дрожащим голосом:
— Две недели назад папа не пришел на игру. Когда я вернулся домой около полуночи, грузовик папы стоял на месте, но его самого нигде не было. — Джейсон снова ненадолго замолчал. — В субботу утром я нашел его тело под обрывом. Отец лежал лицом вниз в Файер-Ривер.
Хэл подавил невольный стон. Бедные ребята! Меньше чем за три месяца на Флетчеров обрушились два сокрушительных удара. Неудивительно, что Андреа производят впечатление неуравновешенной: у нее и Джейсона буквально выбили почву из-под ног.
— Все говорят, что папа не захотел жить без мамы и покончил с собой. Но как он мог оставить нас одних? — Джейсон посмотрел на Хэла взглядом, полным муки. — Как он мог умереть, зная, что Энди придется бросить ветеринарный колледж, чтобы управлять ранчо, да ещё искать способ выплатить ссуду? Папа больше всех настаивал, чтобы сестра продолжала учебу, а получается, что она бросила колледж именно из-за него. Ей оставался всего один год до выпуска!
Теперь Хэл в полной мере осознал всю тяжесть ноши, на плечи Андреа Флетчер. Потерять обоих родителей, принять на себя управление ранчо и ответственность за выплату ссуды — одного этого было достаточно, чтобы растерялся и более зрелый человек, а девушке ведь еще нужно присматривать за семнадцатилетним братом! Должно быть, брату с сестрой показалось, что весь их мир рухнул. В довершение всего Андреа не в состоянии сама загнать скот, чтобы продать его и расплатиться с банком.
Почему она просто не выставила ранчо на продажу, и дело с концом?
Но еще не успев мысленно задать себе этот вопрос, Хэл уже знал ответ. В свое время они с Нэшем надрывались изо всех сил, лишь бы сохранить ранчо Чулоса, стремились удержаться на плаву, когда финансовые трудности тянули их ко дну, как камень на шее. К тому же до недавних пор они еще оплачивали медицинские счета своего лучшего друга: ковбой Леви Купер был искалечен во время родео и оказался прикованным к инвалидному креслу; братьям Гриффин пришлось платить за его лечение бешеные деньги.
Хэл тогда вертелся, как белка в колесе, выступая на двух, а то и трех аренах в неделю. В поисках дополнительного заработка он стал наниматься к другим землевладельцам. Нэш управлял ранчо и тренировал лошадей по заказу клиентов, а Хэл и Чокто Джим ездили с одной арены на другую. Они сдавали своих лошадей в аренду другим ковбоям, и вырученные деньги шли на те же цели.
Хэл и Нэш цеплялись за ранчо когтями и зубами, только бы не потерять его, и вдобавок не позволяли Леви отказываться от услуг физиотерапевта. Да, пожалуй, Хэл мог понять, что движет этой отчаянной девчонкой, потому что сам побывал в таком же положении.
— Теперь Энди придется продать телят, иначе мы не выплатим ссуду и потеряем дом, — прошептал Джейсон. — Я предлагал пропустить пару недель занятий и помочь ей согнать стадо, но она и слышать об этом не хочет. Говорят, она дала клятву, что я закончу школу, и пропускать занятия, мне разрешается, только если я лежу пластом в кровати с высокой температурой. — Мальчик вздохнул. — Энди пыталась справиться сама, но почему-то всякий раз, когда ей удавалось запереть скотину в загоне, животные вырывались на свободу и разбредались по всему ранчо. Некоторые обосновались вдоль реки, там где растет кустарник, и теперь этих безмозглых животных не выгонишь оттуда до второго пришествия. Вот Энди и позвонила вам. Эймос Гарден рассказывал, что в прошлом году, когда его скотина разбегалась и он никак не мог с ней сладить, вы сделали почти невозможное.
Хал отлично помнил работу у Эймоса. Тогда ему пришлось нанять, вертолет, чтобы обыскать весь участок и выгнать попрятавшийся скот из зарослей. Пустив в дело мастерство, приобретенное во время службы в армии, он гнал скот, летая над ним в вертолете, почти три мили и только потом смог сесть на лошадь и загнать стадо в разборный загон.
— Поскольку завтра суббота, я могу помочь с загоном скота, — предложил Джейсон. Он вылез из пикапа, держа в руке бумажный стаканчик, наполненный битым стеклом. — Пожалуй, мне лучше идти спать, пока Энди не начала меня отчитывать. Она считает, мне нужно много спать, чтобы были силы учиться, играть в футбол и помогать на ранчо.
