и я сказала Да Мама! и засмиялась патаму што это было савсем ни так.
Глава 6 Дерево
Примечания
1
Г. X. Харди (1877–1947) — британский математик. —
2
Дети
3
Ведьмин шар — сфера из полого стекла, часто с зеркальным напылением, служащая украшением интерьера или сада. Считается, что помимо своей декоративной функции она отводит любые негативные влияния.
4
То есть примерно 45 см.
5
Эппинг-Форест — один из районов Лондона, примерно 19?4 км, две трети которого занимает парк.
6
Gnarled — «грубый, заскорузлый», gnash — «скрежетать», gnat — «комар», gnathic — «челюстной», gnaw — «грызть», gneiss — «гнейс», gnome — «гном», gnomic — «гномический» (о поэзии), gnomon — «гномон», gnosis — «гнозис», gnu — «антилопа гну»
7
Бог
8
Указанные последовательности чисел суть т. н. ряды Фибоначчи; они представляют собой два способа решения задачи Баше-Менделеева, которую задает Финн Анне, невзирая на ее возраст. В первом случае (если гирьки класть только на одну чашу весов) оптимальный набор гирь дает двоичную систему счисления, а во втором (если на обе) — троичную.