Улыбка впервые за всю дорогу показалась на моих губах. Мартовское солнце проникло в темные внутренности дилижанса, осветило лица пассажиров. Магия весеннего утра сделала все вокруг светлее, чище.
Я еду к своему сыну, в те края, где была так счастлива. Мой Жанно, мое дитя… Я скоро приеду, и целый год разлуки будет смыт, забудется под радостью встречи.
– Бретань! – прошептала я. – Ты поможешь мне?
Париж оставался далеко позади.
Примечания
1
Шарантон – место, где находился приют для душевнобольных.
2
То есть Пале-Рояль стал Дворцом Равенства.
3
Фобурдон – вид хорового пения.
4
По тысяче причин, из которых я укажу для краткости только одну.
5
Избави мя, Господи.
6
Верую.
7
Квартеронка – женщина, кровь которой на четверть негритянская.
8
Капуччино – кофе с молоком, запаренный по-итальянски.
9
От названия департамента Жиронда, откуда было избрано много депутатов этого направления.
10
От французского слова «гора». Монтаньяры занимали верхние скамьи в парламенте.