение! – гордо сообщил Блэкстон.

– На чей голос он реагирует? – поинтересовался Блэкстон.

– А почему бы нам это не выяснить? – сказал Муди, садясь перед магнитофонами. – Давайте послушаем, чем занимаются наши правительственные служащие.

Он покрутил верньер, увеличив громкость, и комнату наполнили звуки и голоса – знакомые голоса. Они услышали, как двигают стулья и кто-то прочищает горло.

– Как вы провели отпуск, сэр?

Блэкстон узнал низкое контральто Клер.

– Чудесно, – ответил мужской голос. – Каковы последние новости?

– Это начальник – директор отделения в Сакраменто, – объяснил Муди. – Он только что приехал – хотел присутствовать при облаве. Они ждали его возвращения.

– Мы приготовились к сегодняшнему вечеру, – ответил голос Клер. – Болт сообщает, что все главные участники съедутся на ежемесячное собрание.

– Что известно насчет денег? – спросил директор.

– Брайан Таксфорд везет их из Лос-Анджелеса. Мы рассчитываем, что он появится около полуночи, и тогда можно будет действовать.

– А как дела в Лос-Анджелесе? – осведомился директор. – Насколько я понял, там были кое-какие неприятности.

– Сплошные неприятности. Но мы это замяли, – сказала она. – Я позаботилась, чтобы та женщина, которая нам испортила дело – помните записку в морге? – попала под арест.

– Ну а перестрелка в Венис-Бич?

– Пока в полиции Лос-Анджелеса считают, что это был кто-то из их людей. Борцы за права человека на них наседают. Это их на какое-то время займет.

– А что произошло на самом деле?

– Уиллис подстрелил копа. Видимо, Таксфорд решил, что не в его интересах допускать, чтобы Уиллиса взяли живым.

– Есть еще тот гребаный следователь… Блэквуд, кажется?

– Блэкстон, – уточнила Клер.

– Вы не думаете, что он создаст нам осложнения? Я слышал, что он довольно умен.

– О, он настоящий мудрец! – откликнулась Клер. – По крайней мере сам-то он в этом уверен.

Муди и Блэкстон услышали взрывы смеха. Блэкстон стиснул в кулаке шариковую ручку.

– Держите меня в курсе, – сказал тот, кого Муди назвал директором.

Они услышали, как открывают и закрывают дверь, и звуки шагов.

– «Болт» – это кодовое имя их доносчика, – пояснил Муди.

– Как вам удается прослушивать их штаб-квартиру? – спросил Блэкстон.

– Они устроились в мотеле «7» на шоссе между штатами. Я установил жучки во всех номерах, как только

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату