— Стоять! — приказала она, шагнув к нему.
Регги замер при звуке ее голоса и глаза его полезли на лоб. С губ его сорвалось единственное слово, показывающее, насколько он поражен.
— Сними автомат с плеча, Регги… нет! Левой рукой и медленно… А теперь положи его на землю и отойди.
Он сделал, как было приказано, но, казалось, вовсе не был обеспокоен. А это беспокоило ее.
— Вы невероятная женщина, мисс Лара, — сказал он. — Я всегда это знал. Как же жаль, что вы совершили такую ошибку.
— Что? — спросила она, продолжая целиться в него. — Какую еще ошибку?
— Вам надо было сразу же убить Кэла. А потом меня.
— Я не убиваю людей просто так, мистер Регги. — бросила она. — Я не животное, как, например, Нед.
Он кивнул.
— Ну да. Я знаю. И теперь это вам будет многого стоить.
Лара только-только поняла, на что он намекает, когда внезапно из темноты появились две руки и схватили Узи.
Глава 16 — Высечено из камня
Человек был довольно силен, и Лара это чувствовала. Он понемногу поднимал Узи вверх, выворачивая из руки и она уже ощущала, что он пытается убрать ее палец с курка.
— Я тебя убью, детка, — прошипел он ей в ухо.
Лара пыталась бороться с ним, но он был слишком силен и все поднимал автомат вверх. Ее руки уже были заведены за голову. Это было больно. Еще бы немного и ей бы пришлось либо выпустить Узи, либо свалиться назад.
Она заметила какое-то движение — это Регги поднял свой Узи.
В отчаянии Лара стала действовать рефлекторно. Она отставила в сторону левую ногу, одновременно изо всех сил дергая Узи вниз, на себя. Кэл потерял равновесие и навалился на нее…
От резкого движения Кэл инстинктивно надавил на курок… В тишине ночи прогрохотала очередь. Три пули ударили в Регги, откинув большого человека назад, словно тряпичную куклу.
Кэл отпустил ее руку с автоматом и упал на землю. Лара взглянула на Регги. Это был несчастный случай. Несчастный случай. Она не хотела…
В следующее мгновение она уже падала.
Кэл ногой подсек ее и Лара рухнула на спину. Снова все ее тело завыло от боли.
Кэл поднялся на ноги, вытаскивая из-за пояса большой нож. В один прыжок он оказался рядом с Ларой, и замахнулся ножом.
— Умри, мать твою!!! — заорал он.
Но он забыл, что идет против Лары Крофт, к тому же вооруженной Узи. Пять зарядов ударили ему точно в грудь, откинув Кэла назад. Нож выпал из его руки.
Отзвук выстрелов медленно смолк и некоторое время Лара не двигалась, слегка оглушенная всем, что произошло за последние несколько минут. Наконец она медленно поднялась на ноги, позабыв про Узи и двинулась к другому телу, лежащему на земле.
Регги был все еще жив, когда она присела рядом с ним. Изо рта его текла кровь и Лара старалась не смотреть на темные кровавые пятна на его груди.
— Похоже, этот раунд ты выиграла, леди — через силу улыбнулся он.
— Мне очень жаль, Регги, — грустно ответила она и взяла его за руку. — Я бы хотела, чтобы…
Он пожал ей руку.
— Спасибо, мисс Лара, но мне сейчас уже ничто не поможет.
— Может, тут есть кто-то…
— Нет, никого, — он закашлялся. — Но я был бы рад, если бы ты обо мне время от времени вспоминала. Знаешь, я ведь не хотел причинять тебе вреда.
— Знаю, Регги.
— Он всегда так заботился о том, чтобы не причинит вред женщине, — сказал чей-то голос позади и что-то твердое уперлось Ларе в затылок.
— Вставай, — сказал Макс, и надавил сильнее.
Лара медленно поднялась.
— От вас, мисс Крофт, у меня только неприятности, — сказал он. — И теперь я положу этому конец.
Лара услышала, как он взвел курок.
— Нет, Макс, — сказал Регги.
Лара удивленно уставилась на него… и заметила, что он пытается поднять оружие.
— Регги! Нет! — крикнула она. — Не…
Прямо у нее над ухом пистолет плюнул одиночным выстрелом. Во лбу Регги появилась маленькая дырочка, Узи вывалился из его руки и сама рука безжизненно упала на землю.
Не говоря ни слова, Лара обернулась, полная ярости и готовая растереть Макса в порошок за убийство беспомощного человека.
Но Макс уже направил пистолет на нее.
— Не говори ни слова, — прошипел он. — Ни слова.
Он шагнул к ней.
— Мне уже надоело иметь с тобой дело.
Он ткнул стволом ей в живот, заставляя попятиться.
— Ты повсюду суешь свой нос в мои дела, что бы я ни делал.
Он снова пихнул ее в живот и Лара снова отступила назад.
— А ну отойди от нее, — внезапно раздался женский голос сзади.
Лара взглянула туда и увидела Бритчес которая держала двумя руками пистолет.
— Брось оружие, Макс, — приказала она, но Лара услышала в ее голосе неуверенность.
— А, мисс Дервуд — ответил Макс, даже не пошевелившись. — Как мило, что вы с нами. Не надо будет больше вас искать.
Бритчес шагнула вперед, держа перед собой пистолет.
— Отойди от нее, Макс. И брось оружие, иначе я стреляю.
— О, я так не думаю, — усмехнулся Макс. — Раньше стреляла в людей?
Бритчес не ответила, но Лара видела, что она боится.
— Это просто, — сказал он. — Хочешь, я тебе покажу?
Он приставил пистолет Ларе ко лбу.
— Видишь, надо просто надавить на курок.
— Нет! — крикнула Бритчес. — Не трогай ее!
— Ладно, но сначала положи свое оружие.
— Стреляй, Бритчес! — крикнула Лара. — Он убьет меня в любом случае!
— Верно, — откликнулся Макс и неожиданно заступил за Лару, схватив ее рукой за живот. — А вот теперь положите оружие, мисс Дервуд, или я выстрелю в вас.
Теперь он прицелился в Бритчес.
— Ты не будешь в нее стрелять, Макс. Она для тебя означает твои деньги.
— Разумеется, мисс Крофт, — согласился Макс. — Но что мне мешает выстрелить ей в ногу? Или в обе ноги.
Он повел стволом.
— Как тебе это, детка? Должен ли я стрелять в тебя, чтобы доказать, что я не бросаю слов на ветер?