беспощадным родственником, от которого всего можно ожидать, не удосужился захватить с собой оружие.
– Ты лучше меня стреляешь, – бросил Рид.
Эрика остановилась, не зная, в какую сторону кинуться, чтобы несшийся за ней по пятам дьявол ее не поймал.
– Прыгай, черт подери! – завопил Данте.
Такое Эрике и в голову не могло прийти. Неужели ей придется прыгать? Обернувшись, она увидела, что Сэбин остановился и вскинул пистолет, целясь ей в спину. Чувствуя, как от страха все внутри у нее сжимается, Эрика тем не менее смело перекинула ногу через поручни и взглянула в мутные, вспененные винтом парохода воды Миссисипи. Нет, уж лучше не смотреть вниз! Но неужели ей все-таки придется прыгать? От одной этой мысли у Эрики закружилась голова и предательская тошнота подступила к горлу. Взгляд ее снова нырнул вниз, в темные глубины. Ну почему всегда так получается, что единственный путь к спасению – это куда-то прыгать?
– Эрика! – Громкий голос Данте вывел ее из невеселых раздумий, и Эрика перевела взгляд на возлюбленного, перестав созерцать кружившийся внизу страшный водоворот.
– Только попробуй прыгнуть – я тебя убью! – взревел Сэбин, взводя курок. – Клянусь тебе! Если ты не достанешься мне, никто тебя не получит!
– Ради Бога, прыгай! – завопил Данте, тщательно прицеливаясь в Кейри.
Раздался леденящий душу крик Эрики, и оба пистолета одновременно выстрелили. Эрика не знала, что пуля Данте точно попала в цель: Сэбин, схватившись за грудь, перевалился через перила и исчез в темных глубинах, а вместе с ним и сокровища майя, обретшие покой на дне реки, в грязи и иле, из которых они и были добыты. Не знала она и того, что Кейри больше никогда не будет ей угрожать. Впрочем, в данный момент ее это мало интересовало. Ее вновь охватил безумный страх, наваливавшийся на нее всякий раз, когда ей приходилось прыгать, что в последнее время случалось довольно часто. Она летела вниз, словно падающая звезда – ошеломленная, беспомощная, не чувствующая ничего, кроме всепоглощающего ужаса. С силой пронзив толщу воды, Эрика отчаянно забарахталась, рассчитывая всплыть на поверхность. Она попыталась вдохнуть в себя побольше воздуха, но не смогла. Воздуха не было… Сердце исступленно заколотилось у Эрики в груди. Сейчас она задохнется… Мощное течение подхватило ее, грозя увлечь вниз, на дно, где уже обрел вечный покой Сэбин.
– Данте… – попыталась позвать Эрика, но из груди вырвался лишь слабый шепот.
Эрика боролась изо всех сил, однако их оказалось недостаточно, чтобы преодолеть мощное течение. Закружив ее в водовороте, оно вновь потянуло ее вниз. Поняв, что сопротивление бесполезно, Эрика закрыла глаза и отдалась на милость безумствующей стихии. Ее уносило от берега все дальше и дальше, однако Эрика уже этого не ощущала…
Обхватив рукой Эрику за талию, Данте прижал к себе ее обмякшее тело и поплыл к берегу, таща ее за собой. Голова Эрики беспомощно моталась из стороны в сторону, и Фаулера охватила паника. Неужели пуля Сэбина достигла своей цели?
После того как Рид помог ему вытащить из воды не подающую признаков жизни Эрику, Данте взобрался на пирс. На лице его появилось озабоченное выражение. Осторожно перевернул он Эрику лицом вниз, чтобы осмотреть ей спину. Он был совершенно уверен в том, что обнаружит смертоносную рану. Каково же было его облегчение, когда ее не оказалось! Эрика легонько пошевелилась, и Фаулер, опустившись перед ней на колени, заключил ее в свои объятия и начал бережно баюкать, словно испуганного ребенка.
– Эрика, ты меня слышишь? – прошептал Данте, осыпая быстрыми поцелуями ее пепельно-серые щеки.
Порывисто вздохнув, Эрика открыла глаза: над ней склонилось полное заботы и тревоги лицо Данте. Слабая улыбка появилась на ее бледном лице. Протянув руку, Эрика откинула с его лба темную прядь волос.
– Я люблю тебя, – прошептала она.
Видя, как Эрика и Данте прильнули друг к другу, Эллиот обреченно вздохнул. Значит, это и в самом деле правда. Эрика любит Данте. Именно к нему взывала она, когда мчалась от смерти, и позже, когда бросалась в бурную реку. А он, Эллиот, выставил себя на посмешище! Но ведь Эрика пыталась сказать ему, что сердце ее отдано Данте, и если бы он не был настолько ослеплен любовью и полон решимости завоевать эту обворожительную красотку, он бы и сам увидел, что Эрику и Данте с самого начала тянуло друг к другу.
– И я тебя люблю, – прошептал в ответ Фаулер. – Я так боялся, что ты не прыгнешь, даже когда от этого зависела твоя жизнь. – Он с гордостью взглянул на Эрику и откинул с ее прекрасного лица непокорные пряди волос. – Похоже, ты наконец-то преодолела в себе боязнь высоты.
Эрика устало кивнула. Данте подхватил ее на руки и усадил на свою лошадь.
– За последние четыре месяца я прыгала столько, сколько мне не доводилось прыгать за всю свою жизнь. – Губы ее тронула лукавая улыбка. – Вот и в твою жизнь запрыгнула…
Данте вскочил в седло позади Эрики.
– Надеюсь лишь, что ты не выпрыгнешь из нее. Я этого не вынесу, потому что без тебя мне нет жизни.
Нежно улыбнувшись, Эрика прижалась к его широкой груди.
– Не беспокойся, любовь моя. Этого никогда не случится, – заверила она Фаулера.
– Надеюсь, ты мне это докажешь, – ухмыльнулся он, проведя рукой по ее груди. – Сразу же, как только мы приедем домой.
– А эта лошадка способна нестись галопом? – лукаво улыбнувшись, спросила Эрика.
Данте пришпорил коня, и влюбленные скрылись в ночной тьме. С удивлением покачав головой, Рид, взглянув на Корбина и Эллиота, хмыкнул:
– Что делает с человеком страсть! Он совсем теряет рассудок. Вот и Данте не миновала чаша сия, с тех пор как эта своенравная колдунья вошла в его жизнь.