Когда мы подошли к кассе, оказалось, что еды мы набрали на 98 фунтов.
– Потрясающе! – удивился Марк, вытаскивая кредитную карточку и недоверчиво глядя по сторонам.
– Да уж, – жалобно отозвалась я. – Хочешь я заплачу часть?
– Боже, нет. Это удивительно. А надолго этого хватит?
Я с сомнением взглянула на него.
– Примерно на неделю?
– Но это потрясающе, невероятно!
– Что?
– Стоит меньше сотни. Меньше, чем один обед в ;«Ле Пон де ля Тур»!
Мы с Марком готовили курицу вместе, и этот процесс его полностью захватил. В перерывах между резкой курицы он широко шагал по кухне.
– Нет, какая прекрасная была неделя. Люди, наверно, все время это делают! Идут на работу, а потом возвращаются домой, и там есть другой человек, а потом они болтают, смотрят телевизор и готовят еду. Это потрясающе!
– Да, – согласилась я, оглядываясь и гадая, не сошёл ли он с ума.
– Надо же, ни разу не кидался к автоответчику, чтобы выяснить, помнит ли кто-нибудь, что я существую в мире! – продолжал Марк. Мне не надо идти, и сидеть в каком-нибудь ресторане с книгой, и думать, что в конце концов я умру, и…
– …Через три недели тебя найдут наполовину съеденным овчаркой, – закончила я.
– Точно, точно! – Марк смотрел на меня, как будто мы только что одновременно открыли электричество.
– Можно я отлучусь на минутку? – спросила я.
– Конечно. Э-э-э… а зачем?
– Всего на минутку.
И бросилась наверх – позвонить Шеззер и поделиться потрясающей все основы новостью: может быть, они вовсе не непостижимые стратегические враги – инопланетяне, а такие же, как мы. Но тут внизу зазвонил телефон.
Слышала, как Марк разговаривал; занимал телефон целую вечность, не могла я позвонить Шеззер; наконец, думая: «Проклятый эгоист!» – снова спустилась в кухню.
– Это тебя, – Марк протянул мне трубку. – его поймали.
Меня будто ударили в живот; дрожа, я взяла трубку; Марк держал меня за руку.
– Здравствуйте, Бриджит, это детектив Керби. Мы задержали подозреваемого по делу с пулей. Экспертиза показала совпадение его отпечатков пальцев с отпечатками на марке.
– Кто это?.. – прошептала я.
– Имя Гари Уилшоу вам о чём-нибудь говорит? Гари! О боже…
– Это мой строитель.
Оказалось, Гари разыскивали за ряд мелких краж в домах, где он работал, а сегодня днём арестовали и сняли отпечатки пальцев.
– Он у нас тут, в камере, – сообщил детектив Керби. – Мы ещё не получили признания, но я совершенно уверен, что есть связь. Сообщим вам, когда вы сможете спокойно вернуться в свою квартиру.
Полночь. Моя квартира. Боже мой! Детектив Керби перезвонил через полчаса: Гари в слезах во всём признался; мы можем вернуться в квартиру и ни о чём не волноваться; в спальне есть кнопка тревоги.
Мы доели курицу, потом поехали ко мне, зажгли камин и посмотрели «Друзей»; потом Марк решил принять ванну. Когда он был там, раздался звонок в дверь.
– Да?
– Бриджит, это Даниел.
– Эмм…
– Не позволишь ли мне войти? Это важно.
– Подожди, я спущусь. – И оглянулась на ванную.
Лучше уж всё выяснить с Даниелом, но при этом не рисковать и не дёргать Марка. Как только открыла входную дверь, сразу поняла, что совершила ошибку.
Даниел был пьян:
– Так ты напустила на меня полицию, а? – едва выговорил он.
Не отводя от него взгляда, начала потихоньку отходить назад, как от гремучей змеи.
– У тебя под пиджаком ничего не было. Ты…
Вдруг – быстрые шаги на лестнице. Даниел взглянул вверх, – и – бах! – Марк Дарси с размаху ударил его в челюсть. Он отлетел к двери, из носа у него полилась кровь. Марк с испуганным видом.
– Прошу прощения, – произнёс – Э-э-э…
Даниел попытался подняться, Марк стал помогать.
– Очень сожалею, – вежливо повторил он. – С вами всё в порядке? Может, отвезти вас, эмм… Даниел изумлённо вытер нос.
– Я тогда пойду… – обиженно пробормотал он.
– Да, – кивнул Марк. – Думаю, так лучше всего. Просто оставь её в покое. Или, эмм, мне придётся, понимаешь, сделать это снова.
– Н-да, понятно, – покорно согласился Даниел.
Вернувшись в квартиру, мы заперли дверь и развернули бурные действия на постельном фронте. Чёрт, поверить трудно – в дверь снова зазвонили.
– Пойду-ка я! – заявил Марк, заворачиваясь в полотенце с серьёзным выражением мужской ответственности на лице. – Наверняка снова Кливер. Оставайся здесь.
Через несколько минут раздались громкие шаги и дверь в спальню распахнулась. Я чуть не вскрикнула – появилась голова детектива Керби. Красная от смущения, натянула одеяло до подбородка и проследила за его взглядом: у кровати разбросаны одежда и бельё… Он закрыл за собой дверь.
– Всё в порядке, – спокойно, ободряюще произнёс детектив, словно я вот-вот спрыгну с небоскрёба. – Можете мне всё рассказать, вы в безопасности – мои люди держат его внизу.
– Кого – Даниела?
– Нет, Марка Дарси.
– Зачем?.. – Я совершенно растерялась. Детектив оглянулся на дверь.
– Мисс Джонс, вы нажали кнопку тревоги.
– Когда?
– Около пяти минут назад. Мы получили повторяющийся, постоянно усиливающийся сигнал.
На спинке кровати, куда я повесила кнопку тревоги, её нет. Смущённо порывшись в постели, извлекла оранжевое устройство.
Детектив Керби посмотрел на кнопку, на меня, на вещи, разбросанные по полу, усмехнулся.
– Так, так, понятно. – И открыл дверь. – Можете войти, мистер Дарси, если у вас ещё остались, э-э-э, силы.
При этом эвфемистичном описании ситуации среди полицейских раздались смешки.
– О'кей, мы уходим. Желаю приятно провести время, – попрощался детектив Керби, пока полицейские гурьбой спускались по лестнице. – Да, вот только одно: первоначальный подозреваемый – мистер Кливер.
– Я не знала, что Даниел – первоначальный подозреваемый! – воскликнула я.
– Так вот. Мы пытались пару раз допросить его, и он, кажется, очень рассердился. Может, стоить позвонить ему и загладить неприятную ситуацию?
– Да, спасибо, – язвительно поблагодарил Марк, стараясь сохранить достоинство, несмотря на то, что с него съезжало полотенце. – Спасибо, что хоть сейчас предупредили.
Марк проводил детектива Керби, и я слышала, как он объяснил ему про драку, а детектив просил сообщать ему обо всех проблемах, например о такой ерунде, как что мы решим насчёт Гари – предъявлять ли ему обвинение.
Когда Марк вернулся, я всхлипывала – просто вдруг разразилась, а раз у меня это почему-то произошло