6
т. е. Южной.
7
Здесь и далее фрагменты из диалогов Платона публикуются в переводе В. Н. Карпова. В перевод внесена необходимая (в основном стилистическая) правка.
8
Недаром Критий будет говорить, что он столь хорошо запомнил рассказ именно потому, что слышал его в детстве; в зрелом же возрасте он едва ли удержал бы его в памяти.
9
10
Дело в этом диалоге происходит в начале июня, во время праздника омовения статуи Афины Покровительницы Города.
11
Этот праздник проводился осенью, в начале ноября. Во время его мальчиков и девочек принимали в члены отцовского рода («фратрии»).
12
13
14
Солон перечисляет мифологических персонажей, имеющих отношение к праистории греков.
15
Обычное изображение Афины — со щитом в левой руке и копьем в правой.
16
Ливией в античности называлась Африка.
17
До страны тирренов-этрусков, во времена Платона владевших большей частью Средней Италии.
18
Действие в «Тимее» как бы продолжает события, изображенные в диалоге «Государство», где Сократ развивает тему идеального государственного строя.
19
Далее следует обширная речь Тимея, посвященная сотворению Космоса.
20
Мы опускаем вводные страницы диалога, где об Атлантиде речи еще нет.