— Наверняка в этом городе полно китайских частных сыщиков, отставных следователей, всяких таких людей.
— Мой адвокат мне так и сказал. Вы тоже адвокат?
— Нет, — ответил Рэй.
— И вот мой адвокат нашел кого-то, чтобы посмотреть ее квартиру, ее банк, ее деньги и все прочее. Мы все сделали, сделали все, как он сказал. Ничего. Она по-настоящему, по-настоящему прячется, понимаете, о чем я? А может быть, она мертвая, но почему тогда не нашли тело? Не думаю, чтобы она была мертвая. Она звонила нам, я уже говорил. Она была расстроена. Да, именно так. А потом она больше нам не звонила. Но я подумал: почему ее белый дружок так плохо ее ищет? Почему он не спрашивает у ее подружек, где Цзин Ли? «Вы ее не видели?» Может быть, он ее уже не так сильно любит. Так сказал мой адвокат. Белый парень, китайская девушка, подумаешь, большое дело, а?
— Вы хотите, чтобы я что-то сказал? — поинтересовался Рэй.
— Нет. — Чен указал на одного из своих людей и произнес что-то по-китайски. Тот вышел. Затем Чен вновь повернулся к Рэю: — Вот что я думаю. Она прячется в каком-то месте, и вы знаете где, мистер Рэй. Вы ей помогаете.
— Это не так. Я понятия не имею, где она.
— Тогда почему вы ни у кого про нее не спрашиваете, не делаете все эти вещи?
— Я не знал, что она пропала.
— Я вам не верю.
— Я с ней уже недели две не разговаривал, я ей звонил, но она не брала трубку и не перезванивала. Мы в Америке в таких случаях говорим: «Она меня бросила». И потом, вы же знаете, мы и встречались-то всего несколько месяцев. Она мало что о себе рассказывала.
Чен злобно ухмыльнулся:
— Может быть, вы были слишком заняты, трахали мою сестру в киску, вам было не до вопросов.
— Похоже, для нее это было неважно.
— Любите китайские щелки? Они такие узкие, а, мистер Рэй? Не то что эти большие, жирные белые… — Чен отвлекся: мужчина, выходивший из комнаты, вернулся с картонной коробкой. Он поставил ее перед Ченом, который осмотрел ее содержимое, кивнул и вновь перевел взгляд на Рэя. — Позвольте сказать вам еще одно. Мы знаем о вас много вещей, мистер Рэй Грант. Мы заплатили много денег бывшим детективам из полиции Нью-Йорка, и они про вас рассказали. Мы знаем, что ваш отец работал сыщиком в Нью-Йорке. Участок шестьдесят три. Есть много людей, которые его не любят. Прямо сейчас кто-нибудь может войти в его комнату и застрелить его.
— Он умирает. Возможно, он даже предпочел бы, чтобы его пристрелили.
— Может быть. Но вы этого не хотите. Вы хотите быть с ним, — предположил Чен, изучая лицо Рэя. — Вам нужен этот человек, ваш отец, вот что я думаю.
Они следили за ним все эти последние дни, понял Рэй: они видели, как он бегал по магазинам, входил и выходил из отцовского дома. Они знали, когда он там и когда нет. Может быть, они узнали, что он с женщиной, и уже тогда приступили к выполнению своего плана? Возможно. Рэй настолько ясно тогда представил себе: он придет и увидит, что отец мирно лежит в постели и смотрит игру «Янки», а рядом сидит Глория… И он позволил себе отвлечься. Как он теперь себя за это ненавидел.
— Я не могу вам помочь, — ответил он. — Я просто спал с вашей сестрой, вот и все.
— Я вам заплачу, чтобы вы ее нашли.
— Извините. Мне это неинтересно.
Правая рука Чена поиграла с золотыми часами на левом запястье, маленький указательный палец описал многозначительный кружок на циферблате.
— Я заплачу вам много денег. У меня много денег, и я заплачу вам много, чтобы вы ее нашли.
Рэй посмотрел Чену прямо в глаза:
— Не интересуюсь.
— Чем вас мотивировать?
— Меня ничем нельзя мотивировать. Меня это не интересует.
Это была неправда; теперь ему, в общем-то, интересно было бы отыскать Цзин Ли, но самостоятельно, а не по заказу ее брата.
Чен ничего не сказал. Вместо ответа он вытащил из нагрудного кармана зубочистку и стал ковырять ею в зубах. Наконец, внимательно изучив следы на зубочистке, он выложил ее на стеклянный столик. Один из мясистых мужчин, стоявших в глубине комнаты, подошел с мусорной корзиной, подцепил зубочистку и переправил ее в корзину. Затем достал салфетку и начисто вытер стеклянный столик.
Чен указал куда-то в пространство над головой Рэя:
— Когда мне продавали эту квартиру, мне сказали, что окно не очень широко открывается. А еще сказали что-то про холодные кондиционеры и архитектурный дизайн. Про особое стекло, которое блестит. А я ответил: я плачу за эту квартиру столько американских денег, и вы говорите, что у меня здесь не может быть окна, которое хорошо открывается? Все говорят, что Нью-Йорк — это супер, это город номер один. А я говорю — нет. Нью-Йорк — не супер, он слишком старый. И он не слишком умный. Китай умнее. Шанхай гораздо умнее. Приезжайте в мою страну — сами увидите. В Шанхае у меня окно, которое открывается, когда я его толкаю. Я это сказал большим архитекторам в Нью-Йорке. Они сказали, что это здание стоит миллиард долларов, что оно самое дорогое в Нью-Йорке, за все время. А я ответил, что в Китае миллиард долларов — это очень маленькие деньги. Тогда они сказали — хорошо, мы все исправим, мы сделаем особое окно, специально для вас. Так что теперь у меня специальное окно.
Чен кивнул мужчинам, стоявшим позади Рэя. Они нажали на стеклянную плоскость, и та плавно распахнулась. Холодный ночной воздух ворвался в комнату, снизу донесся уличный шум.
— Сейчас мы вас выбросим в окно.
Рэй посмотрел на него:
— Я не знаю, где ваша сестра.
— Да, и я готов вам поверить.
— Тогда в чем проблема?
— Проблема, мистер Рэй, такая: вы сказали, что не будете ее искать.
— Не думаю, что смогу ее найти.
— Мы знаем, что вы сможете ее найти. Цзин Ли говорила, у вас очень большая военная подготовка.
— Это не так.
— Цзин Ли говорила, у вас в паспорте отметки — Афганистан, Турция, Малайзия, всякие такие места.
— Она неверно интерпретировала факты.
— Вы будете искать мою сестру.
— Нет.
— Вижу. Ну ладно. Я говорю — ладно. — Чен указал на окно. — Туда.
— Можно я объясню, почему это очень глупая идея?
Чен что-то сказал своим людям по-китайски. Те замерли.
— Здание новое, — проговорил Рэй. — В нем полно чрезвычайно богатых людей, таких, как вы, Чен. И в нем наверняка самые лучшие в городе камеры слежения. Саудовцы и израильтяне никогда не стали бы покупать здесь квартиры, не будь тут надежной системы безопасности. В наши дни им есть о чем беспокоиться. Камеры смотрели на вас, пока вы шли к лифту, на всем протяжении пути. Если вы меня выкинете, я ударюсь об асфальт и умру — надеюсь, мгновенно. Это заметят многие. Возможно, мой роковой полет даже снимут на видео, и тогда в течение часа запись выложат в Интернете. С мобильников вызовут полицию. Одна из оперативных групп «Центр-Север» приедет сразу же, не пройдет и минуты. Между тем вам надо будет скрыться, пройдя мимо всех этих камер. Полиция, скорее всего, перекроет все входы и выходы, так всегда делается, — стандартная процедура, когда кто-нибудь падает из окна, особенно если дом под завязку набит знаменитостями и богачами. Но допустим, вы все-таки выбрались из здания. Вы собираетесь бежать на своем лимузине? Вряд ли. Значит, вам придется взять такси или машину напрокат — а то и пойти пешком. Куда вы направитесь вместе со всеми своими людьми? В гостиницу? В аэропорт? В