Россель Уильям Гоуард — английский государственный деятель.

8

Пароходо-фрегат — фрегат, имеющий вместе с нормальным парусным вооружением и паровой двигатель.

9

Меншиков Александр Сергеевич (1787–1869) — генерал-адъютант, адмирал, русский военный и дипломатический деятель, главнокомандующий сухопутными и морскими силами во время Крымской войны 1853–1856 годов.

10

Орлов Алексей Федорович — русский государственный деятель и дипломат.

11

Буюкдере — дачное место на Босфоре.

12

Корнилов Владимир Алексеевич (1806–1854) — вице-адмирал, выдающийся деятель русского флота; в 1850–1854 годах — начальник штаба Черноморского флота и портов; руководил обороной Севастополя, погиб 5(17) октября 1854 года.

13

Ермолов Алексей Петрович (1772–1861) — генерал от инфантерии и артиллерии, герой Отечественной войны 1812 года, видный полководец и дипломат.

14

Драгоман — переводчик.

15

Данненберг Петр Андреевич — генерал от инфантерии. В 1854 году командир 4-го пехотного корпуса; командующий войсками в Инкерманском сражении, один из виновников поражения русских войск в этом бою.

16

Стратфорд-Каннинг Чарльз, лорд Рэдклиф, — английский дипломат, посол в Константинополе.

17

Клейнмихель Петр Андреевич — русский государственный деятель, главноуправляющий путями сообщений.

18

Дибич-ЗабалканскийИван Иванович (1785–1831) — фельдмаршал, главнокомандующий русской армией в русско-турецкой войне 1828–1829 годов.

19

Лакурде (в романе де Ла-Кур) — французский дипломат.

20

Гардемарин — звание воспитанников старших рот Морского корпуса (училища) в царской России и первый чин в русском флоте.

21

Станюкович Михаил Николаевич-адмирал, в 1852–1855 годах вице-адмирал, командир Севастопольского порта и и. д. военного губернатора Севастополя.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату