Позади нас фыркнула Энн, и Джейк резко повернул голову и посмотрел на нее. Смех сразу же смолк.

— Ты, детка, не так поняла, — процедил Джейк. — Бет мне нравится, но это не означает, что я зациклен на ней.

— Это уж точно, — встряла Энн. — Все девчонки без ума от Джейка. Я верно говорю, Джейк?

«За всех не ручаюсь», — подумала я с содроганием.

Мы подошли к спальне тети, и он постучал:

— Джефф, сними замок с предохранителя.

— Пошел к черту! — послышалось за дверью.

— Послушай, это некрасиво, — заулыбался Джейк. — Разве я не сделал то, о чем ты просил? Я привел девчонку в целости и сохранности.

— Врешь, — сказал Джефф. — Она вам не по зубам. На Дункане вам никогда не поймать ее.

Джейк вынул из кармана ключ и, выждав, улыбнулся мне:

— Надо было снять чертов предохранитель — потом громко позвал: — Джефф?

Я услышала его шаги, потом послышался неуверенный голос:

— Лайза, это ты?

Едва сдерживая слезы, я тихо сказала:

— Да, это я, Джефф. Они поймали меня. Открывай...

— Если с ее головы хоть волос упадет, я тебе, Джейк, оторву голову.

— Ой как страшно! — ехидно воскликнул Джейк — Я почти испугался! Никто ее не трогает, Джефф. Можешь убедиться сам. Отойди в другой конец комнаты и скажи мне оттуда хочешь ли ты видеть ее. Поставь стул на место и сядь на него. — Он снова посмотрел на меня и криво улыбнулся Энн. — На всякий случай мы оставили ему только один стул. Скажи ему, что с тобой все в порядке, а то мы будет торчать здесь всю ночь.

Я кивнула и быстро проговорила:

— Со мной ничего не случилось, Джефф.

Я только... устала.

Изнутри послышался скрип отодвигаемого стула. Джейк открыл дверь и, втолкнув меня в комнату, сразу закрыл дверь. На Джеффе по-прежнему были та же рубашка и джинсы, в которых я видела его в последний день. Его щека распухла, а на лбу запеклась кровь. Он неловко улыбнулся и спросил:

— С тобой ничего не случилось, Лайза??

— Ничего, а тебе вот досталось, — возмутилась я.

— Мне досталось? Нет, меня они не трогали. Просто держат взаперти. Кажется, я здорово врезал отчиму. Вчера он получил но рогам. А ты молодец! Джейка принесли без сознания. Я решил, что ты убила его. Чем ты его огрела?

— Фонарем. Больше он не пригодится.

Джефф сочувственно покачал головой и тихо продолжал:

— Я думал, ты сможешь с его помощью подать сигналы. Та первая ночь была самая трудная. Мне сказали, что ты утонула. Но, когда я узнал, что ты жива и тебя не поймали, понял: ты будешь искать выход. Я решил, что ты подожжешь хижину. Они из нее перебрались в дом. Огонь был бы виден далеко. Даже сквозь дождь, туман или снег. Потом, правда, я понял, что у тебя не было шансов.

— Я не додумалась до этого, — призналась я. — Жаль. У меня был другой план... — И я рассказала ему, как за мной устроили охоту, о промелькнувшем корабле, которому я посылала сигналы о помощи.

Джефф сидел рядом со мной на кровати и молча слушал. Когда я кончила, он шепотом сказал:

— Если на судне заметили твой SOS или сигнальную ракету, они непременно передадут сообщение береговой охране. Ты уверена, что отчим ничего не знает о корабле?

— Он убежден, что в Маскуа никто ничего бы не заметил.

— Может, он и прав, — помрачнел Джефф. — Этот корабль, который ты видела, наша единственная надежда.

— Почему ты не откажешься им помогать? — спросила я вызывающе. Видя Джеффа живым и здоровым, отогревшись и подкрепившись, я была настроена уже более агрессивно и не понимала, почему он решил пойти на поводу у вымогателей.

Но Джефф решительно покачал головой:

— Все решится в суде, где я устрою им скандал. Там я их переиграю, а здесь, Лайза, я не могу им перечить. Ну а если я не смогу перехитрить их... что значат тридцать тысяч за гарантию свободы?

Я с горьким видом покачала головой. На словах это казалось разумным. Дать им то, что они хотят, и при нервом же удобном случае оставить их. Но будет ли решена проблема? Размышляя, я как бы снова ощутила на своей шее холодные пальцы отчима Джеффа.

Джефф пристально посмотрел на меня и спросил:

— Ты считаешь, что им доверять нельзя?

— Я не знаю, — тихо ответила я. — Просто не знаю. Я слушала, что говорили обо мне близнецы, стоя на причале, и это было так... так жестоко. Они способны на все. Даже на убийство.

— Убийство? — бледнея, спросил Джефф. — Лайза, ты шутишь.

Я покачала головой:

— Сейчас не до шуток. Смерть человека для них только развлечение. Решив, что я утонула, Энн пожалела, что не расплатилась со мной за то, что я ударила ее. Она не хотела, чтобы я... просто так исчезла под водой. Она хотела видеть, как я мучаюсь. И эти люди купили катер у одной супружеской пары из Флориды на тех же условиях, на которых пытаются выудить деньги из тебя. Они заставили их продать его. Слышать это было отвратительно. Такие, как они, легко пойдут на... убийство.

— После того как получат то, что хотят... — с дрожью в голосе заметил Джефф, и я поняла, что он боится не меньше, чем я.

Затем я рассказала ему, как его отчим в буквальном смысле до смерти напугал дядю Джо.

— Так это он был на каменном уступе, — проговорил Джефф. — Бедный старик!

— И твоему отчиму было наплевать, когда я рассказала ему о смерти дяди, — со вздохом сказала я. — Знаешь, Джефф, по-моему, он сумасшедший.

— А я что тебе говорил, — напомнил Джефф. — Правда, я говорил не в буквальном смысле. Я думаю, что он тронулся после того инцидента с машиной...

— Вот почему я старалась не попасть ему в лапы, — продолжала я. — Считала, что, пока один из нас остается на свободе, они не посмеют тронуть других. Но теперь...

Джефф обнял меня за плечи и мягко проговорил:

— Ты делала все правильно, Лайза. Очень правильно. Я не думал, что мы имеем дело с настоящими зверьми.

— Внешне это такие же люди, как мы с тобой, — сказала я. — Но, приглядевшись, замечаешь в выражениях их лиц что-то такое, что пугает... даже наводит на ужас.

— Они изверги, — согласился Джефф. — Жестокие и не знающие жалости. И ими руководит мой отчим. Он воспитал их такими. Он испортил жизнь Бет. Я так и знал.

— Наверное, Бет помогала им, — предположила я.

— Я так не думаю, Лайза. Просто она слишком молодая и впечатлительная, чтобы постоять за себя. Они заперли Молли в другой спальне, приставив к ней мою сестру. Так что с Бет еще не все потеряно.

Он как бы оправдывал сестру, и я не стала с ним спорить. Не исключено, что жизнь изменит ее в лучшую сторону. Сейчас меня больше тревожили другие проблемы.

— А что с тетей Молли? С ней ничего не случилось?

— Нет, с ней полный порядок. Я сказал, что, если они хоть пальцем ее тронут, говорить с ними я отказываюсь. Так что ее оставили в покое.

Он резко поднялся и, подойдя к двери, застучал кулаком:

— Эй, вы там!

— Что ты надумал? — прошептала я.

Снаружи кто-то вставил ключ в замочную скважину.

— Ш-ш-ш! — прошипел Джефф.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×