Корабль был слишком большим, и при команде в восемьсот человек на стороне бывшего капитана было гораздо больше людей, чем на нашей. Я старался что-то придумать.

– Арлина! – невозмутимо произнес я.

Она приложила станнер к груди одного матроса. Он тут же упал, выкатив глаза. Она шагнула ко второму и вырубила его, прежде чем он успел возразить.

– Вы, ублюдки! – Гардемарин сжал кулаки.

– Два наряда… Четыре.

– Вы не вправе отдавать мне приказы…

– Пять. Он умолк.

– Нам нужно пробраться на оружейный склад, – сказал я, – если только Стангер не опустошил его. – Но этот склад, как и капитанский мостик, был защищен не хуже крепости. Разрезать его бронированные двери было непростой задачей. – Я оставил резак у стыковочного узла.

– Теперь это территория Стангера.

– Несомненно. – Я нуждался в помощи. И со злостью посмотрел на гардемарина:

– Приятель, где ближайшая приборная доска?

– Не обязан вам это говорить. Капитан…

– Дерек, застрели его. С меня хватит.

– Нет! – завопил гардемарин с неподдельным ужасом.

Дерек послушно нацелил лазер ему между глаз. Я ждал, когда мальчишка поймет, что спастись еще можно.

– Пожалуйста, сэр!

– Ты будешь делать, что я скажу?

– Да! – Пальцы гардемарина непроизвольно пробежались по волосам. Рука у него тряслась.

– Отправляйся на гауптвахту. Она находится через несколько отсеков за поворотом. Сядь к приборной доске и вызови этот проклятый судовой журнал!

– Ник, он перебежит к Стангеру! – сказала Арлина.

– Нет, не перебежит. Пока не посмотрит. Решите, кто на самом деле для вас капитан, мистер Спик. Если это я, введите в журнал приказ о нарядах, которые я вам дал. И быстро назад. – Я свирепо на него посмотрел. – Ну?

– Слушаюсь, сэр.

– Не отпускай его! Мы все рискуем.

– Все будет в порядке, дорогая. – Хотя паренек мог этого не понимать, но он признал меня своим командиром, промолчав, когда я давал ему наряды.

Мальчишка выскользнул с кухни.

Стангера долго не было слышно. Что он замышляет? Не повернет ли он свой гнев на Землю, взяв всю планету в заложники?

– Нам нужен лазерный отсек. Дерек проверил свой пистолет:

– Вроде достаточно зарядов, чтобы прожечь люк. Но если они ждут внутри…

Начнется перестрелка, и одному Богу известно, сколько при этом человек погибнет.

– Нам нужно еще оружие.

– Я выйду, как только что Джаред, – подал голос Фити. – Пусть мама с Дереком спрячутся в каюте, а я приведу матросов в засаду.

– Тебя слишком хорошо знают. – Лицо моего сына часто появлялось на экранах голографовизоров.

– Не так уж и хорошо…

– Я пойду, – сказал Майкл.

– Ни в коем случае.

– А кого еще вы можете послать? Кадетов в их униформе сразу разоблачат. Джаред уже там был. Мистера Кэрра? Он тоже примелькался на экранах. А я всего лишь мальчишка – кто будет меня бояться?

– Майкл… – Если я встречу Алекса пред лицом Господа Бога и должен буду объяснить, как послал его сына на верную гибель…

– Пожалуйста, па. Посмотри! – Майкл взволнованно запрыгал:

– Идут люди с пистолетами и станнерами. – Он изобразил их. – Я выхожу из каюты и…

Я посмотрел на Арлину. Та пожала плечами:

– Это может сработать.

– Я не хочу, чтобы с ним что-либо случилось.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату