Он увидел, как поднялись и опустились ее плечи в глубоком вздохе, затем она кивнула в знак согласия.
– Мы будем вместе над этим работать. – В его словах прозвучали и вопрос, и утверждение.
Кесси кивнула еще раз:
– Хорошо. Придя к этому решению, можно строить какие-то планы. – Она подняла на руки белого персидского кота, тершегося о ее ноги, и спросила: – Твои предложения?
Эндрю оглядел гостиную.
– Ты уже обдумала, как будешь управляться, когда родится ребенок?
– У меня три месяца, чтобы решить, что делать. Моя семья не… – Кесси попыталась увильнуть от ответа. – Ну, они не в восторге от моего будущего…
– Еще бы, – проворчал он. Явно задетая, она сверкнула глазами.
– Им нравился Мерфи, – сказала она, – но их не устраивает мое положение.
– Они будут тебе помогать?
– Они – моя семья. Конечно, будут.
Эндрю еще раз окинул взглядом обстановку и вспомнил встречу с ее семьей: бабушкой, мамой и двумя младшими сестрами. В этом доме не больше двух спален. Зная, что вторгается в частную жизнь, но в то же время помня, что делает это из-за Мерфи, он все-таки не мог не спросить, насколько велика их помощь.
– У нас будет дом, – ответила она, как бы оправдываясь.
– Дом, – повторил Эндрю, вспоминая желание Мерфи уехать подальше от этого места. – Ты не можешь оставаться здесь. Мерфи это не понравилось бы.
– Наши мечты не всегда сбываются.
– Ты мечтала о ребенке?
– Нет, – уверенно ответила она. – Просто так получилось.
– Это я и имел в виду, – сказал он. – Ты не можешь оставаться здесь.
– Я не могу позволить себе переехать куда-нибудь. – Раздражение сквозило в каждом звуке. – И Мерфи не предполагал…
– Он беспокоился, и, неужели ты не понимаешь, я обещал ему позаботиться о тебе, если он не сможет!
Эндрю шагнул к ней, глядя на ее округлившуюся талию.
– Мерфи не захотел бы, чтобы ты была одна. Единственный выход из сложившегося положения, который я вижу, это взять на себя ответственность за тебя и твоего ребенка.
Кесси уставилась на его могучую фигуру. “У него нет права распоряжаться мной, демонстрировать свою снисходительность или заставить меня отказаться от выбора, сделанного бабушкой, которая говорит, что все, что делается, делается в интересах семьи”, – думала она. Но как только эта мысль пришла ей в голову, она вспомнила, что Мерфи всегда хорошо отзывался об Эндрю Макларене, и она, видимо, может доверять ему.
Кесси в задумчивости покусывала нижнюю губу, затем вздернула подбородок и взглянула на него.
– Как я уже говорила тебе, моя мать не одобряет эту ситуацию, но она сказала, что мы найдем место для еще одного человека. Другого выбора нет.
– Ей не придется тесниться. Мы с тобой справимся с… – он кашлянул, – с ситуацией. У нас есть варианты.
– Назови хоть один.
Увидев в ее глазах вызов, Эндрю возблагодарил свою способность быстро и хладнокровно принимать решения.
– Я могу обеспечивать…
– Ты это сделаешь?
– Ради Мерфи, – напомнил ей Эндрю.
– Но я… я не могу… брать у тебя деньги.
– Неприлично?
Она наклонила голову.
– Что-то в этом роде. Ни мама, ни бабушка не одобрят этого. И я…
– Ты беременна. Не замужем. У тебя нет постоянной работы, – заметил он, чувствуя, что нужно называть вещи своими именами.
– Но я найду другую работу. Я не могу принять деньги от тебя. Это неправильно.
Эндрю слушал ее и медлил с ответом. “Это такая глупость”, – подумал он. Потирая висок, он старался найти приемлемое решение и, как ему показалось, нашел.
– Послушай, Кесси, нет сомнения, что ты нуждаешься в финансовой поддержке. Медицинская страховка… – Он бросил задумчивый взгляд на юное лицо, на котором читался вызов. – И столь же очевидно, что ты чертовски горда или упряма, чтобы принять такое предложение. Значит, единственный