Хэл тоже вышел из машины с бумажным пакетом, полным осколков. Джейсон оглянулся и сказал:
— Вы можете поселиться в папиной комнате.
Хэл попытался возразить:
— Я уеду домой и вернусь утром.
— Что вы, Эндн об этом и слышать не захочет! Она не разрешает мне лишний раз ездить по этим извилистым дорогам — особенно после маминой смерти — и не допустит, чтобы вы уезжали. — Джейсон улыбнулся (в первый раз за последние полчаса). — Не советую вам спорить с Энди, обычно это бесполезно.
Хэл усмехнулся:
— Похоже, твоя сестренка покруче сержанта армейского учебного взвода.
— В последнее время она скорее напоминает пороховую бочку. А уж как упрется на своем, ни за что с места не сдвинешь. С тех пор как умер отец, я несколько раз срывался, но не Энди. Как бы ни было тяжело, она не дает себе распускаться.
Хэл подумал, что тут младший брат, пожалуй, ошибается. Как Андреа ни старалась держать себя в руках, Хэл видел, что в ее глазах блестели слезы. Джейсон, возможно, не догадывался, что сестра страдает, но сам он уже понял, что девушка еле держится. Ее сумасбродное, порой не поддающееся никакой логике поведение подтверждало, что сдерживаемые чувства грозят вот-вот вырваться наружу, если уже не вырвались.
Хэл даже подозревал, что в это самое время гордая Андреа Флетчер в одиночестве изливает в слезах свое горе и отчаяние в каком-нибудь укромном уголке, чтобы никто не узнал, как ей больно.
И уж если речь зашла о боли, то левую руку Андреа следует показать врачу. Она неспроста так осторожно прижимает ее к груди: должно быть, удар о перила оказался очень сильным.
Когда Джейсон ушел в дом, Хэл обошел вокруг конюшни. Он знал, что девушка должна быть где-то поблизости. Наверное, она не только плачет, но ещё и злится на жестокую, несправедливую судьбу, заставляющую ее в одно и то же время заниматься такими несовместимыми вещами: и держать себя в кулаке, и разрываться на части, чтобы все успеть.
Андреа было очень стыдно за себя. Последние полчаса она проплакала, скорчившись в углу кладовой. Наверное, она никогда еще не плакала так долго и безутешно — сказались две недели постоянного напряжения, когда ей приходилось бодриться и подавлять свои эмоции. Начав плакать, она уже не могла остановиться. Прижимая к животу больную руку, девушка сотрясалась от громких рыданий. Возможно, лучший способ избавиться от отчаянии и душевного напряжения — как следует выплакаться, но Андреа считала унизительным опускаться до столь жалкого состояния. Почти четыре года она твердила себе, что не погожа на большинство представительниц своего пола — легкомысленных, чувствительных созданий, готовых залиться слезами по малейшему поводу.
В колледже ей выпало тяжелое испытание, но, собрав в кулак всю волю и решимость, она выкарабкалась, залечила глубокую рану в душе. Андреа с головой ушла в учебу, преисполнившись решимости стать лучшим ветеринаром в Соединенных Штатах — и среди женщин, и среди мужчин. Оставался всего год учебы, и она стала бы самостоятельной. Она бы работала ветеринаром, оказывая услуга всем окрестным скотоводам; и сама зарабатывала бы деньги. Андреа планировала жить с родителями, заботиться о них и этим хоть как-то отблагодарить их за все лишении, на которые они пошли, чтобы дать ей образование.
Но жизнь распорядилась по-другому. Судьба нанесла Флетчерам два сокрушительных удара. После ужасного звонка Джейсона Андреа немедленно ушла из колледжа и помчалась домой. В довершение всех бед она, разбирая бумаги отца, обнаружила, что он влез в чудовищные долги, чтобы только оплатить ее учебу.
Поступая в колледж, Андреа хотела подать заявку на государственную субсидию, но Роберт Флетчер не позволил: он хотел, чтобы дочь начала свою карьеру, не отягощенная долгами, как обычно бывает с молодыми ветеринарами. Однако он сам потом лишил ее такой возможности, бросившись вниз головой с крутого берега Файер-Ривер.
Как он мог! Ведь отец знал, в каком положении оставляет ее и Джексона! Андреа не раз мысленно задавала себе этот вопрос и не находила ответа. Может быть, потеря любимой жены повергла Роберта в