Стоя на опушке леса, Марко окинул взором панораму рассеченных надвое грунтовой дорогой, по одну сторону которой виднелся ветхий деревенский дом, а по другую – громадный скотный двор. За ним виднелись сколько строений, одно из которых показалось Марко отхожим местом.
– Что ты там увидел? – нетерпеливо спросила Лия.
– Высматриваю место для ночлега – нам же надо где-то провести ночь.
– Я не собираюсь проводить с тобой ночь в курятнике, – твердо заявила Лия, выдержав паузу.
Марко изумленно посмотрел на девушку, дивясь ее мужеству. Она уверена, что он ее враг, что от него исходит опасность – еще бы, она прикована к нему, знает, что у него в кармане пистолет, – и все же находит в себе силы диктовать, что он должен делать.
– В тебе и правда что-то есть, – произнес он, тряхнув головой и заглядывая в ее упрямые глаза.
– Во мне что-то есть? Как это ты догадался?
– Просто это правда. Ты на самом деле считаешь, что можешь диктовать мне свои условия?
Лия не полезла за словом в карман.
– А ты воображаешь, что можешь командовать мной? – поинтересовалась она с каменным выражением лица.
Это становится забавным, подумал он. Вот женщина, его пленница, которая, однако, вовсе не собирается безропотно выполнять его приказы.
«Но ты сам говорил, что не причинишь ей ни малейшего вреда, что все это ты затеял для ее же блага», – напомнил себе Марко.
Да, он это говорил, но она не поверила ни одному его слову.
– Лия, – начал он, выдержав устремленный на него высокомерный взгляд, – у тебя нет выбора, с кем и где провести предстоящую ночь. Впрочем, выбора нет и у меня.
– У тебя он есть. Отпусти меня. И мы больше никогда не увидимся.
– Ты действительно этого хочешь? Долю секунды она колебалась, но этого времени хватило, чтобы глупое сердце Марко воспарило надеждой.
– Я не ушла от тебя, – бесстрастно проговорила Лия. – Даже не ушла, а убежала, да так быстро, как только могла. Так что ты зря меня спрашиваешь.
Марко пожал плечами и посмотрел на небо. Сумерки стремительно сгущались, облака нависли над землей, приобретая пурпурно-черный оттенок и грозя каждую секунду обрушиться на землю ливнем.
– Нам надо идти туда. – Марко показал на маленький домик на краю фермы, у опушки леса.
– И что потом? – спросила Лия. – Ты собираешься терроризировать бедного фермера и его семью своим пистолетом?
Он был потрясен ее предположением и понял, как плохо она его знает.
– У меня нет намерения сталкиваться с кем бы то ни было. Нам просто нужно место, где мы переночуем. Думаю, что об этом никто не узнает.
– И как ты собираешься это сделать?
– Видишь вон то строение? Это простой сарай – ни для амбара, ни для хлева он не подходит. Там, наверное, никто никогда не бывает. Вот туда мы и пойдем.
Марко ждал, что Лия начнет протестовать, но она промолчала. Теперь она по крайней мере знала, куда они идут.
Прячась за деревьями, они с Марко по периметру обходили ферму.
– Теперь ты можешь снять с меня наручники, – переведя дух, сказала Лия, стараясь перекричать грохот ливня, обрушившегося на крышу сарая. Свободой рукой она отвела с лица намокшие волосы и непроизвольно поморщилась. Хляби небесные разверзлись всего несколько минут назад, когда они с Марко уже практически добрались до заброшенного строения.
– И не подумаю, – ответил Марко.
Повернувшись спиной к Лии, он осматривал сарай, служивший кладовой, при тусклом свете, проникавшем внутрь сквозь маленькое разбитое оконце. На полках валялась всякая древняя рухлядь: старые тостеры, ручные фонарики и даже стопки старых журналов. Пол был завален заржавевшим фермерским инвентарем. На всем лежал толстый слой пыли и паутины, словно это место не посещалось уже столетия.
Марко был прав – их здесь никто не обнаружит, подумала Лия. Шансов на спасение нет.
– Мне надо воспользоваться туалетом на краю фермы, – сказала она, стиснув зубы. – Очень надо.
Некоторое время он обдумывал ее слова, затем пожал плечами.
– Хорошо, я отведу тебя туда. Но пока ты будешь внутри, я постою у двери.
– Не сомневаюсь. – В этот момент она и не помышляла о бегстве, ей просто надо было освободить разрывающийся мочевой пузырь.
– Пошли, – коротко бросил он и открыл дверь. На улице бушевали дождь и ветер. Лия вся сжалась, когда струй ледяной воды вновь ударили по ее лицу.
– Разомкни наручники, – велела она Марко, задержавшись на пороге.
– Только около туалета. Я не дам тебе возможности улизнуть.