- Так это вы - та самая печально знаменитая ведьма. Нет, я, конечно, в такую чепуху не верю, но многие верят. Особенно чужаки. - Она помолчала. - А вы намного старше, чем я предполагала. Наверное, это и сбило меня с толку.
- Большое спасибо, - сказала Нисса. - Только я никакая не ведьма. Я банкир. Вы же и сами знаете, что никакого колдовства не существует.
Колесо попало в особенно глубокую выбоину, карета подпрыгнула, и Нисса едва не прикусила язык.
- Вы, должно быть, крупно кому-то насолили, раз попали на такую работу. Трястись каждый день... это же сущее наказание.
Шпионка пожала плечами:
- Вы недалеки от истины. Повышением такую работу назвать трудно. И отвечаю на ваш вопрос - пять лет. До этого я работала в префектуре Ап-Эскатоя. Хорошая должность, ничего не скажешь, но засиживаться на одном месте у нас не принято. Тем более что моим начальником мог оказаться чужеземец. Для Дочери Неба это было бы унизительно. Поэтому меня перевели сюда.
- Примите мои соболезнования, - сказала Нисса. - А теперь, раз уж вы были со мной так откровенны, что бы вам хотелось узнать от меня? Вы получили особое задание? Вряд ли, конечно, ведь вы даже не узнали меня поначалу. Или у вас существовали инструкции на случай появления Ниссы Лордан?
- Весьма и весьма туманные. В основном их интересуют обстоятельства побега вашей дочери: произошло ли это случайно или было устроено заранее; получала ли она помощь от кого-то из наших людей, ну и все такое. Буду признательна, если вы мне расскажете поподробнее.
Нисса попыталась устроиться поудобнее между двух бочонков.
- Конечно, я не против, но рассказывать-то особенно не о чем. Никаких предварительных договоренностей не было. По крайней мере мне о них ничего не известно. Видите ли, мы с дочерью не очень большие друзья. Фактически мы ненавидим друг друга. А на самом деле у вас есть дети?
Шпионка покачала головой.
- Вам повезло, - сказала Нисса. - Впрочем, Исъют, возможно, знала, что происходит, и строила у меня за спиной какие-то планы, но мне в это плохо верится. А что, ее еще не поймали?
- По-моему, нет. Если верить последним сообщениям, она у своего дяди в Месоге, но хочу предупредить, что это не проверенная информация, а всего лишь слухи. Надеюсь, вы по достоинству оцените мою откровенность.
- Понимаю, - кивнула Нисса. - А как идет война? Что нового? Там, где я находилась, мне вообще ничего не рассказывали.
Женщина улыбнулась:
- А разве вы не в курсе того, что ваш брат, Бардас, командует полевой армией?
Нисса покачала головой:
- Слышала кое-что. Он там с кем-то еще. Декоративная фигура, все решения принимает другой.
- Уже нет. Положение изменилось. Полковник Эстар погиб, так что ваш брат теперь настоящий командующий. Довольно странно выглядит - чужак во главе четырех батальонов. Не обижайтесь, но мне такие нововведения не нравятся.
- Мне тоже, - фыркнула Нисса. - Да и ничего путного из этого не получится. Надо было ознакомиться с его послужным списком: Бардаса били дважды, а все успехи сильно преувеличены. Единственное, что он сделал, это принял командование от дяди Максена, вывел армию оттуда и вернул ее домой. Да, согласна, он достаточно компетентный исполнитель, мой брат, но роль лидера ему не по плечу. То же верно и в отношении другого моего брата, Горгаса, хотя и в меньшей степени: он хороший солдат, но плохо управляется с масштабными проблемами. В принципе, именно так и случилось на Сконе. Он просто не понял, что игра уже не стоит свеч. Имейте в виду, Горгас никогда не понимает, где нужно остановиться: в этом, пожалуй, самый большой его недостаток.
