— Да, Джейн, это точно. Ты знаешь, где на­ходишься? В частной лечебнице! Эта палата такая дорогущая, а он все оплатил. О чем это го­ворит? Только о внезапно вспыхнувшей любви! Когда он тебя увидел, то знаешь что восклик­нул? О, это она! Джейн, в тебя влюбляются все мужчины. Какая ты счастливая!

Практичная и трезвая Энн, по-моему, со­всем потеряла голову от зеленоглазого блонди­на. Надо же такое сказать: это я-то счастливая! Оказывается, все мои беды — это подарки фор­туны. Если верить Энн, то мне можно начинать писать пособие для желающих стать любимчи­ками судьбы, например: «Как поймать птицу удачи, сломав ногу» или «Как стать счастливой, потеряв все».

Но слова Энн о влюбленном в меня целом рое мужчин напомнили мне о цели путешествия, так несуразно прерванного.

— Энн, а ты помнишь, куда мы шли?

Подруга отреагировала мгновенно. Ее вос­торженные охи и ахи, вызванные впечатлени­ем, которое произвел на нее зеленоглазый блондин, сразу оборвались. На лице проступи­ло страдание.

— Да, Джейн, я звонила миссис Арлингтон и все выяснила. Риелторша была права. Купчая на дом не оформлялась. О мистере Кларке ник­то не слышал. — Энн сжала мою руку в своей и продолжила скороговоркой: — Эрик не звонил. Ты не должна отчаиваться. Все наладится. Вот увидишь! Я все продумала.

Как ни горько мне было слушать Энн, я ус­покоилась. Подспудно я уже все знала. Слова подруги только расставили все точки над «i». Как ни странно, ощутив себя стоящей на краю про­пасти, я не хотела делать шаг вниз, в никуда.

Моя натура оказалась более крепкой. Во мне росло стремление выжить, все преодолеть, и мне стало интересно, какой выход из столь безвы­ходного положения нашла подруга. Неужели он существует?

— Ты же хорошо владеешь арабским языком?

Ну и переходы сегодня у Энн! Несомненно, встреча с зеленоглазым блондином повредила ее мозги. Даже настроение у нее поминутно ме­няется. То она, наивная глупышка, восторгает­ся неотразимостью блондина, его мужеством и красотой, приписывая ему все мыслимые и не­мыслимые положительные черты, и утвержда­ет, что я самая счастливая, то она, искренне страдающее за меня существо, сообщает мне неприятные сведения и жалеет меня. А сейчас Энн деловым тоном осведомляется о моих зна­ниях и нетерпеливо ждет ответа.

Мне же абсолютно непонятно, при чем в моей ситуации арабский? Я могла бы владеть всеми языками мира и продолжать лежать здесь со сломанной ногой, обобранная до нитки. Но арабский я действительно знала: в детстве дру­жила с девочкой-арабкой, дочкой продавца в соседнем магазине. Она и стала для меня учите­лем арабского языка.

Я утвердительно кивнула Энн.

— Так вот, — продолжила моя подруга, — дня два или три назад мистер Браун говорил, что его знакомому в Форин Оффисе[1] надо срочно подыскать секретаря для консула — молодую де­вушку, знающую арабский, а у того нет подхо­дящей кандидатуры.

— А я подходящая? И если это нужно сроч­но, я же не смогу приступить к своим обязан­ностям, пока моя нога в гипсе. Кто же меня бу­дет ждать?

— Ничего ты не понимаешь. Руки у тебя не сломаны — писать ты можешь. Сейчас составь резюме. Я отдам его мистеру Брауну, а тот свя­жется со своим знакомым. Пока будут оформ­лять документы, с твоей ноги снимут гипс. Ты поедешь в далекую сказочную страну! И у тебя не будет никаких проблем.

Каким образом работа вне Лондона разре­шит все мои горести и печали я не понимала. Не знала этого, конечно, и Энн.

