– Что ж, пожалуй. – Он подвел ее к каменной скамейке, откуда был хорошо виден небольшой садик, уютно пристроившийся в углу между стенами. Когда-то ухоженный клочок земли давно уже зарос сорняками. Адель различила звон от ударов молота и стук копыт, сопровождаемый дружным фырканьем и ржанием лошадей, которых готовили к долгому путешествию.

– Похоже, вы собираетесь уезжать, – произнесла она, усевшись на скамейку и подложив под себя плащ, поскольку сидеть на голом камне было слишком холодно.

– Да. Сегодня, если получится.

По какой-то непонятной причине при этом известии внутри у нее все оборвалось. Ей не хотелось, чтобы он уезжал, хотя она и не могла объяснить почему.

– Так скоро!

– Вы правы, леди Адель, и я приношу вам свои извинения. Видите ли, я должен был вам кое-что сообщить, однако до сих пор не мог найти нужные слова. – Рейф сделал паузу, глядя в сторону двора и делая вид, будто все его внимание поглощено тем, как солдаты грузят вещи на повозки.

Адель терпеливо ждала: почему-то ей казалось, что новость, какой бы она ни была, не имеет отношения к Джосу; однако ее смущало то, что выражение лица де Монфора было мрачным, а его губы сжались в тонкую линию.

– Вы оставляете меня на милость Бохана, и это уязвляет вашу совесть? – подсказала она.

Он усмехнулся, сбитый с толку ее вопросом:

– Стало быть, вы все еще верите, что у меня есть совесть? Должен признаться, я удивлен. Нет, леди, оставлять вас на милость Бохана не входит в мои намерения.

– Что же тогда? Если вы уезжаете сегодня, других объяснений быть не может.

Рейф пододвинулся к ней, так что тепло могучего тела обдало Адель приятной волной, заставив с особенной остротой ощутить его близость. Он не отрываясь смотрел на нее, и она вдруг заметила в его глазах сочувствие. А может быть, это была жалость? Она еще слишком плохо его знала, чтобы дать верный ответ, однако сердце в ее груди невольно встрепенулось.

– Леди Адель, в письме, полученном вами от короля, упоминалось что-нибудь о его опеке над вами?

Она помнила содержание письма, но так и не поняла до конца его смысл.

– Да… и что из того?

Де Монфор вздохнул и принялся шаркать сапогом по гравию, пытаясь подобрать подходящие слова для ответа.

– Леди Адель, король Иоанн устроил ваш брак. Я здесь для того, чтобы препроводить вас к вашему будущему супругу. Мы уезжаем сегодня же.

С губ Адель сорвался сдавленный крик. У нее возникло ощущение, словно кто-то вдруг выбил почву у нее из-под ног.

– Что такое?

– Мне очень жаль, но у меня нет выбора. Конечно, мне не следовало откладывать этот разговор до самого последнего момента, но я просто не знал, как вам об этом сказать.

– Я никуда не поеду! И я не собираюсь выходить замуж – тем более за человека, которого выбрал для меня король. Кто он, собственно, такой?

– Хью д’Авранш.

– Как вы сказали?

– Д’Авранш. Он недавно унаследовал замок своего дяди недалеко от Ботри. Теперь он один из фаворитов короля… о, леди, прошу вас!

Вскочив на ноги, Адель смерила его гневным взглядом; руки ее под складками плаща сжались в кулаки.

– Не поеду! Вы поняли меня? Вы не имеете никакого права заставлять меня выходить замуж против моей воли. Разве мало того, что нам навязали Бохана, так теперь еще и это! Я вам не какая-нибудь рабыня, которой его светлость может распоряжаться, словно движимым имуществом, а женщина из благородной семьи. Это мой замок, и я отказываюсь выходить замуж иначе, как по собственному выбору.

– Король вправе поступать со своей подопечной так, как считает нужным. Вас предложили этому человеку в качестве награды за важную услугу – если угодно, приза.

– Я не намерена становиться трофеем ни для одного мужчины. Нет и еще раз нет! Так и передайте вашему королю.

– Ваши вещи уже упакованы в сундуки и погружены на повозки. – Де Монфор поднялся со скамьи и встал рядом с ней. Несмотря на то что его отделяли от Адель несколько футов, он буквально подавлял ее собою. Всемогущий сюзерен, отвратительное олицетворение королевской воли, который явился сюда для того, чтобы навеки лишить ее счастья…

– Я ненавижу короля!

– В чем вы не одиноки, леди; однако это не освобождает меня от обязанности исполнить свой долг до конца. Я уже извинился перед вами за то, что так долго откладывал этот разговор. По крайней мере теперь вам не придется терпеть присутствие Бохана…

Она бросила на него злобный взгляд:

– Тоже мне утешение! Без сомнения, тот, кого прочат мне в мужья, ничуть не менее омерзителен.

Де Монфор ничего не ответил и отвернулся, однако по его молчанию Адель поняла: ее догадка оказалась верной.

Вы читаете Меч и пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату