– Я знала, что настанет этот день!
– О чем ты?
Старуха презрительно усмехнулась.
– Где, интересно, была ваша чертова светлость шесть лет назад, когда я просила позволить мне взять девочку в руки. Тогда меня и слушать никто не хотел. Вы, грязные пираты, разрешили девчонке в буквальном смысле слова стоять на голове и делали все возможное, чтобы подорвать мой авторитет. И теперь, вы говорите, она совсем отбилась от рук? Что ж, я всегда говорила: что посеешь, то и пожнешь. И я рада, что вышло все именно так, как я и думала!
– Довольно, женщина! Я вовсе не спрашиваю твоего мнения относительно того, как я управляю этим островом и как веду домашнее хозяйство. Я просто хотел сказать, что девочка достигла того возраста, когда ей необходимо женское участие…
– Ха! – воскликнула старуха. – Благодаря вам, ваша светлость, девочку уже не исправишь! Сколько лет я умоляла послушать меня и пресечь то зло, что процветает на острове, а именно пьянство и разврат. А теперь взгляните на ту безотцовщину, что вы все тут наплодили. Еще немного, и они станут такими же неуправляемыми, как и эта девчонка. Неужели вы и вправду думали, что она вырастет не такой распущенной, как все вы?
Не в силах вымолвить ни слова, Марко лишь молча смотрел на старуху. Разве мог он что-то сказать в свое оправдание? Ведь она говорила чистую правду.
Марко продолжал размышлять о том, что же ему делать. Эспер, определенно, ничем не поможет. Через два дня он уедет, и одному Богу известно, что выкинет тут без него Кристина. Марко невольно содрогнулся при мысли о том, что, вернувшись домой, обнаружит, что девушка беременна от одного из крестьян.
Может быть, ему следует поговорить с Кристиной начистоту? Конечно, с каждым днем она становится все более неуправляемой, но они так много лет были добрыми друзьями. Возможно, где-то в глубине своей мятежной души она осталась все той же спокойной, прелестной девочкой, которая доверилась ему и пообещала однажды отдать за него жизнь. Да, он поговорит с Кристиной. Может быть, это поможет.
Не найдя девушку в доме, Марко отправился искать ее в джунгли. Вместе с ним пошла и Пэнси. И когда вдруг она резко остановилась, навострив уши, Марко понял, что Кристина где-то здесь. Он тоже остановился и принялся озираться по сторонам. В это время с одного из деревьев спорхнул, пронзительно стрекоча, Цицеро и камнем упал на Пэнси. Поначалу гепард попытался задрать птицу и угрожающе зарычал на нее.
Но закончилось все довольно плачевно: громко шипящая Пэнси и дико визжащий Цицеро схватились не на жизнь, а на смерть. В воздух полетели и черная шерсть, и пурпурно-зеленые перья.
Однако не прошло и нескольких секунд, как Пэнси испуганно заскулила и бросилась в спасительную гущу джунглей, все так же преследуемая Цицеро.
– Пэнси, и когда ты только повзрослеешь! – недовольно крикнул гепарду Марко. – Иди ко мне, трусиха!
Когда же в ответ ему раздались еще более гневные визги и шипение, Марко усмехнулся. Схватка гепарда с попугаем хоть немного подняла ему настроение. «Вообще-то, Пэнси не такая уж и трусиха», – подумал он. Она боялась только двух опасных хищников – Цицеро и Эспер, оба из которых буквально затерроризировали беднягу, превратив ее-жизнь в сущий ад. А вообще, Пэнси ревностно оберегала своего хозяина и пробовала даже набрасываться на его матросов, когда те шутки ради мерились силой с Марко.
В конце концов ему надоело ждать Пэнси, и он пошел искать Кристину один. Марко знал, что Цицеро был верным знаком того, что где-то неподалеку находилась его хозяйка. И в самом деле, очень скоро смех Кристины вывел его к небольшой лагуне, в которой девушка застала его как-то несколько лет назад, когда он там мылся. Марко увидел Кристину в неглубоком пруду, рядом со звонким водопадом. Она держала в руках одного из крестьянских детей, годового малыша по имени Роберто. Старший брат карапуза, шестилетний Грегорио, стоял на большом камне и размахивал руками. Не прошло и нескольких секунд, как с громким визгом и кучей брызг Грегорио оказался рядом с Кристиной. София, мать мальчика, сидела на берегу пруда и плела корзину.
Марко присел рядом с Софией и улыбнулся ей.
– Добрый день, – радушно поздоровался он.
– Добрый день, – застенчиво улыбаясь, ответила женщина.
Звуки смеха оборвались, и Марко заметил, что Кристина и малыш внимательно смотрят на него, а Грегорио с удовольствием плавает неподалеку. Один вид красивой девушки в вымокшем платье и с маленьким ребенком на руках взволновал Марко. Кристина была такой трогательно-невинной и в то же время чувственной. С лица Кристины и ее волос стекала вода, а вокруг шеи крепко сцепились ручонки малыша. Марко испытал даже что-то вроде ревности к этому маленькому ребенку, который так крепко прижался к груди Кристины.
– Милая, можно мне поговорить с тобой? – постарался сказать Марко как можно спокойнее. Девушка окинула его недовольным взглядом.
– Но я пообещала Софии научить ее малыша плавать.
– Ничего страшного, Кристина, – быстро сказала София, собирая свои принадлежности для плетения. – Все равно Роберто и Грегорио пора спать.
Кристина пожала плечами. Взяв Грегорио за руку и придерживая малыша, она вышла из воды. Мокрое белое платье красиво облегало ее стройное тело. При виде столь очаровательной нимфы, приближающейся к нему, Марко судорожно вздохнул, чувствуя, как бешено стучит в груди сердце. Кристина передала хохочущего, пухлого карапуза матери, а Грегорио тянул девушку за руку до тех пор, пока она не нагнулась и не поцеловала его.
Глядя вслед Софии, уходящей вместе со своими загорелыми, практически раздетыми мальчуганами, Марко снова вспомнил предостережение Эспер. Неужели Роберто, Грегорио и другие маленькие ребятишки, родившиеся на острове, превратятся со временем в распутников, признаки чего уже начали проглядываться в Кристине?
Маленькая искусительница подошла к Марко и села рядом с ним, закинув ногу за ногу. Почувствовав нежный аромат ее тела и заметив, как выделяются под вымокшей тканью платья ее упругие соски, Марко