Мистер Браун был хозяином книжного ма­газина, в котором я еще не так давно трудилась. После лжесделки, совершенной моим сбежав­шим женихом, я предупредила его о своем уволь­нении, но он попросил меня поработать до тех пор, пока не найдет другую девушку на мое место. Как жаль, что Джил так быстро ему под­вернулась! Работать у мистера Брауна мне очень нравилось. Он добрый человек, хорошо разби­рающийся в книжном бизнесе, но сможет ли он оказать влияние на чиновника из Форин Офиса? Вряд ли.

Энн с таким воодушевлением предлагала мне помощь, что я не смогла отказаться. Я написала резюме. Моя добрая, бескорыстная подруга го­това была хлопотать над явно бесперспективным делом.

— Вот и умница, — подвела итог моим твор­ческим усилиям Энн и упорхнула из палаты. Она спешила на работу.

Дни мои в больнице медленно текли один за другим. Почти каждый день приходила Энн. Она приносила мне книги из магазина, которые я запоем читала, пытаясь уйти от реальности в вымышленную жизнь.

В одно из своих посещений Энн с тревогой спросила:

— Джейн, а Эрик ничего не стянул?

Первой моей реакцией было возмущение.

— Как можно так думать...— Я хотела сказать «о порядочном человеке» и осеклась. Вместо это­го я прошептала: — Не знаю. Он имел такую возможность.

— Джейн, тебе надо срочно уехать из Анг­лии! Тебя может искать полиция!

— Ну и что! Я ничего оттуда не брала. Я не воровка, меня саму обокрали. Если меня вызо­вут в полицию, я все расскажу как есть. А по­том, если в Форин Оффисе примут положитель­ное решение насчет моей кандидатуры, я и так уеду из страны.

— Да, ты права, — согласилась со мною Энн. — Ты пострадавшая, обманутая женщина, и ты ни в чем не виновата.

Не очень приятно слышать, что ты — дура, даже если знаешь об этом. Я перевела разговор на другую тему, попросив Энн принести книгу известного политического деятеля об обстанов­ке на Ближнем Востоке. Мне предстояло собе­седование, и я хотела к нему подготовиться.

Энн пообещала. Больше мы не говорили об Эрике, но мысль, высказанная подругой, запа­ла мне в душу.

Терзала меня и еще одна проблема. Поставил ее не кто иной, как зеленоглазый блондин. Я даже не знала, как его зовут, но он прочно вошел в мою жизнь. Часами я ломала себе голову над одним и тем же вопросом: откуда взять день­ги, чтобы отдать их импозантному блондину с зелеными глазами, оплатившему мое нахожде­ние здесь, в этой палате частной больницы? Ответа я не находила. Энн тоже не могла мне в этом помочь. Надежда была только одна — вдруг отлаженный механизм Форин Оффиса собьется и меня примут на должность секретаря консула. Утопающий хватается и за соломинку.

Однажды, когда до снятия гипса остался один день, в палату влетела радостная Энн.

— Все устроилось! Завтра у тебя собеседова­ние. Мистер Браун уверен — тебя обязательно возьмут.

Я еще не успела почувствовать ни радости, ни волнения, как подруга уже умчалась. Она торопилась к кому-то на свидание. Может быть, ее мечты о зеленоглазом блондине воплотились в жизнь? Это вполне реально. Как-никак у них общий объект для забот: моя персона.

Энн моя лучшая подруга. Я желаю ей всячес­ких благ в жизни, но в глубине души зашевели­лось темное, непонятное для меня чувство. Я завидую ей! Мне не хочется отдавать ей незна­комца, дважды вторгшегося в мою жизнь,— зе­леноглазого блондина, как я привыкла про себя его называть.

Чувство ревности, охватившее меня, было столь отчетливо, что я испугалась. Неужели это я? Завистливое неблагодарное создание! И ка­кое я имею право на совсем чужого мне челове­ка, человека, с которым я не обменялась и сло­вом, если не считать истерических выкриков обезумевшей от предательства женщины?

Я закрыла глаза и попыталась внушить себе, что надо подавить дурацкое чувство ревности. Вспомнив все, что читала о йоговских упраж­нениях, я принялась за медитацию и достигла потрясающего успеха. Я уснула.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату