21
Хорхе Луис Борхес (1899-1986) – аргентинский писатель, один из наиболее ранних представителей магического реализма в мировой литературе (первый сборник рассказов «История мирового бесчестья» – «Historia universal de la infamia», 1935). Оказал огромное влияние на литературу Европы и Америки. Начал публиковать прозаические и поэтические произведения в 20-е гг., но известность обрел с изданием в Париже сборника рассказов «Лабиринты» (1953).
22
Запись в дневнике от 7 июля 1951 г. – Примеч. сост.
23
la France sauvage – здесь: дикая природа Франции (или – природная Франция) (фр.).
24
agria Ellada – природная Греция (или – дикая природа Греции) (греч.).
25
Анри Ален-Фурнье(1886-1914) – французский писатель, автор единственного романа «Большой Мольн» (1913), принесшего ему известность уже после его гибели в 1914 г. В1926-1928 гг. была опубликована его переписка 1905-1914 гг. с другом, женихом его сестры Жаком Ривьером. В письмах Ален-Фурнье формулирует, в частности, свои эстетические взгляды.
26
Рэймонд Уильяме (1921-1988) – английский литературовед и писатель, автор романов, среди которых наиболее известны «Пограничная страна» (1960) и «Второе поколение» (1964). Его литературоведческие работы посвящены взаимоотношениям литературы и общества.
27
Аллюзия на шекспировское «Чума на оба ваши дома!» («Ромео и Джульетта»).
28
Фрэнк Реймонд Ливис (1895-1978) – литературовед, профессор Кембриджского университета, основатель новых подходов в литературоведении, значительно предвосхитивших историко-нарративный стиль работ по истории английской литературы. Автор многочисленных трудов. В работе о Д.Г. Лоуренсе «Д. Г. Лоуренс – романист» (1955) Ф.Р. Ливис утверждает, что этот до сих пор недооценивавшийся писатель – один из величайших прозаиков и моралистов Англии.
29
писателей
30
Дж.Б. Эдварде (1899-1976) – малоизвестный английский писатель, автор нескольких пьес и журнальных публикаций. Его единственный роман – об острове Гернси – «Дневник Эбенезера Ле Пажа» был опубликован посмертно.
31
Английский канал – принятое в Англии название Ла-Манша.
32
Джон Обри (John Aubrey, 1626-1697), биограф, археолог, один из первых членов Королевского общества (Британской академии наук). При жизни опубликовал только одну работу – «Смесь» (1696) – сборник коротких рассказов и фольклора. Его «Биографии» знаменитых людей, в рукописи переданные в Британский музей – плод многолетних наблюдений, записанных им устных рассказов, – представляют собой живой портрет эпохи.
33
Термин «антиквар» здесь и далее употребляется в его старинном значении – «ученый, изучающий древнюю историю»; «исследователь древности».
34
Цит. по: Клэр де Дюра. Урика (см. «Заметки к неоконченному роману»). – Примеч. сост.
35
«Мэггот» (1985) – в русском переводе В. Ланчикова издан под названием «Червь».
36
Шутка построена на сходстве звучания имени Мольн и английского слова «moan» – стон.
37
Гюнтер Трасс (р. 1927) – немецкий писатель, придерживающийся социалистических взглядов. Его пространные романы, полные юмора, описывают жизнь в Германии во времена Третьего рейха и после него. Особенно известны «Жестяной барабан» (1959), «Собачьи годы» (1963), «Из дневника улитки» (1972), «Затруднительное положение» (1978) и др. Удостоен Нобелевской премии по литературе за 2000 г.
38
Гюнтер Грасс. Утраты (Gunter Grass. «Losses». Granta 42, зима 1992 г.) – Примеч. сост.
39