Карета еще раз подпрыгнула, даже сильнее, чем раньше, и неожиданно остановилась. Бочонок с пирожными, стоявший на самом верху, рухнул вниз, едва не задев голову Ниссы.
- На вашем месте я бы потребовала заменить этого кучера, - сказала она и только тут заметила, что шпионка уже не может ей ответить.
Стрела пробила ее горло точно посередине, пригвоздив любительницу поговорить к другой бочке. Словно не вынеся взгляда спутницы, голова Дочери Неба склонилась набок и упала на плечо. Глаза остались открытыми.
И что теперь?- раздраженно подумала Нисса, оглядываясь и стараясь определить, откуда прилетела стрела. Какой толк в Империи, если даже по дороге нельзя проехать спокойно?
Ничего не происходило, но местность вокруг была открытая, что не могло не беспокоить. Попытка бежать стала бы в таких условиях самоубийством. Впрочем, если разбойники избавляются от свидетелей, то в любом случае рассчитывать не на что. Прятаться бессмысленно, рано или поздно они начнут растаскивать груз и обнаружат ее в любой щели.
Ладно, что будет, то и будет, подумала она. Проделать такой путь, и вот на тебе. Столько времени и сил растрачено впустую.
Над бортом кареты появился шлем, то есть объект, на котором можно было сорвать злость и раздражение. Нисса подняла бочонок с пирожными и опустила на стальной купол. Результат получился вполне удовлетворительный и даже комичный: шлем исчез под лавиной рассыпавшихся сладостей.
Так тебе и надо, подумала со злорадством Нисса, будешь знать, как связываться с Лорданами. Если я женщина, это не значит, что я не могу играть по-жесткому.
- Нисса Лордан?
Голос прозвучал из-за спины, и она быстро повернулась, ударившись коленом об угол ящика.
- Ух. Да. Кому это я понадобилась?
- Мы спасаем вас.
Перед ней возник еще один шлем, с опущенным забралом, полностью закрывавший лицо незнакомца. Что же, так и разговаривать с этим железноликим?
- О чем это вы? - спросила Нисса.
- Приказ вашего брата, - ответил шлем. - Мы должны спасти вас и доставить домой.
Нисса нахмурилась:
- Которого брата?
Шлем, похоже, растерялся, хотя железу трудно передавать человеческие чувства.
- Горгаса Лордана, - ответил он.
- Ох! - Нисса вздохнула. - Ну так вот, катитесь назад и скажите Горгасу, что спасать меня не нужно, что я этого не хочу, а если бы такая необходимость и возникла, то уж пусть меня спасает кто-нибудь другой. Понятно или записать?
Теперь шлем изобразил полное уныние.
- Вы не понимаете, - сказал он. - Мы отвезем вас в Месогу. Нас уже ожидает корабль. Но нужно поторопиться, потому что примерно через час сюда подойдет конная колонна, и тогда...
- Ладно, - кивнула Нисса, - я не скажу им, куда вы ушли, но только при условии, что вы уйдете немедленно. Только окажите мне любезность и возьмите с собой что-нибудь из этого хлама, чтобы было похоже на ограбление.
Бедняга, подумала она, едва успев это сказать.
Теперь заговорили и другие шлемы, голоса звучали гулко, словно доносились из глубокого колодца, такой же голос был у ее покойного мужа Галласа, когда он сунул голову в ведро с сывороткой.
После недолгого, но оживленного обсуждения шлем снова обратился к ней.
- Извините, но я должен исполнить приказ. Вы пойдете со мной. Если у вас с братом какие-то проблемы, меня они не касаются.
- Подождите, - сказала Нисса. - Вы ведь из Сконы, верно? Да, конечно, можете и не говорить. Неужели вы собираетесь применить силу? Вам же известно, кто я, не так ли? Вы же знаете, что я не только сестра Горгаса.
- Да, - с ноткой паники согласился шлем, - но решаю здесь не я. Я лишь должен делать то, что приказано. А теперь вставайте, а я помогу вам спуститься.